Návod na obsluhu - Referenčná príručka Tabletový počítač | ||
Modelové číslo Séria FZ-A3 | ||
Panasonic Connect Co., Ltd. © Panasonic Connect Co., Ltd. 2020-2022 DHQP1059VA/J1 C0420-4072 | ||
Úvod
Informácie o tomto návode
Ďakujeme za zakúpenie tohto produktu značky Panasonic. V záujme optimálnej činnosti a bezpečnosti si dôkladne prečítajte tieto pokyny.
Tento návod obsahuje opis prípravy tohto zariadenia na používanie a opis ovládania a nastavení hlavných funkcií.
•
Opisy v tomto dokumente sú založené na modeloch bez bezdrôtovej siete WAN. Dostupnosť niektorých funkcií závisí od technických údajov vášho zariadenia a miesta jeho zakúpenia. Pozrite si časť Technické údaje, kde nájdete informácie o vašom zariadení.
•
Opisy v tomto dokumente sú založené na modeloch so službami GMS (Google Mobile Services).
•
Tento návod je určený pre Android 9 aj pre Android 11.
•
Panasonic Connect Co., Ltd. a/alebo pridružené spoločnosti sa spoločne nazývajú „my” alebo „Panasonic”.
•
Tento produkt podporuje pamäťové karty microSD, microSDHC a microSDXC. V tomto dokumente sa výraz „pamäťová karta SD” používa ako generický názov pre akúkoľvek podporovanú pamäťovú kartu.
•
Tento produkt podporuje karty Nano SIM (len určité modely). V tomto dokumente sa výraz „SIM karta” používa ako generický názov pre akúkoľvek podporovanú SIM kartu.
•
Informácie uvedené v tomto dokumente podliehajú zmenám bez upozornenia.
•
Najčerstvejšie informácie o voliteľných doplnkových produktoch sú uvedené v katalógoch produktov a na podobných miestach.
•
Jazyk tohto návodu môže byť odlišný v závislosti od zvoleného regiónu pri nastavovaní jazyka.
Vylúčenia zodpovednosti
•
Niektoré ilustrácie v tomto dokumente môžu vyzerať odlišne od skutočného produktu. Opisy zobrazenia alebo postupy sa taktiež môžu líšiť v dôsledku rôznych verzií operačného systému alebo automatických aktualizácií aplikácie. Ak chcete potvrdiť verziu OS, švihnite prstom nahor cez východiskové zobrazenie a potom v zozname aplikácií ťuknite na [Nastavenia] → [Informácie o tablete] → a potvrďte v rámci [Verzia systému Android].
•
Spoločnosť Panasonic nezodpovedá za škody spôsobené nesprávnym používaním zariadenia zákazníkom ani používaním za iných nevhodných podmienok, ani za škody spôsobené používaním alebo nemožnosťou používania tohto produktu.
•
Spoločnosť Panasonic nie je zodpovedná za stratu dát alebo iné náhodné alebo následné škody vznikajúce v súvislosti s použitím tohto produktu. Tento produkt môže sťahovať, ukladať, postupovať ďalej a prijímať doplnkový obsah, akým sú aplikácie, vyzváňacie melódie, kontaktné informácie a mediálne súbory. Použitie takého obsahu môže byť obmedzené alebo zakázané na základe práv tretej strany okrem iného aj platnými zákonmi o autorských právach. Za doplnkový obsah, ktorý si do tohto produktu stiahnete alebo z neho postúpite ďalej, nesiete úplnú zodpovednosť; Panasonic nenesie za taký obsah alebo jeho použitie zodpovednosť. Pred použitím takéhoto obsahu je vašou zodpovednosťou overiť si, či zamýšľané použitie príslušným spôsobom zohľadňuje licenčné podmienky alebo či je inak povolené. Panasonic nezaručuje a negarantuje presnosť, integritu alebo kvalitu akéhokoľvek doplnkového obsahu alebo obsahu inej tretej strany. Panasonic za žiadnych okolností žiadnym spôsobom nezodpovedá za nesprávne použitie doplnkového obsahu alebo obsahu tretej strany prostredníctvom tohto produktu alebo jeho operátora. Tento dokument a súvisiaca dokumentácia k tomuto produktu sa môže opierať o služby a aplikácie, ktoré poskytujú subjekty tretej strany. Použitie takýchto služieb alebo programov si môže vyžadovať individuálnu registráciu u poskytovateľa tretej strany a môžu sa k nemu viazať ďalšie podmienky použitia. Pri aplikáciách, ku ktorým vedie prístup prostredníctvom webových stránok tretej strany, si vopred naštudujte podmienky a platné zásady ochrany súkromia daných webových stránok. Panasonic nezaručuje a negarantuje dostupnosť alebo činnosť webových stránok, služieb alebo aplikácií tretej strany.
Zaobchádzanie so zariadením
Všeobecné použitie
•
Prevádzkové prostredie
–
Vlhkosť
Prevádzka: 30 % až 80 % relatívna vlhkosť (nekondenzujúca)
Uskladnenie: 30 % až 90 % relatívna vlhkosť (nekondenzujúca)
Aj napriek vyššie uvedeným rozsahom teplôt a vlhkosti dlhodobé prevádzkovanie tohto zariadenia v extrémnych prostrediach, v blízkosti dymu alebo na miestach, na ktorých sa používajú oleje, alebo tam, kde je veľa prachu, spôsobuje opotrebovanie zariadenia a vedie k skráteniu životnosti tohto produktu.
Ak sa tento produkt používa v studenom prostredí, jeho spustenie môže trvať dlhšie a prevádzkový čas s napájaním z batérie sa môže skrátiť.
Ak je produkt vlhký v prostredí s teplotou 0 °C alebo menej, môže sa poškodiť mrazom. Pri takýchto teplotách je nutné produkt nechať vysušiť.
Ak sa tento produkt používa v studenom prostredí, jeho spustenie môže trvať dlhšie a prevádzkový čas s napájaním z batérie sa môže skrátiť.
Ak je produkt vlhký v prostredí s teplotou 0 °C alebo menej, môže sa poškodiť mrazom. Pri takýchto teplotách je nutné produkt nechať vysušiť.
*1
Keď tento produkt používate v horúcom alebo studenom prostredí, nechytajte ho priamo holými rukami.
•
Tento produkt neukladajte na nasledujúce miesta, pretože by ho to mohlo poškodiť.
–
Do blízkosti elektrických spotrebičov. Mohlo by to rušiť obraz alebo spôsobovať šum.
•
Tento produkt je koncipovaný tak, aby znížil dopad fyzického úderu na LCD displej a vnútorné elektrické komponenty (kameru a pod.). Avšak ochrana pred poruchou následkom úderov nie je garantovaná. Rovnako ako pri iných prenosných zariadeniach je potrebné dávať pozor, aby sa predišlo jeho poškodeniu.
•
Pri obsluhe obrazovky pomocou určeného dotykového pera (dodané/voliteľné) ním netlačte príliš silno. Inak to môže prináležiaci stylus poškodiť alebo spôsobiť poškriabanie alebo priehlbinky na displeji.
•
Na produkt neklaďte žiadne predmety a netlačte naň ostrými predmetmi. Povrch displeja sa môže poškriabať.
•
Nepoškoďte panely indikátora stavu batérií, zadnej kamery a fotografického svetla.
•
Ak sa na displeji alebo na hrote určeného dotykového pera nachádza prach alebo nečistota (napr. olej), určené dotykové pero nepoužívajte. Inak môžu cudzie častice na obrazovke alebo na hrote dotykového pera poškriabať povrch displeja alebo brániť činnosti určeného dotykového pera. Pred použitím vyčistite displej a hrot dotykového pera.
•
Prináležiaci stylus používajte výhradne na dotyk s displejom. Ak by sa používal na iné účely, mohlo by to prináležiaci stylus poškodiť a spôsobiť poškriabanie displeja.
•
Pred stiahnutím softvéru a jeho inštaláciou do produktu si overte bezpečnosť a zabezpečenie softvéru. Nainštalovanie malvéru alebo vírusov môže spôsobiť poruchu a odhalenie diskrétnych informácií uložených v tomto produkte alebo ohlušujúci zvuk.
•
Pred vybratím karty SIM alebo pamäťovej karty SD produkt vypnite. Inak môže dôjsť k strate dát alebo poškodeniu SIM karty, pamäťovej karty SD alebo produktu.
•
Tento produkt neklaďte k televíznemu alebo rozhlasovému prijímaču. Môže to rušiť príjem televízneho alebo rozhlasového vysielania.
•
Produkt držte čo najďalej od magnetov. Inak to môže viesť k poruche.
•
Keď používate tento produkt vo vozidle, môže ovplyvňovať elektronické zariadenia vo vozidle (v závislosti od typu vozidla). Pred takýmto použitím si overte účinky rádiových vĺn u výrobcu alebo predajcu vozidla.
•
V mnohých oblastiach je zaznamenávanie hovoru bez súhlasu druhej strany nezákonné. Pred začatím zaznamenávania hovoru vždy požiadajte druhého účastníka o súhlas.
•
Postupujte podľa týchto pokynov a tohto návodu, aby nedošlo k poškodeniu zariadení. Starostlivo si prečítajte návody k periférnym zariadeniam.
–
Používajte periférne zariadenia, ktoré vyhovujú technickým údajom tohto produktu.
–
Pripojenie konektorov uskutočňujte v správnom smere.
–
Ak sa konektor nedá dobre zasunúť, neskúšajte to nasilu. Skontrolujte jeho tvar, orientáciu, rozloženie pinov a pod.
Ochrana dát
•
Aby nedošlo k neúmyselnej strate dát, odporúčame pravidelné zálohovanie dôležitých dát, ktoré máte v tomto produkte, na SIM karte a na pamäťovej karte SD.
•
Aby nedošlo k neželanému odhaleniu diskrétnych informácií, pred odosielaním správ, príloh vo forme súborov a každou komunikáciou, akou je e-mail, vždy dôkladne skontrolujte cieľové miesto.
•
Vnútorná pamäť zariadenia sa automaticky šifruje. Karty microSD (vonkajšia pamäť) sa nešifrujú.
•
Prv než dáte tento produkt zneškodniť alebo ho postúpite tretej strane, vyberte SIM kartu, pamäťovú kartu SD a ostatné príslušenstvo.
•
Prv než dáte tento produkt zneškodniť alebo ho postúpite tretej strane, zresetujte ho, aby sa obnovili nastavenia z výroby (Obnovenie pôvodných nastavení z výroby) a vymazali všetky dáta uložené v tomto produkte.
•
Pred použitím funkcie Wi-Fi alebo Bluetooth® urobte príslušné opatrenia na zaistenie svojich dát.
Odolné proti kvapkajúcej vode/odolné proti prachu
•
Tento výrobok je odolný proti kvapkajúcej vode a prachu, keď sú kryt vstupného konektora jednosmerného prúdu, kryt portu USB a kryt konektora náhlavnej súpravy zatvorené a keď sú pripojené batérie. Preto chráňte vnútorné komponenty, príslušenstvo a voliteľné doplnkové produkty pred vodou a prachom.
•
Aby sa do tohto výrobku nedostali kvapaliny, piesok, prach ani akékoľvek iné cudzie predmety, neustále dbajte o čistotu krytov a batérií a po otvorení nezabudnite kryty vždy dôkladne zatvoriť. Dávajte pozor, aby sa medzi kryty alebo medzi batérie a výrobok nič nezachytilo.
•
Ak je tesnenie krytu vstupného konektora jednosmerného prúdu, krytu portu USB alebo batérií poškodené, zdeformované alebo odlúpnuté, výrobok nepoužívajte.
•
Ak sa výrobok vystaví pôsobeniu kvapiek vody, utrite ich suchou mäkkou handričkou a dôkladne vysušte.
•
Na produkte nenechajte ani kvapky vody. Kvapky vody môžu spôsobiť skrat vstupného konektora jednosmerného prúdu, portu USB alebo konektora náhlavnej súpravy alebo vytvoriť šmuhy na obrazovke.
•
Ak produkt navlhne, skôr než k nemu pripojíte nejaké periférne zariadenia, vyutierajte z neho vlhkosť.
•
Tento produkt nesušte nejakým zariadením alebo zdrojom tepla ako je mikrovlnná rúra alebo sušič.
•
Nabíjačku (dodanú/voliteľnú) používajte, pokiaľ je suchá, a nepoužívajte ju na miestach s vodou, ako sú napr. kúpeľne, pretože nie je odolná proti kvapkajúcej vode a prachu.
Údržba
•
Pri čistení je nutné produkt vypnúť.
•
Pri čistení produkt utierajte jemnou suchou handričkou.
–
Ak je produkt obzvlášť znečistený, handričku namočenú do vody dôkladne vyžmýkajte, zotrite špinu a potom ho poutierajte suchou handričkou.
–
Tento produkt nečistite benzínom, riedidlom alebo silným alkalickým detergentom, pretože to môže mať vplyv na povrch tohto produktu.
Batéria
•
Batéria je spotrebný materiál. V závislosti od spôsobu používania sa môže pred skončením životnosti nafúknuť. Po prekročení typickej životnosti batérie (približne jeden rok alebo asi 500 nabíjacích cyklov) sa batéria znehodnotí. Ak sa batéria začne nafukovať, alebo sa výrazne skráti doba prevádzky po jej úplnom nabití, batériu by ste mali vymeniť za novú. Obráťte sa na poskytovateľa technickej podpory.
•
Nedotýkajte sa terminálov batérie. Inak to môže mať za následok zlý kontakt.
•
Keď necháte batériu vloženú v produkte, postupne sa v malých krokoch vybíja, aj keď je produkt vypnutý. Ak sa nechá dlhý čas vybíjať (niekoľko mesiacov alebo i viac), batéria sa tak veľmi vybije, že sa môže zhoršiť jej činnosť.
•
Batériu skladujte v prostredí s teplotou od -20 °C do 35 °C. Ak je batéria uskladnená v inom prostredí, môže dôjsť k zníženiu výkonnosti a životnosti batérie.
•
Pri uskladnení alebo prenášaní batérie dbajte na to, aby sa kontakty batérie neznečistili a aby sa na nich neusadili nečistoty a cudzie predmety.
•
Ak sa nabíjanie batérie po uplynutí určeného nabíjacieho intervalu nedokončí, batériu vyberte z produktu. Môže byť poškodené ochranné zariadenie batérie.
•
Ak produkt nerozpozná vloženú batériu, nedá sa nabíjať. Je nevyhnutné, aby ste používali len určenú batériu.
•
Pri likvidácii postupujte dôsledne v súlade s miestnymi predpismi o odpadoch.
Ochranné známky
•
Slovné označenie a logá Bluetooth® sú registrované ochranné známky, ktoré vlastní spoločnosť Bluetooth SIG, Inc., a Panasonic Holdings Corporation ich používa na základe licencie. Ostatné ochranné známky a obchodné názvy patria príslušným vlastníkom.
•
Logo microSDXC je ochranná známka spoločnosti SD-3C, LLC.
•
N-Mark je ochranná známka alebo registrovaná ochranná známka NFC Forum, Inc., v USA a iných krajinách.
•
Android a Google sú ochranné známky spoločnosti Google LLC.
•
Wi-Fi®, logo Wi-Fi, logo Wi-Fi CERTIFIED a Wi-Fi CERTIFIED sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky spoločnosti Wi-Fi Alliance®.
•
„FeliCa” je technológia bezkontaktnej IC karty vyvinutá spoločnosťou Sony Corporation. „FeliCa” je ochranná známka spoločnosti Sony Corporation.
•
USB Type-C® a USB-C® sú registrované ochranné známky spoločnosti USB Implementers Forum.
•
Všetky ostatné ochranné známky, ktoré sa tu uvádzajú, sú vlastníctvom príslušných vlastníkov.
Začíname
Kontrola súčastí výbavy
Ak niektorá zo súčastí chýba, obráťte sa na poskytovateľa technickej podpory.
–
Hlavná jednotka × 1
–
Batériový zdroj × 2
alebo | ||
Modelové číslo FZ-VZSUT10 | Modelové číslo FZ-VZSUT11 |
•
Vo všeobecnosti je v ilustráciách použitý model FZ-VZSUT10, ale v niektorých ilustráciách sa používa FZ-VZSUT11.
–
Návod na obsluhu - Základné informácie × 1
*1
Ak nie je súčasťou dodávky, použite sieťový adaptér s rovnakým číslom modelu.
*2
Dodaný so sieťovým adaptérom. Nepoužívajte ho s inými výrobkami ako so sieťovým adaptérom, s ktorým je dodaný.
<Len modely obsahujúce dotykové pero>
–
Dotykové pero × 1
–
Lanko × 1
Opis jednotlivých častí
Pohľad spredu / zdola
Snímač okolitého osvetlenia, snímač priblíženia Snímač okolitého osvetlenia slúži na automatické nastavovanie jasu zobrazovania. | |
Predná kamera | |
Mikrofón | |
Displej (dotykový panel) (Nastavenia dotykového ovládania) Režim ovládania v rukaviciach: možnosť ovládania v rukaviciach. Režim ovládania za dažďa: zabraňuje nesprávnemu ovládaniu za mokra. | |
Bočné tlačidlo (Navigačné tlačidlá) | |
Reproduktor | |
Tlačidlo aplikácie [A1] (Navigačné tlačidlá) | |
Tlačidlo aplikácie [A2] (Navigačné tlačidlá) | |
Tlačidlo aplikácie [A3] (Navigačné tlačidlá) | |
Tlačidlá hlasitosti | |
Hlavný vypínač (Zapnutie a vypnutie zariadenia) | |
Indikátor Oranžová − svieti: Batéria sa nabíja Zelená − svieti: Nabíjanie batérie sa skončilo Červená − svieti: Batéria je nabitá na menej než 30 % svojej celkovej kapacity | |
Pätka kolísky Využíva sa na pripojenie zariadenia k voliteľnej doplnkovej kolíske a pod. | |
Konektor rozširujúcej zbernice Využíva sa na pripojenie voliteľnej kolísky a pod. |
<Len pre modely s konektorom pre externú anténu>
Konektor pre externú anténu Používa sa pri pripojení externej antény. • Externú anténu nepoužívajte vo vzdialenosti 20 cm alebo menšej od ľudského tela. |
Pohľad zozadu
Indikátor stavu batérie Stav batérie 1 Stav batérie 2 Nesvieti: Úroveň nabitia batérie je dostatočná Červená − svieti: Batéria je nabitá na menej než 30 % svojej celkovej kapacity | |
Fotografické svetlo Môže sa použiť pri zhotovovaní snímok pomocou zadnej kamery. | |
Zadná kamera | |
Otvor na pripnutie remienka | |
Bezdrôtová anténa WAN*1 (vnútorná) | |
Držiak pera | |
Západka krytu | |
Zámok západky krytu | |
Kryt slotu na kartu | |
Slot na kartu microSD (Vloženie pamäťovej karty SD) | |
Anténa Wi-Fi, anténa Bluetooth, anténa GNSS, anténa bezdrôtovej siete WAN*1 (vnútorná) | |
Anténa NFC (vnútorná) Pri použití karty NFC alebo iného zariadenia s funkciou NFC, priložte kartu/zariadenie k tejto časti. | |
Anténa Wi-Fi (vnútorná) |
*1
Len pre modely s bezdrôtovou sieťou WAN
*2
Len pre modely s dvomi slotmi na kartu SIM
Pohľad zboku
Kryt konektora náhlavnej súpravy (jacku) | |
Konektor náhlavnej súpravy (jack) | |
Kryt vstupného konektora jednosmerného prúdu (Otváranie a zatváranie krytu vstupného konektora jednosmerného prúdu/krytu portu USB) | |
Vstupný konektor jednosmerného prúdu (Nabíjanie batérií) | |
Port USB Type-A (USB 2.0) | |
Port USB Type-C® (USB 3.0) | |
Bezpečnostný zámok |
DÔLEŽITÉ
•
Aby sa zaistila odolnosť zariadenia proti kvapkajúcej vode a prachu, dodržiavajte nasledujúce pokyny.
–
Keď sa konektor náhlavnej súpravy (jack) nepoužíva, zaistite, aby bol kryt konektora dôkladne zatvorený.
–
Pri zatváraní krytu konektora náhlavnej súpravy zaistite, aby sa okolo krytu nenachádzala žiadna nečistota.
Otváranie a zatváranie krytu vstupného konektora jednosmerného prúdu/krytu portu USB
Otváranie krytu
1.
Položte špičku prsta na výstupok (na obrázku v krúžku) a posuňte kryt v smere šípky tak, aby sa ozvalo cvaknutie.
2.
Otvorte kryt podľa nižšie uvedeného zobrazenia.
Zatvorenie krytu
1.
Pevne zatvorte kryt, aby sa pevne utesnil.
•
Pevne stlačte stred (na nižšie uvedenom obrázku v krúžku) krytu.
2.
Posuňte kryt v smere šípky tak, aby zacvakol.
•
Pevne zatvorte kryt tak, aby červená oblasť (na obrázku v krúžku) nebola viac viditeľná.
DÔLEŽITÉ
•
Aby sa zaistila odolnosť zariadenia proti kvapkajúcej vode a prachu, dodržiavajte nasledujúce pokyny.
–
Uistite sa, že kryt vstupného konektora jednosmerného prúdu a kryt portu USB sú bezpečne zatvorené a uzamknuté, keď sa vstupný konektor jednosmerného prúdu a port USB nepoužívajú.
–
Pri zatváraní krytu vstupného konektora jednosmerného prúdu a krytu portu USB sa uistite, že sa okolo krytu nenachádza žiadna nečistota.
–
Uistite sa, že tesnenie krytu vstupného konektora jednosmerného prúdu a portu USB nie je poškodené, zdeformované ani odlúpnuté.
Vloženie pamäťovej karty SD
•
Pri vkladaní alebo vyberaní pamäťovej karty SD si zariadenie položte na rovný podklad.
•
Ak je vložená batéria, vyberte ju (Vybratie batérií).
1.
Otvorte kryt slotu na karty (), a potom vložte kartu microSD do slotu na kartu microSD ().
•
Vkladajte výhradne pamäťové karty microSD.
•
Pridržte kartu microSD tak, aby jej kovové kontakty smerovali nadol, a vložte ju zrezanou časťou v rovnakom smere, ako je to v zakrúžkovanej oblasti na obrázku nižšie.
2.
Posúvajte kartu microSD, kým nezačujete kliknutie.
•
Ak chcete kartu microSD vybrať, jemne ju potlačte do slotu, čím ju vysuniete.
3.
Zatvárajte kryt slotu na karty, kým nezačujete kliknutie.
Inštalácia karty SIM (len modely s bezdrôtovou sieťou WAN)
•
Pri vkladaní alebo vyberaní SIM karty zariadenie položte na rovný podklad.
•
Ak je vložená batéria, vyberte ju (Vybratie batérií).
<Len pre modely s dvomi slotmi na kartu SIM>
Ak chcete nainštalovať druhú kartu SIM, použite slot 2 (Pohľad zozadu). Postup je rovnaký ako pri slote 1.
1.
Otvorte kryt slotu na karty (), a potom vložte kartu Nano SIM do slotu na kartu Nano SIM ().
•
Vkladajte výhradne pamäťové karty Nano SIM.
•
Pridržte SIM kartu tak, aby jej kovové kontakty smerovali nadol, a vložte ju zrezanou časťou v rovnakom smere, ako je to v zakrúžkovanej oblasti na obrázku nižšie.
2.
Posúvajte kartu Nano SIM, kým nezačujete kliknutie.
•
Ak chcete kartu Nano SIM vybrať, jemne ju potlačte do slotu, čím ju vysuniete.
3.
Zatvárajte kryt slotu na karty, kým nezačujete kliknutie.
Inštalácia a vybratie batérií
•
Ak je západka krytu zatvorená, otvorte ju (Vybratie batérií).
Inštalácia batérií
1.
Výčnelky na strane kontaktov batérie zasuňte do zárezov v zariadení (), a potom vložte batériu dolu do zariadenia ().
2.
Pevne zatlačte na vonkajšie okraje integrovaného krytu batérie na jeho tesné uzatvorenie.
3.
Zatvorte západku krytu () a uzamknite ju () posunutím prepínača (na obrázku v krúžku) smerom k symbolu .
•
Ak je vidieť medzeru nad západkou alebo červenú plochu v prepínači, západka nie je správne zatvorená alebo uzamknutá.
DÔLEŽITÉ
•
Aby sa zaistila odolnosť zariadenia proti kvapkajúcej vode a prachu, dodržiavajte nasledujúce pokyny.
–
Pri vkladaní batérie skontrolujte, či nie je znečistené tesnenie batérie a zariadenia.
–
Uistite sa, že tesnenie zariadenia nie je poškodené, zdeformované alebo odlúpnuté.
–
Dbajte vždy na to, aby bola batéria dobre vložená a zaistená.
•
Nainštalujte dve batérie s rovnakým číslom modelu. Nepoužívajte batérie s rôznymi číslami modelov.
Vybratie batérií
•
Pred výmenou batérie je nutné zariadenie vypnúť.
1.
Odomknite západku krytu posunutím prepínača (na obrázku v krúžku) smerom od symbolu (), a potom otvorte západku krytu jej posunutím ().
2.
Vložte špičku prsta do drážky (na obrázku v krúžku), nadvihnite batériu () a potom ju vyberte ().
DÔLEŽITÉ
•
Batérie nevyberajte, keď je zariadenie mokré. Keď je zariadenie mokré, najprv odstráňte vlhkosť utretím kvapiek vody a dôkladne zariadenie usušte. Až potom vyberte batérie. (Pozri Odolné proti kvapkajúcej vode/odolné proti prachu.)
Pripojenie dotykového pera k zariadeniu
1.
Vložte dotykové pero do držiaka pera v smere zobrazenom na nižšie uvedenom obrázku tak, aby sa ozvalo cvaknutie.
•
Ak dotykové pero vyčnieva zo zariadenia, znamená to, že nie je správne uložené.
•
Ak chcete odpojiť dotykové pero, potlačte ho do držiaka pera tak, aby sa ozvalo cvaknutie.
DÔLEŽITÉ
•
Nevkladajte iné dotykové pero, ako je dodané alebo uvedené medzi špecifikovanými položkami (CF-VNP025).
•
Nevkladajte dotykové pero obrátene.
Používanie lanka
Dotykové pero môžete pripojiť k otvoru na pripojenie remienka zariadenia (na vyššie uvedenom obrázku v krúžku) pomocou lanka.
DÔLEŽITÉ
•
Neťahajte za lanko násilím. Ak pustíte dotykové pero, môže zasiahnuť zariadenie alebo ľudí.
Nabíjanie batérií
Batérie nie sú v čase zakúpenia nabité. Pred prvým zapnutím zariadenia alebo po dlhodobom uskladnení batérie nabite.
•
V tejto časti je vysvetlený spôsob pripojenia sieťového adaptéra (CF-AA6413A) a nabíjania.
1.
Otvorte kryt vstupného konektora jednosmerného prúdu (Otváranie a zatváranie krytu vstupného konektora jednosmerného prúdu/krytu portu USB).
2.
Pripojte sieťový adaptér podľa nižšie uvedeného zobrazenia.
•
Sieťový napájací kábel sa môže líšiť v závislosti od krajiny.
•
Batérie nabíjajte v prostredí s okolitou teplotou od 10 °C do 35 °C.
•
Keď sa batérie nabíjajú, indikátor svieti oranžovou farbou, a keď sa nabíjanie dokončí, svieti zelenou farbou.
•
Zariadenie zabraňuje prebitiu batérií tým, že nabíjanie spustí len vtedy, keď zostávajúca úroveň nabitia batérií klesne pod určitú hodnotu.
Pre Vašu informáciu
•
Pred pripojením odstráňte z konektorov prach alebo kvapky vody. Pri zapájaní konektorov netlačte silou a koncovku nezasúvajte šikmo.
Kontrola stavu batérie
Stav batérie sa zobrazuje v pravom hornom rohu zobrazenia na stavovej lište.
Úplne nabitá | Nabíja sa | Takmer vybitá |
Skontrolovať možno aj konkrétny stav batérie. Švihnite prstom nahor cez východiskové zobrazenie, a potom v zozname aplikácií ťuknite na [Nastavenia] → [Batéria].
Zapnutie a vypnutie zariadenia
Zapnutie zariadenia
Stlačte a podržte (vypínač) na dlhšie ako 2 sekundy.
Vypnutie zariadenia
1.
Stlačte a podržte (vypínač) dovtedy, pokým sa nezobrazí dialógové okno s možnosťami vypnutia.
2.
Dotknite sa [Vypnúť].
•
Ak chcete zariadenie reštartovať, ťuknite na [Reštartovať].
Zapnutie a vypnutie zobrazovania
Keď sa zariadenie istý čas nepoužívalo alebo keď stlačíte (vypínač) počas zobrazenia obrazovky, obrazovka sa vypne.
Stlačením (vypínač) znova zapnete displej.
Zrušenie uzamknutia obrazovky
Ak stlačíte (vypínač) počas vypnutia displeja, zobrazí sa uzamknutá obrazovka.
Švihnite prstom nahor po zobrazení, aby sa uvoľnilo blokovanie zobrazenia.
Prvá konfigurácia zariadenia
Keď prvýkrát zapnete zariadenie, zobrazí sa výzva na konfiguráciu úvodných nastavení. Postupujte podľa pokynov na obrazovke a podľa potreby si nakonfigurujte jednotlivé nastavenia. Na konfiguráciu určitých funkcií je potrebné internetové pripojenie.
Po prvej konfigurácii zariadenia môžete zmeniť jazyk zobrazenia v zariadení.
(Keď je predvolené nastavenie angličtina.)
1.
Švihnite prstom nahor cez východiskové zobrazenie, a potom v zozname aplikácií ťuknite na [Settings] → [System] → [Languages & input] → [Languages].
2.
Zvoľte jazyk.
3.
Ťuknite a pridržte jazyk, ktorý chcete použiť, a potom ho posuňte úplne nahor.
Opis zobrazenia
Východiskové zobrazenie
Východiskové zobrazenie je základné zobrazenie, z ktorého možno spúšťať aplikácie, ovládať miniaplikácie a pod. Východiskové zobrazenie si môžete pridaním, presunutím alebo odstránením jednotlivých položiek prispôsobiť svojim potrebám. (Prispôsobenie východiskového zobrazenia)
Švihnutím prstom nahor cez východiskové zobrazenie môžete tiež zobraziť zoznam všetkých nainštalovaných aplikácií.
Východiskové zobrazenie môžete kedykoľvek zobraziť ťuknutím na .
Navigačné tlačidlá
Navigačné tlačidlá sú k dispozícii vo väčšine zobrazení, aby vám pomáhali sa orientovať v zobrazeniach zariadenia.
Slúži na návrat k predchádzajúcemu zobrazeniu alebo na zatvorenie aktuálneho dialógového okna, menu a pod. | |
Slúži na vyvolanie východiskového zobrazenia. | |
Slúži na zobrazenie zoznamu naposledy použitých aplikácií. Keď sa zoznam zobrazí, môžete sa dotknúť aplikácie, aby sa spustila, alebo švihnúť prstom doľava alebo doprava (Android 9) / až (Android 11), čím sa aplikácia odstráni zo zoznamu. Android 9: Na toto tlačidlo môžete tiež ťuknúť a pridržať ho pri spustenej aplikácii na rozdelenie zobrazenia a zobrazenie dvoch aplikácií súčasne. Ak sa chcete vrátiť na jednoduché zobrazenie, švihnite prstom po stredovej čiare doľava alebo doprava. |
Zariadenie má aj fyzické tlačidlá, ktoré možno používať na rýchly prístup k rôznym funkciám.
Štandardné funkcie priradené tlačidlám sú opísané nižšie.
A1 | Rovnaká funkcia ako . |
A2 | Rovnaká funkcia ako . |
A3 | Android 9: Zobrazí sa zoznam možností aktuálneho zobrazenia (ak je k dispozícii). Android 11: Rovnaká funkcia ako . |
Bočné tlačidlá | Štandardne nemajú žiadnu funkciu. |
Niektoré tlačidlá je možné prispôsobiť pomocou aplikácie [UserButtonManager] (Aplikácia [UserButtonManager]).
Stavová lišta
Stavová lišta sa zobrazuje v hornej časti zobrazenia pri používaní väčšiny aplikácií. Sú na nej ikony, ktoré informujú o stave batérií, signáli siete a ďalších funkciách.
Panel notifikácií
Panel notifikácií poskytuje podrobné informácie o prichádzajúcich e-mailoch, aktualizáciách aplikácií, udalostiach kalendára a pod. Panel notifikácií môžete otvoriť švihnutím prstom zhora zobrazenia smerom nadol do stredu zobrazenia. Ak chcete panel notifikácií zatvoriť, švihnite prstom nahor cez zobrazenie. Keď je panel notifikácií otvorený, môžete zobraziť alebo skryť skryté položky švihnutím prstom nadol/nahor.
Keď je panel notifikácií otvorený, môžete ťuknúť na notifikáciu a otvoriť príslušnú aplikáciu, nastaviť jas zobrazenia alebo zapnúť a vypnúť zobrazené aplikácie. Môžete tiež švihnúť prstom notifikáciu doľava alebo doprava na jej odstránenie z panela.
•
Ťuknutím na prejdete do aplikácie [Nastavenia].
•
Ťuknutím na môžete upravovať aplikácie zobrazené na paneli notifikácií alebo môžete panel notifikácií resetovať.
Ikony
Stavové ikony
Stavové ikony sú zobrazené na stavovej lište. Nižšie sú vysvetlené niektoré bežne zobrazené ikony.
*1
Na zobrazenie podrobností o využití batérie môžete tiež použiť aplikáciu [Nastavenia]. Švihnite prstom nahor cez východiskové zobrazenie, a potom v zozname aplikácií ťuknite na [Nastavenia] → [Batéria].
Režim Nerušiť je aktívny | |
Režim pera je aktívny | |
Režim ovládania v rukaviciach je aktívny | |
Režim ovládania za dažďa je aktívny | |
Režim v lietadle je aktívny | |
Zariadenie je pripojené k sieti Wi-Fi | |
Prenosný Wi-Fi hotspot je aktívny | |
NFC je aktívne | |
Zariadenie je pripojené k mobilnej sieti (len modely s bezdrôtovou sieťou WAN) |
Notifikačné ikony
Notifikačné ikony sú zobrazené na ľavej strane stavovej lišty a na paneli notifikácií. Nižšie sú vysvetlené niektoré bežne zobrazené ikony.
Prispôsobený tichý režim je aktívny | |
Pripojenie cez USB je aktivované (len modely s bezdrôtovou sieťou WAN) | |
Sú aktivované viaceré metódy pripojenia (len modely s bezdrôtovou sieťou WAN) |
Prispôsobenie východiskového zobrazenia
Pridávanie skratiek/priečinkov aplikácií do východiskového zobrazenia
1.
Švihnite prstom nahor cez východiskové zobrazenie, a potom v zozname aplikácií nájdite požadovanú aplikáciu.
2.
Ťuknite a pridržte požadovanú aplikáciu, a potom ju jemne posuňte.
•
Zobrazenie sa prepne na východiskové zobrazenie.
3.
Potiahnite príslušnú aplikáciu a pustite ju do východiskového zobrazenia.
•
Ak ju prekryjete inou aplikáciou, vytvorí sa priečinok. Ak chcete zmeniť názov príslušného priečinka, ťuknite na [Nepomenovaný priečinok] / [Úprava názvu], keď je tento priečinok otvorený.
Pridávanie miniaplikácií do východiskového zobrazenia
1.
Ťuknite a pridržte prázdnu plochu na východiskovom zobrazení.
2.
Dotknite sa [Miniaplikácie].
3.
Posúvaním vyhľadajte požadovanú miniaplikáciu.
4.
Ťuknite a pridržte požadovanú miniaplikáciu.
•
Zobrazenie sa prepne na východiskové zobrazenie.
5.
Potiahnite príslušnú miniaplikáciu a pustite ju do východiskového zobrazenia.
Presúvanie a odstraňovanie položiek na východiskovom zobrazení
1.
Ťuknite a pridržte príslušnú položku, a potom ju jemne posuňte.
2.
Potiahnite túto položku na požadované miesto (presun) alebo do [Odstrániť] v hornej časti zobrazenia (odstránenie).
Zmena tapety na východiskovom zobrazení
1.
Ťuknite a pridržte prázdnu plochu na východiskovom zobrazení.
2.
Dotknite sa [Tapety].
3.
Zvoľte aplikáciu.
4.
Zvoľte obrázok, ktorý chcete nastaviť ako tapetu, a potom ťuknite na [Nastaviť tapetu].
Konfigurácia východiskového zobrazenia
1.
Ťuknite a pridržte prázdnu plochu na východiskovom zobrazení.
2.
Dotknite sa [Nastavenia Home] / [Nastavenia plochy].
3.
Postupujte podľa pokynov na obrazovke a podľa potreby si nakonfigurujte požadované nastavenia.
Vstup
Textový a hlasový vstup
Klávesnica zariadenia sa zobrazí automaticky vždy, keď ťuknete do poľa na zadanie textu, alebo pri výzve na zadanie informácií. Písať môžete pomocou klávesnice na obrazovke a v niektorých prípadoch môžete text zadať hlasom.
Používanie klávesnice
Zmena predvolenej klávesnice
1.
Švihnite prstom nahor cez východiskové zobrazenie, a potom v zozname aplikácií ťuknite na [Nastavenia] → [Systém] → [Jazyky a vstup].
2.
Ťuknite na [Virtuálna klávesnica] / [Klávesnica na obrazovke] a potom zvoľte požadovanú klávesnicu.
Zmena jazyka klávesnice
1.
Švihnite prstom nahor cez východiskové zobrazenie, a potom v zozname aplikácií ťuknite na [Nastavenia] → [Systém] → [Jazyky a vstup].
2.
Ťuknite na [Virtuálna klávesnica] / [Klávesnica na obrazovke], zvoľte požadovanú klávesnicu, a potom konfigurujte požadované nastavenia podľa vašich potrieb.
•
Ak sa požadovaná klávesnica nezobrazí, ťuknite na [Virtuálna klávesnica] / [Klávesnica na obrazovke] → [Spravovať klávesnice] / [Spravovať klávesnice na obrazovke], a potom zvoľte požadovanú klávesnicu.
Pripojiteľnosť
Mobilná sieť (len modely s bezdrôtovou sieťou WAN)
Toto zariadenie môžete použiť na pripojenie k mobilnej sieti a prístup k e-mailom a internetu. Nastavenia súvisiace s mobilnou sieťou sú dostupné švihnutím prstom nahor cez východiskové zobrazenie, a potom, v zozname aplikácií, ťuknutím na [Nastavenia] → [Sieť a internet] → [Mobilná sieť].
Pre Vašu informáciu
•
Pred používaním mobilnej siete vložte do zariadenia SIM kartu.
•
Bezdrôtová anténa WAN sa nachádza v sivej časti vyznačenej na obrázku nižšie. Keď prikryjete túto časť okolo antény rukou, môže to mať negatívny dopad na kvalitu signálu.
Zmena slotu aktívnej SIM karty (modely s dvomi slotmi na SIM kartu)
Do niektorých zariadení je možné vložiť dve SIM karty a zvoliť, ktorá karta bude aktívna.
Pozri Inštalácia karty SIM (len modely s bezdrôtovou sieťou WAN) pre proces inštalácie karty.
1.
Švihnite prstom nahor cez východiskové zobrazenie, a potom v zozname aplikácií ťuknite na [Nastavenia] → [Sieť a internet] → [Mobilná sieť] (→ [Rozšírené])*1 → [SIM card slot].
*1
Iba Android 9
2.
Zvoľte želaný slot a potom ťuknite na [OK] → [OK].
•
V závislosti od poskytovateľa služieb mobilnej siete spojených s danou kartou SIM môže byť potrebné zmeniť preferovaný typ mobilnej siete (Zmena preferovaného typu mobilnej siete).
DÔLEŽITÉ
•
V závislosti od verzie softvéru nemusí byť zmena aktívneho slotu na kartu SIM možná. Ďalšie informácie získate od svojho zástupcu technickej podpory.
Zmena preferovaného typu mobilnej siete
Môžete zvoliť preferovaný typ mobilnej siete používaný na pripojenie k mobilnej sieti.
1.
Švihnite prstom nahor cez východiskové zobrazenie, a potom v zozname aplikácií ťuknite na [Nastavenia] → [Sieť a internet] → [Mobilná sieť] (→ [Rozšírené])*1 → [Preferovaný typ siete].
*1
Iba Android 9
2.
Zvoľte preferovaný typ mobilnej siete.
Wi-Fi
Toto zariadenie môžete použiť na pripojenie k prístupovému bodu bezdrôtovej siete LAN a prístup k e-mailom a internetu.
Pre Vašu informáciu
•
Anténa Wi-Fi sa nachádza v sivej časti vyznačenej na obrázku nižšie. Keď prikryjete túto časť okolo antény rukou, môže to mať negatívny dopad na kvalitu signálu.
Zapnutie a vypnutie siete Wi-Fi
1.
Švihnite prstom nahor cez východiskové zobrazenie, a potom v zozname aplikácií ťuknite na [Nastavenia] → [Sieť a internet] → [Wi-Fi].
2.
Ťuknite na príslušný vypínač na zapnutie alebo vypnutie siete Wi-Fi.
•
Ak sa vypínač v [Predvoľby Wi-Fi] / [Nastavenia Wi-Fi] → [Zapínať Wi-Fi automaticky] zapne, Wi-Fi sa zapne automaticky, keď sa nájde uložená sieť.
Pripojenie k prístupovému bodu siete Wi-Fi
1.
Švihnite prstom nahor cez východiskové zobrazenie, a potom v zozname aplikácií ťuknite na [Nastavenia] → [Sieť a internet] → [Wi-Fi].
•
Uistite sa, že sieť Wi-Fi je zapnutá.
2.
Zvoľte názov požadovanej siete.
•
Ak názov požadovanej siete nie je zobrazený, bude možno potrebné manuálne zadanie názvu siete (SSID). Pozri Manuálne zadanie názvu siete (SSID) pre viac informácií.
3.
Ak sa pripájate k sieti chránenej heslom, zadajte príslušné heslo.
4.
Dotknite sa [PRIPOJIŤ].
Manuálne zadanie názvu siete (SSID)
1.
Švihnite prstom nahor cez východiskové zobrazenie, a potom v zozname aplikácií ťuknite na [Nastavenia] → [Sieť a internet] → [Wi-Fi].
•
Uistite sa, že sieť Wi-Fi je zapnutá.
2.
Dotknite sa [Pridať sieť].
3.
Zadajte názov siete (SSID), potom zvoľte typ zabezpečenia siete a v prípade potreby zadajte heslo.
4.
Dotknite sa [ULOŽIŤ].
Výber frekvenčného pásma používaného pre sieť Wi-Fi
1.
Švihnite prstom nahor cez východiskové zobrazenie, a potom v zozname aplikácií ťuknite na [Nastavenia] → [Sieť a internet] → [Wi-Fi].
•
Uistite sa, že sieť Wi-Fi je zapnutá.
2.
Ťuknite na [Predvoľby Wi-Fi] / [Nastavenia Wi-Fi] → [Rozšírené] → [Frekvenčné pásmo Wi-Fi].
3.
Zvoľte požadované nastavenie.
Nastavenie prenosného prístupového bodu Wi-Fi (len modely s bezdrôtovou sieťou WAN)
Toto zariadenie môžete použiť ako prístupový bod siete Wi-Fi na pripojenie iných zariadení kompatibilných s bezdrôtovou sieťou LAN k internetu.
1.
Švihnite prstom nahor cez východiskové zobrazenie, a potom v zozname aplikácií ťuknite na [Nastavenia] → [Sieť a internet] → [Hotspot a tethering] → [Hotspot Wi-Fi].
2.
Ťuknutím na príslušný vypínač zapnete alebo vypnete Wi-Fi hotspot.
3.
Podľa potreby nakonfigurujte názov, typ zabezpečenia, heslo atď. hotspotu.
Používanie pripojení Wi-Fi typu peer-to-peer (Wi-Fi Direct)
Toto zariadenie je schopné vytvoriť pripojenia typu peer-to-peer s inými zariadeniami, ktoré sú kompatibilné s Wi-Fi Direct. Toto vám umožňuje priame odosielanie a prijímanie údajov medzi týmto zariadením a inými zariadeniami bez použitia bezdrôtového prístupového bodu.
1.
Švihnite prstom nahor cez východiskové zobrazenie, a potom v zozname aplikácií ťuknite na [Nastavenia] → [Sieť a internet] → [Wi-Fi].
•
Uistite sa, že sieť Wi-Fi je zapnutá.
2.
Ťuknite na [Predvoľby Wi-Fi] / [Nastavenia Wi-Fi] → [Rozšírené] → [Wi-Fi Direct].
3.
Podľa potreby zvoľte požadované nastavenia a funkcie.
•
Dostupné zariadenia sú zobrazené v [Partnerské zariadenia].
Bluetooth
Toto zariadenie môžete používať na pripojenie k iným zariadeniam kompatibilným s technológiou Bluetooth.
Pre Vašu informáciu
•
Anténa Bluetooth sa nachádza v sivej časti vyznačenej na obrázku nižšie. Keď prikryjete túto časť okolo antény rukou, môže to mať negatívny dopad na kvalitu signálu.
Zapnutie a vypnutie Bluetooth
1.
Švihnite prstom nahor cez východiskové zobrazenie, a potom v zozname aplikácií ťuknite na [Nastavenia] → [Pripojené zariadenia] → [Predvoľby pripojenia] / [Nastavenia pripojenia] → [Bluetooth].
2.
Ťuknite na príslušný vypínač na zapnutie alebo vypnutie Bluetooth.
Párovanie zariadenia s Bluetooth
Pomocou tohto postupu môžete spustiť proces párovania, ako napr. párovanie s náhlavnou súpravou s Bluetooth.
•
Uistite sa, že pripojenie Bluetooth je zapnuté a nastavte druhé zariadenie s Bluetooth do režimu párovania alebo rozpoznateľnosti. (Podrobné informácie nájdete v návodoch dodaných s druhým zariadením.)
1.
Švihnite prstom nahor cez východiskové zobrazenie, a potom v zozname aplikácií ťuknite na [Nastavenia] → [Pripojené zariadenia] → [Predvoľby pripojenia] / [Nastavenia pripojenia] → [Bluetooth] → [Spárovať nové zariadenie].
•
Zariadenie vyhľadá blízke zariadenia s Bluetooth a zobrazia sa názvy zariadení s Bluetooth, ktoré sú dostupné pre párovanie.
2.
Ťuknite na názov zariadenia, ktoré chcete spárovať s týmto zariadením.
3.
Postupujte podľa pokynov na obrazovke.
Pre Vašu informáciu
•
Keď zariadenie prijme žiadosť o pripojenie z druhého zariadenia s Bluetooth, zobrazí sa zobrazenie so žiadosťou o párovanie. Postupujte podľa pokynov na obrazovke.
Odstránenie spárovaného zariadenia s Bluetooth
1.
Švihnite prstom nahor cez východiskové zobrazenie, a potom v zozname aplikácií ťuknite na [Nastavenia] → [Pripojené zariadenia] (→ [Predtým pripojené zariadenia])*1.
*1
Iba Android 9
2.
Ťuknite na → [ZABUDNÚŤ] spárovaného zariadenia, ktoré chcete odstrániť.
•
Android 11: Ak neviete nájsť zariadenie, ktoré chcete odstrániť, ťuknite na [Zobraziť všetky].
Zdieľanie internetového pripojenia cez Bluetooth (spojenie Bluetooth)
Tento postup vám umožní použiť pripojenie cez Bluetooth a spoločné používanie internetového pripojenia so zariadením s Bluetooth, ktoré podporuje profily PAN. Možno nebudete môcť zdieľať pripojenie mobilnej siete zariadenia (len modely s bezdrôtovou sieťou WAN) v závislosti od vášho poskytovateľa služieb mobilnej siete.
1.
Švihnite prstom nahor cez východiskové zobrazenie, a potom v zozname aplikácií ťuknite na [Nastavenia] → [Sieť a internet] → [Hotspot a tethering].
2.
Dotknite sa prepínača [Pripojenie cez Bluetooth], aby sa zapol.
Režim v lietadle
Keď používate zariadenie na miestach, kde sú bezdrôtové pripojenia zakázané, ako napr. v lietadlách alebo v nemocniciach, môžete bezdrôtové pripojenia vypnúť aktiváciou režimu v lietadle. Po zapnutí režimu v lietadle môžete manuálne zapnúť určité funkcie bezdrôtovej komunikácie, ako napr. Wi-Fi a Bluetooth.
Zapnutie a vypnutie režimu v lietadle
1.
Švihnite prstom nahor cez východiskové zobrazenie, a potom v zozname aplikácií ťuknite na [Nastavenia] → [Sieť a internet] (→ [Rozšírené])*1.
*1
Iba Android 9
2.
Ťuknite na prepínač [Režim v lietadle] na zapnutie alebo vypnutie.
USB pripojenie
Toto zariadenie môžete pripojiť k počítaču alebo zariadeniu USB.
Pre Vašu informáciu
•
Port Type-C tohto zariadenia nepodporuje USB PD (USB Power Delivery) ani Thunderbolt.
•
Informácie o použití a kompatibilite zariadení USB nájdete uvedené v návode na používanie príslušného zariadenia USB.
•
Neodpájajte zariadenie USB, pokiaľ sa používa. Ak ho odpojíte pred dokončením činnosti, môže dôjsť k poškodeniu údajov alebo sa zariadenie môže stať neprístupným.
•
Vezmite do úvahy, že nenesieme zodpovednosť za žiadnu stratu zaznamenaných údajov ani za žiadnu inú priamu či nepriamu škodu.
Prenos súborov zo zariadenia do počítača
Toto zariadenie môžete pripojiť k počítaču a prenášať súbory. Pripojte port Type-C zariadenia k počítaču pomocou pripájacieho kábla USB a postupujte podľa nižšie uvedených krokov.
1.
Švihnite prstom nahor cez východiskové zobrazenie, a potom v zozname aplikácií ťuknite na [Nastavenia] → [Pripojené zariadenia] → [USB].
2.
Dotknite sa [Prenos súborov].
Pre Vašu informáciu
•
Príslušné nastavenie môžete zmeniť aj ťuknutím na príslušnú notifikáciu na paneli notifikácií.
•
Neodpájajte pripájací kábel USB, kým je vytvorené pripojenie k zariadeniu. V opačnom prípade môže dôjsť k poškodeniu dát.
Zdieľanie internetového pripojenia zariadenia (pripojenie cez USB) (len modely s bezdrôtovou sieťou WAN)
Internetové pripojenie zariadenia môžete zdieľať s iným počítačom. Možno nebudete môcť zdieľať pripojenie mobilnej siete zariadenia (len modely s bezdrôtovou sieťou WAN) v závislosti od vášho poskytovateľa služieb mobilnej siete.
Pokiaľ sú port Type-C zariadenia a počítač pripojené pomocou kábla USB, postupujte podľa nižšie uvedených krokov.
1.
Švihnite prstom nahor cez východiskové zobrazenie, a potom v zozname aplikácií ťuknite na [Nastavenia] → [Sieť a internet] → [Hotspot a tethering].
2.
Dotknite sa prepínača [Pripojenie cez USB], aby sa zapol.
Zobrazenie na externom zobrazovacom paneli
Obrazovka zariadenia sa dá zobraziť na externom zobrazovacom paneli. Pomocou zobrazovacieho kábla pripojte port Type-C zariadenia k externému zobrazovaciemu panelu.
Pre Vašu informáciu
•
V závislosti od použitého zobrazovacieho kábla môže byť kvalita komunikácie bezdrôtovej siete WAN slabá.
Otváranie a zatváranie krytu modelu s možnosťou portu USB Type-A (USB 2.0)
Otváranie krytu
1.
Položte špičku prsta na výstupok (na obrázku v krúžku) a posuňte kryt v smere šípky tak, aby sa ozvalo cvaknutie.
2.
Otvorte kryt podľa nižšie uvedeného zobrazenia.
Zatvorenie krytu
1.
Pevne zatvorte kryt.
2.
Posuňte kryt v smere šípky tak, aby zacvakol.
•
Pevne zatvorte kryt tak, aby červená oblasť (na obrázku v krúžku) nebola viac viditeľná.
DÔLEŽITÉ
•
Aby sa zaistila odolnosť zariadenia proti kvapkajúcej vode a prachu, dodržiavajte nasledujúce pokyny.
–
Keď port USB práve nepoužívate, dbajte na to, aby bol kryt portu USB dôkladne zatvorený a zaistený.
–
Pri zatváraní krytu portu USB zaistite, aby sa okolo krytu nenachádzala žiadna nečistota.
–
Uistite sa, že tesnenie krytu portu USB nie je poškodené, zdeformované ani odlúpnuté.
Pamäťová karta SD
Pozri Vloženie pamäťovej karty SD pre proces inštalácie karty.
Potvrdenie voľného priestoru na pamäťovej karte SD
Švihnite prstom nahor cez východiskové zobrazenie, a potom v zozname aplikácií ťuknite na [Nastavenia] → [Úložisko].
Zabezpečenie
Blokovanie zobrazenia
Zobrazenie je možné zablokovať na zabránenie neúmyselnej prevádzke. Zabezpečenie môžete zvýšiť aj požadovaním kódu PIN, vzorca alebo hesla na zabránenie odblokovaniu zobrazenia.
Konfigurácia blokovania zobrazenia
1.
Švihnite prstom nahor cez východiskové zobrazenie, a potom v zozname aplikácií ťuknite na [Nastavenia] → [Zabezpečenie a poloha] / [Zabezpečenie] → [Zámka obrazovky].
•
Ak je blokovanie zobrazenia už nakonfigurované, musíte zariadenie odblokovať pred konfiguráciou inej metódy odblokovania.
2.
Zvoľte požadovanú metódu odblokovania a postupujte podľa pokynov na obrazovke.
Pre Vašu informáciu
•
Pri používaní metód odblokovania [Žiadne] a [Prejdenie prstom] / [Potiahnutie] je riziko neoprávneného prístupu do zariadenia zvýšené, pretože tieto metódy neposkytujú takmer žiadne zabezpečenie. Pre zvýšené zabezpečenie zvoľte metódu odblokovania, ktorá je neznáma iným osobám a ktorú je ťažké uhádnuť.
•
Nepoužívajte, napríklad, heslo a pod., ktoré už používate pre iné funkcie.
Blokovanie zobrazenia
Stlačte (vypínač), pokiaľ sa zobrazuje obrazovka, alebo počkajte na automatické vypnutie obrazovky.
Aplikácia [DeviceManagement]
Na zabránenie prístupu k určitým funkciám môžete deaktivovať jednotlivé hardvérové funkcie zariadenia.
DÔLEŽITÉ
•
Na používanie tejto funkcie je nutné nastaviť heslo. Ak toto heslo zabudnete, neexistuje spôsob jeho opätovného nastavenia (pri resetovaní zariadenia pomocou pomôcky obnovenia pôvodných nastavení z výroby sa toto heslo nevymaže), a preto viac nebudete môcť zmeniť nastavenia tejto funkcie. Ak zabudnete toto heslo, obráťte sa na poskytovateľa technickej podpory.
Aktivácia a deaktivácia určitých hardvérových funkcií
1.
Švihnite prstom nahor cez východiskové zobrazenie, a potom v zozname aplikácií ťuknite na [DeviceManagement] → [Device setting items].
2.
Zvoľte požadovanú funkciu, a potom zvoľte požadované nastavenie.
•
V prípade potreby zopakujte tento krok na zmenu nastavení pre iné funkcie.
3.
Ťuknite na [APPLY], zadajte príslušné heslo, a potom ťuknite na [OK].
•
Ak nie je nastavené heslo, zobrazí sa výzva na vytvorenie nového.
Pre Vašu informáciu
•
Niektoré nastavenia sa prejavia pri nasledovnom pripojení, načítaní a pod. príslušnej hardvérovej súčasti.
Pridanie USB kľúča
1.
Švihnite prstom nahor cez východiskové zobrazenie, a potom v zozname aplikácií ťuknite na [DeviceManagement] → [Device setting items].
2.
Na pridanie USB kľúča použite nasledujúce postupy.
–
[Add device]: Zadajte identifikačné číslo dodávateľa alebo výrobné číslo USB kľúča, ktorý chcete pridať.
–
[Do scan]: Skontrolujte pripojený USB kľúč, a potom ťuknite na USB kľúč, ktorý chcete pridať.
Obmedzenie sieťového pripojenia
Môžete obmedziť pripojenie k serverom alebo metódy pripojenia, ako napr. mobilné siete alebo Wi-Fi.
1.
Švihnite prstom nahor cez východiskové zobrazenie, a potom v zozname aplikácií ťuknite na [DeviceManagement] → [IP Filter Settings].
2.
Ťuknite na [Enable IP Filter] na začiarknutie príslušného políčka.
3.
Ťuknite na [Use Filtering Rule X] v Filtering Rule 1 až 5 na začiarknutie príslušného políčka.
4.
Ťuknite na [Filtering Network] alebo [Add IP Address to Accept] zvoleného pravidla filtrovania, a potom zvoľte použiteľnú metódu pripojenia alebo pridajte povolený server.
5.
Ťuknite na [APPLY], zadajte príslušné heslo, a potom ťuknite na [OK].
•
Ak nie je nastavené heslo, zobrazí sa výzva na vytvorenie nového.
Zmena alebo odstránenie hesla používaného pre aplikáciu [DeviceManagement]
1.
Švihnite prstom nahor cez východiskové zobrazenie, a potom v zozname aplikácií ťuknite na [DeviceManagement] → [Password settings].
2.
Zvoľte požadovanú položku a postupujte podľa pokynov na obrazovke.
Exportovanie a importovanie nastavení [DeviceManagement]
1.
Švihnite prstom nahor cez východiskové zobrazenie, a potom v zozname aplikácií ťuknite na [DeviceManagement].
2.
Ťuknite na → [Export] alebo [Import].
Nastavenia
Ponuka možností napájania
Môžete stlačiť a pridržať (vypínač) na zobrazenie ponuky možností napájania. V tejto ponuke môžete vykonávať alebo nastavovať bežne používané funkcie.
Aplikácia [UserButtonManager]
Môžete prispôsobiť funkčné tlačidlá zariadenia. Nižšie sú uvedené niektoré z dostupných funkcií, ktoré môžete priradiť k týmto tlačidlám.
–
Späť (rovnaká funkcia ako )
–
Domov (rovnaká funkcia ako )
–
Ponuka
–
Spúšťač čítačky čiarových kódov
–
Baterka
–
Spustenie vami zvolenej aplikácie
–
Snímka obrazovky
–
Režim zabezpečenia (vypne zobrazenie a zvuk)
–
Zobrazenie obrazovky pri jej vypnutí
Zmena funkcií priradených k tlačidlám
1.
Švihnite prstom nahor cez východiskové zobrazenie, a potom v zozname aplikácií ťuknite na [UserButtonManager].
2.
Ťuknite na vedľa položky, ktorú chcete zmeniť, a potom zvoľte požadovanú funkciu.
Predvolené priradenia k tlačidlám
Predvolené priradenia k tlačidlám sú vysvetlené nižšie.
Priradenia ku krátkemu stlačeniu
–
A1
Slúži na návrat k predchádzajúcemu zobrazeniu alebo na zatvorenie aktuálneho zobrazenia, ponuky, klávesnice na obrazovke a pod. (Rovnaká funkcia ako .)
–
A2
Slúži na vyvolanie východiskového zobrazenia. (Rovnaká funkcia ako .)
–
A3
Android 9: Zobrazí sa zoznam možností aktuálneho zobrazenia (ak je k dispozícii).
Android 11: Prepne aplikácie. (Rovnaká funkcia ako .)
–
A1+A2
<Modely s dvomi slotmi na SIM kartu> Voľba slotu aktívnej SIM karty.
<Ostatné modely> Štandardne nemajú žiadnu funkciu.
–
A2+A3
Android 9: Snímka obrazovky.
Android 11: Štandardne nemajú žiadnu funkciu.
–
A1+A3
Štandardne nemajú žiadnu funkciu.
–
Tlačidlo na ľavej strane
Štandardne nemajú žiadnu funkciu.
–
Tlačidlo na pravej strane
Štandardne nemajú žiadnu funkciu.
–
Tlačidlo na ľavej a pravej strane
Štandardne nemajú žiadnu funkciu.
–
Tlačidlo na zvýšenie hlasitosti
Slúži na zvýšenie hlasitosti.
–
Tlačidlo na zníženie hlasitosti
Slúži na zníženie hlasitosti.
Priradenia k dlhému stlačeniu (stlačiť a pridržať)
–
A1
Android 9: Zapnutie režimu zabezpečenia. (Vypne zobrazenie a zvuk.)
Android 11: Štandardne nemajú žiadnu funkciu.
–
A2
Android 9: Zapnutie a vypnutie prispôsobeného tichého režimu (pozri Prispôsobený tichý režim).
Android 11: Štandardne nemajú žiadnu funkciu.
–
A3
Štandardne nemajú žiadnu funkciu.
–
Tlačidlo na ľavej strane
Štandardne nemajú žiadnu funkciu.
–
Tlačidlo na pravej strane
Štandardne nemajú žiadnu funkciu.
Nastavenie prebratia z režimu spánku
Priradí tlačidlo na zobrazenie obrazovky pri jej vypnutí.
Prispôsobený tichý režim
Prispôsobený tichý režim umožňuje rýchlu zmenu rôznych nastavení, ktoré ovplyvňujú hlasitosť, jas zobrazenia atď.
Konfigurácia prispôsobeného tichého režimu
Nastavenia, ktoré sa aktivujú pri zapnutí prispôsobeného tichého režimu, je možné upraviť.
1.
Švihnite prstom nahor cez východiskové zobrazenie, a potom v zozname aplikácií ťuknite na [Nastavenia] → [Zvuk] (→ [Rozšírené])*1 → [Customized silent mode].
*1
Iba Android 11
2.
Pod položkou [Customize] ťuknutím na prepínač zapnite alebo vypnite požadované nastavenia.
3.
Dotknite sa prepínača [Customized silent mode], aby sa zapol.
Pre Vašu informáciu
•
Pred zmenou nastavení vypnite prispôsobený tichý režim.
Zapnutie a vypnutie prispôsobeného tichého režimu
Prispôsobený tichý režim je možné zapnúť a vypnúť viacerými spôsobmi.
–
Stlačte tlačidlo priradené prispôsobenému tichému režimu v aplikácii [UserButtonManager] (pozri Aplikácia [UserButtonManager])
–
V aplikácii [Nastavenia] zapnite [Customized silent mode] (pozri Konfigurácia prispôsobeného tichého režimu)
Aplikácia [Panasonic Enterprise Launcher]
Môžete zmeniť domovskú aplikáciu na Panasonic Enterprise Launcher. Ak je nastavená aplikácia Panasonic Enterprise Launcher, môžete ovládať používanie funkcií alebo aplikácií. V aplikácii Panasonic Enterprise Launcher sú dva režimy – celoobrazovkový režim a používateľský režim.
•
Na prispôsobenie aplikácie Panasonic Enterprise Launcher sa musíte prihlásiť ako správca.
•
Launcher3 je štandardná domovská aplikácia v systéme Android.
Používanie aplikácie [Panasonic Enterprise Launcher]
1.
Švihnite prstom nahor cez východiskové zobrazenie, a potom v zozname aplikácií ťuknite na [Nastavenia] → [Aplikácie a upozornenia] (→ [Rozšírené])*1 → [Predvolené aplikácie].
*1
Možno sa nezobrazí
2.
Ťuknite na [Vstupná aplikácia] → [Panasonic Enterprise Launcher].
3.
Ťuknite na → [Admin login] → zadajte heslo (predvolené: prázdne) → [OK].
4.
Ťuknite na → [Settings], a potom konfigurujte požadované nastavenia podľa vašich potrieb.
Nastavenia dotykového ovládania
Môžete zvoliť nasledovné režimy dotykového ovládania pre vaše pracovné podmienky.
–
Glove mode: Slúži na zmenu zobrazenia na citlivejšie na dotykové ovládanie. Užitočné pri ovládaní zariadenia v rukaviciach.
–
Pen mode: Slúži na zmenu citlivosti obrazovky optimalizovanej na ovládanie dotykovým perom.
–
Rain mode: Slúži na zabránenie neúmyselného ovládania, keď je obrazovka mokrá.
1.
Švihnite prstom nahor cez východiskové zobrazenie, a potom v zozname aplikácií ťuknite na [Nastavenia] → [Obrazovka] → [Rozšírené] → [Touch operation mode].
2.
Zvoľte požadovaný režim.
3.
V prípade potreby ťuknutím na → [Advanced] zvoľte požadovanú funkciu a konfigurujte ju podľa potreby.
–
[Finger sensitivity]: Nastavenie citlivosti potrebnej na reakciu obrazovky na dotykové ovládanie. Ak je citlivosť vysoká alebo je obrazovka mokrá, zvoľte [Low]. Ak sa vám zdá citlivosť nízka, zvoľte [High].
–
[Glove thickness]: Nastavenie citlivosti podľa hrúbky rukavíc.
–
[Rain condition]: Nastavte podľa množstva dažďových zrážok dopadajúcich na obrazovku, t. j. podľa toho, aká je obrazovka mokrá.
•
Keď je položka [Rain condition] nastavená na [Heavy], úkony „ťuknutím a pridržaním” sú obmedzené na 2 sekundy.
Pre Vašu informáciu
•
Režim dotykového ovládania môžete zmeniť aj ťuknutím na [Touch operation mode] v ponuke možností napájania (pozri Ponuka možností napájania).
•
Ak nemáte rukavice, vypnite režim ovládania v rukaviciach.
•
Aj keď je aktivovaný režim ovládania v rukaviciach, zariadenie sa nemusí dať ovládať, ak máte oblečené určité typy rukavíc.
•
Keď je aktivovaný režim ovládania za dažďa, obrazovka funguje v režime dotykového ovládania jedným prstom (t. j. rozpoznáva sa vždy len jedno stlačenie prstom) a reaguje na silné stlačenie prstom.
•
Aj keď je aktivovaný režim ovládania za dažďa, zariadenie sa nemusí dať ovládať alebo môže nesprávne reagovať na dotyky, keď je celá obrazovka mokrá, alebo v závislosti od množstva vody na obrazovke. Dočasným stlačením (vypínač) vypnite obrazovku a poutierajte vodu z obrazovky.
Režim vysokého jasu
Ak je zapnutý režim vysokého jasu, je možné zvýšiť maximálny jas LCD displeja zariadenia.
Zapnutie a vypnutie režimu vysokého jasu
1.
Švihnite prstom nahor cez východiskové zobrazenie, a potom v zozname aplikácií ťuknite na [Nastavenia] → [Obrazovka].
2.
Ťuknite na prepínač [High Brightness Mode] na zapnutie alebo vypnutie.
Pre Vašu informáciu
•
Po zapnutí režimu vysokého jasu sa zvýši spotreba energie a skráti sa prevádzkový čas batériového zdroja.
Nastavenia dostupnosti
Toto zariadenie poskytuje rôzne nastavenia, ktoré vám umožňujú meniť spôsob interakcie medzi používateľom a zariadením.
1.
Švihnite prstom nahor cez východiskové zobrazenie, a potom v zozname aplikácií ťuknite na [Nastavenia] → [Dostupnosť].
2.
Zvoľte požadovanú funkciu alebo možnosť a konfigurujte ju podľa potreby.
–
[Skratka klávesa hlasitosti] (Android 9): Umožňuje vám stlačiť a pridržať obe tlačidlá hlasitosti na spustenie zvolenej funkcie dostupnosti.
–
[Počúvanie vybraného textu]: Umožňuje vám ťuknúť na konkrétne položky na vašej obrazovke a vypočuť si ich prečítané nahlas.
–
[TalkBack] (len modely s GMS): Nahlas prečíta položky na obrazovke.
–
[Prevod textu na reč]: Umožňuje vám konfigurovať funkcie prevodu textu na reč.
–
[Veľkosť písma]: Umožňuje vám zväčšiť alebo zmenšiť text na obrazovke.
–
[Veľkosť zobrazenia]: Umožňuje vám zväčšiť alebo zmenšiť položky na obrazovke.
–
[Tmavý motív] (Android 11): Umožňuje vám invertovať farby na obrazovkách, ktoré podporujú tmavý režim. Ten menej namáha oči a predĺži výdrž batérie.
–
[Priblíženie] / [Zväčšenie]: Umožňuje vám zapnúť funkciu zväčšenia obrazovky.
–
[Úprava farieb]: Umožňuje vám korigovať farby na obrazovke.
–
[Inverzia farieb]: Umožňuje vám invertovať farby na obrazovke.
–
[Veľký kurzor myši]: Umožňuje vám zväčšenie kurzora pri pripojení myši.
–
[Odstrániť animácie]: Umožňuje vám zrýchlenie zariadenia pomocou vypnutia animácií.
–
[Ponuka dostupnosti]: Ak je zapnutá, umožňuje vám zobrazovanie veľkých ponúk po ťuknutí na ikonu v pravom dolnom rohu obrazovky.
–
[Ovládanie prepínačmi] (len modely s GMS): Umožňuje vám používať jeden alebo viacero prepínačov na výber položiek, posúvanie, zadávanie textu atď.
–
[Čas zotrvania] / [Automatické kliknutie (čas zotrvania)]: Umožňuje vám nastaviť kurzor pripojenej myši tak, aby pri zastavení pohybu klikol.
–
[Automaticky otáčať obrazovku]: Umožňuje vám konfigurovať zariadenie na automatické otáčanie zobrazenia pri naklonení zariadenia.
–
[Oneskorenie pridržania]: Umožňuje vám nastaviť časový úsek, ktorý uplynie, kým zariadenie rozpozná „dlhé ťuknutie” ako úkon stlačenia a pridržania.
–
[Čas na reakciu] (Android 11): Umožňuje vám špecifikovať čas do zmiznutia notifikácie.
–
[Navigácia v systéme] (Android 11): Umožňuje skryť navigačné tlačidlá tak, aby sa všetky úkony dali vykonávať švihnutím.
–
[Zvuk mono]: Slúži na kombinovanie kanálov pri prehrávaní zvuku.
–
[Vyváženie zvuku] (Android 11): Umožňuje vám upraviť vyváženie hlasitosti vľavo a vpravo pomocou slúchadiel.
–
[Titulky] / [Nastavenia titulkov]: Umožňuje zobrazenie titulkov.
–
[Text s vysokým kontrastom]: Umožňuje vám jasné zobrazenie textu zvýšením jeho kontrastu.
–
[Skratka z uzamknutej obrazovky] (Android 11): Umožňuje zapnúť funkciu skratky zo zamknutej obrazovky stlačením a podržaním oboch tlačidiel hlasitosti.
Aplikácie
Spúšťanie aplikácií
Existuje niekoľko spôsobov spustenia aplikácie.
–
Švihnite prstom nahor cez východiskové zobrazenie, a potom v zozname aplikácií ťuknite na ikonu príslušnej aplikácie
–
Vytvorte skratku k aplikácii na východiskovom zobrazení (pozri Pridávanie skratiek/priečinkov aplikácií do východiskového zobrazenia)
–
Použite aplikáciu [UserButtonManager] na priradenie aplikácie k jednému z tlačidiel zariadenia (pozri Zmena funkcií priradených k tlačidlám)
Predinštalované aplikácie
Zariadenie sa dodáva s nasledujúcimi predinštalovanými aplikáciami.
Barcode Reader Umožňuje konfigurovať čítačku čiarových kódov (len vybavené modely) (Nastavenia čítačky čiarových kódov). | |
Chrome (len modely s GMS) Aplikácia internetového prehliadača. | |
DeviceManagement Umožňuje vám deaktivovať jednotlivé hardvérové funkcie zariadenia (Aplikácia [DeviceManagement]). | |
Fotky (len modely s GMS) Umožňuje vám zobrazovať, upravovať a spravovať fotografie a filmy. | |
Kontakty Umožňuje vám ukladať a spravovať kontakty. | |
UserButtonManager Umožňuje vám konfigurovať tlačidlá zariadenia (Aplikácia [UserButtonManager]). | |
Hardware Diagnostic Umožňuje vám skontrolovať, či funkcie zariadenia pracujú správne (Informácie o diagnostike hardvéru). | |
File Copy*1 Umožňuje vám pracovať so súbormi v pamäti. | |
Log sending app Umožňuje vám získať zo zariadenia súbory denníka a uložiť ich do pamäte alebo odoslať na server. Používa sa na analýzu počas poruchy. | |
Button Handler Umožňuje vám zvoliť aplikáciu obslužného programu tlačidiel. Tu je možné nastaviť samostatne vyvinuté aplikácie obslužných programov tlačidiel. V čase zakúpenia je nastavená aplikácia [UserButtonService]. Ak je nastavená na [Disable], nie je možné používať aplikáciu [UserButtonManager]. | |
Panasonic Rapid Configuration Umožňuje vám súčasne použiť rôzne nastavenia nasnímaním kódu QR. | |
WL/BL App Slúži na zobrazenie povolených a nepovolených aplikácií v nástrojoch spravovania. |
*1
Len vybavené modely
Okrem vyššie uvedených aplikácií sú predinštalované ďalšie aplikácie.
Kamera
Fotenie
1.
Švihnite prstom nahor cez východiskové zobrazenie, a potom v zozname aplikácií ťuknite na [Fotoaparát].
2.
Skontrolujte, či sa zobrazila ikona (režim kamery).
•
Ak je zobrazená ikona , švihnite prstom doprava cez zobrazenie, a potom ťuknite na ikonu na výber režimu kamery.
3.
Ťuknutím na ikonu urobíte fotku.
•
Môžete použiť digitálne zväčšenie stiahnutím alebo roztiahnutím prstov alebo môžete nastaviť faktor zväčšenia stlačením tlačidiel hlasitosti.
Nahrávanie videí
1.
Švihnite prstom nahor cez východiskové zobrazenie, a potom v zozname aplikácií ťuknite na [Fotoaparát].
2.
Skontrolujte, či sa zobrazila ikona (režim videa).
•
Ak je zobrazená ikona , švihnite prstom doprava cez zobrazenie, a potom ťuknite na ikonu na výber režimu videa.
3.
Ťuknutím na ikonu spustíte nahrávanie a ťuknutím na ikonu zastavíte nahrávanie.
•
Môžete použiť digitálne zväčšenie stiahnutím alebo roztiahnutím prstov alebo môžete nastaviť faktor zväčšenia stlačením tlačidiel hlasitosti.
Používanie ponuky možností
1.
Počas používania aplikácie [Fotoaparát] ťuknite na .
2.
Ťuknite na požadovanú ikonu, a potom zvoľte požadovanú možnosť.
•
Voľba prednej/zadnej kamery
Slúži na prepínanie medzi prednou a zadnou kamerou. Niektoré funkcie nie sú v závislosti od zvolenej kamery k dispozícii.
•
Režimy scenérie
: sneh
: západ slnka
: nočný režim
: krajina
: automatický
: HDR (režim, ktorý redukuje zakryté čierne časti a príliš ostré výrazné časti v scenériách s veľkými rozdielmi v jase)*2
•
Čiary mriežky
Nastavte, či sa majú na zobrazení fotenia zobraziť vodiace čiary mriežky.
*1
Len vtedy, keď je režim scenérie [AUTO]
*2
Len v režime kamery
*3
Len vtedy, keď je v nastaveniach kamery aktivovaná možnosť [Ručná expozícia]
Nastavenia kamery
1.
V aplikácii [Fotoaparát] švihnite prstom doprava cez zobrazenie, a potom ťuknite na ikonu .
2.
Zvoľte požadovanú funkciu a konfigurujte ju podľa potreby.
–
[Rozlíšenie a kvalita]: Umožňuje vám nastaviť rozlíšenie.
–
[Quality]: Umožňuje vám nastaviť kvalitu obrázka.
–
[Režim zaostrenia]*1: Umožňuje vám nastaviť režim fotenia podľa subjektu.
–
[Vyváž. bielej]: Umožňuje vám upraviť vývoj farieb obrázkov podľa počasia a podmienok na mieste fotenia.
–
[Date stamp]: Umožňuje vám zobraziť dátum a čas urobenia fotky.
–
[ISO]*1: Umožňuje vám nastaviť citlivosť ISO.
–
[Ukladať polohu]: Umožňuje vám uložiť na obrázkoch informácie o polohe.
–
[Rozšírené]: Umožňuje vám nastaviť expozíciu, miesto uloženia a zvuk uzávierky.
*1
Len v režime kamery
GNSS
Umožňuje používanie údajov GNSS, ako sú GPS a GLONASS.
Pre Vašu informáciu
•
Anténa GNSS sa nachádza v sivej časti vyznačenej na obrázku nižšie. Keď prikryjete túto časť okolo antény rukou, môže to mať negatívny dopad na kvalitu signálu.
•
Pri používaní zariadenia kompatibilného s USB 3.0 sa údaje GNSS nemusia prijímať správne. V tomto prípade vypnite [SuperSpeed USB].
1.
Švihnite prstom nahor cez východiskové zobrazenie, a potom v zozname aplikácií ťuknite na [Nastavenia] → [Pripojené zariadenia] → [External device].
2.
Ťuknite na prepínač [SuperSpeed USB] na vypnutie.
Čítačka/zapisovačka kariet NFC
Toto zariadenie dokáže prečítať údaje z kariet NFC. Dokáže tiež prenášať údaje do iných zariadení, ktoré majú zabudovanú technológiu NFC.
Pre Vašu informáciu
•
Podržte kartu NFC v takej orientácii, ako je uvedené na obrázku.
•
Keď používate technológiu NFC, odblokujte zobrazenie.
•
Ak má zariadenie problém s čítaním, mierne zmeňte polohu karty.
•
Ak je vaše zariadenie vybavené čítačkou čiarových kódov nad anténou NFC, tak NFC nie je možné použiť.
Zapnutie a vypnutie NFC
1.
Švihnite prstom nahor cez východiskové zobrazenie, a potom v zozname aplikácií ťuknite na [Nastavenia] → [Pripojené zariadenia] → [Predvoľby pripojenia] / [Nastavenia pripojenia] (→ [NFC])*1.
*1
Iba Android 11
2.
Ťuknite na prepínač [NFC] na zapnutie alebo vypnutie.
Rozšírené nastavenia NFC
1.
Švihnite prstom nahor cez východiskové zobrazenie, a potom v zozname aplikácií ťuknite na [Nastavenia] → [Pripojené zariadenia] → [Predvoľby pripojenia] / [Nastavenia pripojenia].
•
Uistite sa, že technológia NFC je zapnutá.
2.
Dotknite sa [Advanced NFC settings].
3.
Zvoľte požadované nastavenia, a potom ich nakonfigurujte podľa vašich potrieb.
Čítačka čiarových kódov (len vybavené modely)
Nastavenia čítačky čiarových kódov
1.
Švihnite prstom nahor cez východiskové zobrazenie, a potom v zozname aplikácií ťuknite na [Barcode Reader].
2.
Zvoľte požadované nastavenia, a potom ich nakonfigurujte podľa vašich potrieb.
Spustenie čítačky čiarových kódov
Môžete použiť aplikáciu [UserButtonManager] na nastavenie tlačidla použitého na spustenie čítačky čiarových kódov. Pozri Zmena funkcií priradených k tlačidlám pre viac informácií.
Používanie čítačky čiarových kódov
Nasnímané čiarové kódy sa zvyčajne zadávajú do aktuálne zvoleného textového poľa aplikácie, ktorá je v popredí.
Informácie o predvádzacej aplikácii
Používanie čítačky čiarových kódov si môžete vyskúšať spustením predvádzacej aplikácie.
1.
Švihnite prstom nahor cez východiskové zobrazenie, a potom v zozname aplikácií ťuknite na [Barcode Reader] → → [Demo].
Pre Vašu informáciu
•
Funkcia snímania čiarových kódov je priradená bočným tlačidlám v predvádzacej aplikácii. Po stlačení týchto tlačidiel dôjde k emisii lasera. Nepozerajte sa priamo do tohto lasera ani ho nesmerujte do očí iných ľudí. V opačnom prípade dôjde k poškodeniu zraku.
Čítačka smart kariet (len vybavené modely)
DÔLEŽITÉ
•
Nevkladajte predmety iné ako smart karta.
•
Nevkladajte mokrú kartu.
•
Nevkladajte prasknutú kartu.
•
Pred použitím utrite z kontaktnej časti karty nečistoty.
•
Aby sa zaistila odolnosť zariadenia proti kvapkajúcej vode a prachu, dodržiavajte nasledujúce pokyny.
–
Zabezpečte, aby bol kryt dobre zatvorený a zaistený.
–
Pri zatváraní krytu sa uistite, že v okolí krytu ani mäkkej časti okolo slotu nie sú žiadne nečistoty.
–
Uistite sa, že kryt ani mäkká časť okolo slotu nie sú poškodené, zdeformované ani odlúpnuté.
Vloženie smart karty
1.
Posuňte západku (A) v smere šípky () a potom zdvihnite kryt ().
2.
Smart kartu vložte do slotu (C) stranou s kontaktom (B) nadol.
•
Kartu úplne zasuňte dovnútra.
3.
Zatvárajte kryt, kým nebudete počuť kliknutie.
Vybratie smart karty
1.
Posuňte západku (A) v smere šípky () a potom zdvihnite kryt ().
2.
Prstom vysuňte kartu a potiahnite ju von.
DÔLEŽITÉ
•
Pri vyberaní karty sa uistite, že prstom neprejdete po mäkkej časti (B) okolo slotu. V opačnom prípade by ste mohli poškodiť mäkkú časť.
3.
Zatvárajte kryt, kým nebudete počuť kliknutie.
Diagnostika hardvéru
Informácie o diagnostike hardvéru
Ak máte podozrenie, že hardvér zariadenia nepracuje správne, môžete použiť aplikáciu [Hardware Diagnostic] na kontrolu prípadných problémov s hardvérom. Ak zistíte problém s hardvérom, obráťte sa na poskytovateľa technickej podpory. Táto aplikácia nedokáže diagnostikovať problémy so softvérom.
Hardvér s možnosťou diagnostiky
Automatic Test
Wi-Fi, Bluetooth, bezdrôtová sieť WAN (WWAN) (len modely s bezdrôtovou sieťou WAN), GPS, karta microSD (externá SD), pamäťový kľúč USB, Ethernet
Manual Test
Dotyková obrazovka (viacdotyková, jednodotyková), LCD, zvuk, stav batérie
Spustenie diagnostiky hardvéru
Naľavo od diagnostikovaného zariadenia sa zobrazí ikona výsledku.
: Úspešný test
: Neúspešný test
Diagnostika pomocou automatického testu
1.
Švihnite prstom nahor cez východiskové zobrazenie, a potom v zozname aplikácií ťuknite na [Hardware Diagnostic].
2.
Začiarknite príslušné políčko ťuknutím na názov zariadenia ([1. Wi-Fi], [2. Bluetooth], [3. WWAN] (len modely s bezdrôtovou sieťou WAN), [4. GPS], [5. External SD], [6. USB storage], [7. Ethernet]), ktoré chcete diagnostikovať.
•
Ak chcete diagnostikovať kartu microSD alebo USB kľúč, vložte príslušnú kartu microSD alebo USB kľúč do zariadenia. Pred diagnostikou zálohujte akékoľvek dôležité údaje na tejto karte microSD alebo na USB kľúči.
3.
Ťuknutím na [RUN] spustite diagnostiku.
4.
Keď sa zobrazí hlásenie o dokončení diagnostiky, ťuknite na [FINISH].
Diagnostika dotykovej obrazovky (viacdotyková)
1.
Švihnite prstom nahor cez východiskové zobrazenie, a potom v zozname aplikácií ťuknite na [Hardware Diagnostic] → [8. Touchscreen (Multi-touch:5points)].
2.
Dotknite sa obrazovky piatimi prstami.
3.
Keď odnímete prsty od obrazovky a zobrazí sa hlásenie o dokončení diagnostiky, ťuknite na [PASS], [FAIL] alebo [RETRY].
Diagnostika dotykovej obrazovky (jednodotyková)
1.
Švihnite prstom nahor cez východiskové zobrazenie, a potom v zozname aplikácií ťuknite na [Hardware Diagnostic] → [9. Touchscreen (Single-touch)].
2.
Ťuknite a pridržte prst na bode a prejdite ním po obrazovke až po bod .
3.
Keď sa zobrazí hlásenie o dokončení diagnostiky, ťuknite na [PASS], [FAIL] alebo [RETRY].
Diagnostika LCD
1.
Švihnite prstom nahor cez východiskové zobrazenie, a potom v zozname aplikácií ťuknite na [Hardware Diagnostic] → [10. LCD].
2.
Otáčajte zariadenie a kontrolujte, či sa obrazovka zobrazuje nasledovným spôsobom.
<Vertikálne>
<Horizontálne>
3.
Ťuknite na obrazovku, a potom ťuknite na .
4.
Keď sa zobrazia položky s potvrdením, ťuknite na výsledky testu na začiarknutie príslušných políčok, a potom ťuknite na [OK].
Diagnostika zvuku
1.
Švihnite prstom nahor cez východiskové zobrazenie, a potom v zozname aplikácií ťuknite na [Hardware Diagnostic] → [11. Sound].
2.
Ťuknite na ikonu , hovorte do mikrofónu zariadenia, a potom ťuknite na ikonu na zastavenie nahrávania.
3.
Dotknite sa [SAVE].
4.
Ťuknite na uložený súbor na kontrolu zvuku.
5.
Dvakrát ťuknite na a zobrazia sa položky s potvrdením. Pre začiarknutie príslušných políčok ťuknite na výsledky testu a potom ťuknite na [OK].
Diagnostika stavu batérie
1.
Švihnite prstom nahor cez východiskové zobrazenie, a potom v zozname aplikácií ťuknite na [Hardware Diagnostic] → [12. Battery Health].
2.
Skontrolujte údaje, a potom ťuknite na [OK].
Uloženie alebo kontrola systémového denníka a výsledkov diagnostiky
Kontrola systémových informácií
1.
Švihnite prstom nahor cez východiskové zobrazenie, a potom v zozname aplikácií ťuknite na [Hardware Diagnostic] → [System Information].
2.
Skontrolujte údaje, a potom ťuknite na [OK].
Kontrola systémového denníka
1.
Švihnite prstom nahor cez východiskové zobrazenie, a potom v zozname aplikácií ťuknite na [Hardware Diagnostic] → [System Log].
2.
Skontrolujte údaje, a potom ťuknite na [OK].
Uloženie výsledkov testu
1.
Po spustení diagnostiky hardvéru ťuknite na → [Save test result to the internal storage].
Pre Vašu informáciu
•
Výsledky testu sa uložia do:
Švihnite prstom nahor cez východiskové zobrazenie, a potom v zozname aplikácií ťuknite na [Nastavenia] → [Úložisko] → ([Interné zdieľané úložisko] →) [Súbory] → [DiagnosticResults].
Švihnite prstom nahor cez východiskové zobrazenie, a potom v zozname aplikácií ťuknite na [Nastavenia] → [Úložisko] → ([Interné zdieľané úložisko] →) [Súbory] → [DiagnosticResults].
Kontrola uložených výsledkov testu
1.
Švihnite prstom nahor cez východiskové zobrazenie, a potom v zozname aplikácií ťuknite na [Hardware Diagnostic] → [Test Result].
2.
Zvoľte súbor XML uloženého výsledku testu, a potom ťuknite na [OK].
3.
Skontrolujte údaje, a potom ťuknite na na ukončenie zobrazenia výsledkov diagnostiky.
Zdieľanie uložených výsledkov testu
1.
Švihnite prstom nahor cez východiskové zobrazenie, a potom v zozname aplikácií ťuknite na [Hardware Diagnostic] → → [Attach test result to mail].
2.
Zvoľte súbor ZIP uloženého výsledku testu, a potom ťuknite na [OK].
3.
Zvoľte aplikáciu, s ktorou chcete zdieľať, a postupujte podľa pokynov na obrazovke.
Uloženie súboru Logcat (systémový denník) na pozadí do vnútornej pamäte
1.
Švihnite prstom nahor cez východiskové zobrazenie, a potom v zozname aplikácií ťuknite na [Hardware Diagnostic] → → [Save Logcat in background].
2.
Skontrolujte údaje, a potom ťuknite na [OK].
•
Na zastavenie ukladania opäť ťuknite na [Save Logcat in background] na zrušenie začiarknutia príslušného políčka, a potom ťuknite na [OK].
Doplnkové položky
Kolíska (FZ-VEBA21)
Kombináciou tohto zariadenia a kolísky môžete pripojiť rôzne zariadenia. Taktiež môžete nabiť zariadenie.
•
Pozorne si prečítajte návody na používanie príslušných zariadení, keď ich pripájate ku kolíske.
Opis jednotlivých častí
DÔLEŽITÉ
•
Nedotýkajte sa kovových častí, ako sú kontakty zbernicového konektora.
Kontakty zbernicového konektora Umožňujú pripojenie k zbernicovému konektoru v spodnej časti zariadenia. | |
Prvok na uvoľnenie zámku Používa sa pri odpájaní zariadenia od kolísky. | |
Bezpečnostný zámok (spredu) Umožňuje pripojenie bezpečnostného lanka Kensington.*1 Ak sa bezpečnostné lanko pripojí k tomuto bezpečnostnému zámku po pripojení zariadenia, zariadenie sa nebude dať odpojiť, pretože sa uzamkne prvok na uvoľnenie zámku. | |
Bezpečnostný zámok (zozadu) Umožňuje pripojenie bezpečnostného lanka Kensington.*1 | |
Vstupný konektor jednosmerného prúdu | |
Port LAN | |
Port USB Type-A (USB 3.0) |
*1
Podrobné informácie nájdete v návode na používanie dodanom s lankom.
Pripojenie zariadenia
Pred pripojením zariadenia ku kolíske odpojte všetky káble a periférne zariadenia od tohto zariadenia a zatvorte kryty kontaktov. Ak však chcete nabiť batériu, pripojte zariadenie s pripojeným sieťovým adaptérom.
1.
Pripojte sieťový adaptér (dodaný s týmto zariadením alebo predávaný osobitne) k vstupnému konektoru jednosmerného prúdu kolísky.
•
Pripojte sieťový napájací kábel (dodaný s týmto zariadením alebo predávaný osobitne) k sieťovému adaptéru a pripojte zástrčku sieťového napájacieho kábla k sieťovej elektrickej zásuvke. Pozrite si Návod na obsluhu - Základné informácie dodaný s týmto zariadením ohľadom bezpečnostných opatrení týkajúcich sa sieťového adaptéra a sieťového napájacieho kábla.
2.
Vložte zariadenie zhora do kolísky a zatlačte hornú strednú časť zariadenia až na doraz.
•
Uistite sa, že sa medzi zariadením a kolískou nenachádzajú žiadne cudzie predmety. Mohlo by to spôsobiť poruchy zariadenia a kolísky.
3.
Ak chcete uzamknúť prvok na uvoľnenie zámku, pripojte bezpečnostné lanko k bezpečnostnému zámku na boku (A).
DÔLEŽITÉ
•
Nehýbte kolískou, pokiaľ je zariadenie pripojené.
•
Ak dôjde k poruche zariadenia počas jeho pripojenia ku kolíske, odpojte zariadenie a skontrolujte, či funguje normálne. Ak zariadenie funguje normálne, je možné, že došlo k poruche kolísky. Obráťte sa na poskytovateľa technickej podpory.
Odpojenie zariadenia
•
Ak je lanko pripojené k bezpečnostnému zámku na boku, odstráňte lanko.
1.
Úplne zatlačte prvok na uvoľnenie zámku () a zdvihnite zariadenie ().
Pre Vašu informáciu
•
Ak je ťažké odpojiť zariadenie, zatlačte prvok na uvoľnenie zámku pri súčasnom držaní zariadenia za hornú časť na uľahčenie odpojenia.
Nabíjanie batérií
Keď pripojíte zariadenie k sieťovému adaptéru pripojenému ku kolíske, batérie pripojené k zariadeniu sa automaticky nabijú.
Ochranná fólia (FZ-VPFA31)
■ Dodávané príslušenstvo
•
Špachtľa × 1
Opis jednotlivých častí
Ochranná fólia | ||
Odliepacia vrstva | ||
Biela páska | ||
Modrá páska |
Aplikácia ochrannej fólie
Pre Vašu informáciu
•
Neohýbajte ochrannú fóliu. Nariasenie môže brániť hladkému priľnutiu fólie k obrazovke a znížiť viditeľnosť obrazovky.
1.
Pomocou mäkkej, suchej handričky odstráňte nečistoty, prach, odtlačky prstov a pod. z povrchu obrazovky.
•
Ak sa ochranná fólia aplikuje, keď sa na obrazovke nachádzajú cudzie čiastočky, môže to viesť k vzniku bublín a škrabancov.
2.
Podržte bielu pásku odliepacej vrstvy () a odlepte približne 3 cm vrstvy od ochrannej fólie.
•
V tomto momente sa nedotýkajte lepiacej strany () ani nenechajte fóliu len tak ležať, aby sa na nej neusadil prach alebo iné cudzie čiastočky.
3.
Zarovnajte lepiacu stranu ochrannej fólie (stranu fólie s odliepacou vrstvou s bielou páskou) s obrazovkou a opatrne prilepte fóliu k obrazovke za súčasného odliepania odliepacej vrstvy.
•
Ak je fólia nesprávne umiestnená alebo ak sú vidieť veľké bubliny, odlepte fóliu a aplikujte ju znova. Ak sa na lepiacej strane ochrannej fólie usadí prach alebo cudzie čiastočky, odstráňte ich celofánovou páskou.
4.
Pomocou dodanej špachtle () odstráňte akékoľvek bubliny.
•
Bubliny odstraňujte ich vytlačením smerom k vonkajšiemu okraju obrazovky, ako je uvedené na obrázku. Netlačte príliš silno, aby ste nepoškodili obrazovku. Dávajte tiež pozor, aby ste rohom špachtle nepoškriabali povrch ochrannej fólie.
5.
Podržte modrú pásku odliepacej vrstvy () a odlepte celú túto vrstvu od ochrannej fólie.
Pre Vašu informáciu
•
Ak sa povrch ochrannej fólie zašpiní, utrite ho mäkkou, suchou handričkou.
•
Pri odstraňovaní ochrannej fólie dávajte pozor, aby ste nepoškriabali obrazovku nechtami a pod.
•
Ochrannú fóliu odliepajte pomaly a opatrne.
Remienok na ruku (FZ-VSTA31)
Manipulácia a údržba
•
Postupujte opatrne, pri uvoľnenom remienku hrozí riziko pádu zariadenia.
•
Remienok na ruku nepoužívajte, ak je opotrebovaný alebo poškodený.
•
Vaša ruka, remienok na ruku atď. sa môžu objaviť v rozsahu snímania fotoaparátu v závislosti od spôsobu, akým ho držíte alebo smeru remienka na ruku. Pri snímaní fotoaparátom upravte polohu remienka na ruku tak, aby sa nedostal do rozsahu snímania fotoaparátu.
•
Remienok na ruku sa bežne čistí mäkkou, suchou handričkou.
–
Ak sa remienok na ruku zašpiní, navlhčite mäkkú handričku vodou, dôkladne ju vyžmýkajte, a potom remienok na ruku utrite.
–
Nečistite remienok na ruku technickým benzínom, riedidlom, alkoholom, čistiacimi prostriedkami pre domácnosť a pod., pretože ho môžu poškodiť.
Opis jednotlivých častí
Držiak pera | ||
Stojany Vyklopte tieto stojany na použitie zariadenia vo vzpriamenej polohe. | ||
Krúžky Umožňujú pripojenie remienka na rameno. | ||
Pripevnenie
1.
Položte zariadenie na rovný povrch, napríklad stôl, s obrazovkou otočenou nadol a potom pripojte remienky k otvorom na pripojenie remienka.
•
Dbajte, aby pod zariadením neboli žiadne cudzie predmety.
•
Prevlečte remienky cez otvor na pripojenie remienka na oboch stranách zariadenia () a potom ich prevlečte cez spony (-).
2.
Pripojte remienok na ruku.
•
Prevlečte remienky cez ľavý a pravý horný otvor na pripojenie remienka (), pevne ich potiahnite ku koncu () a potom ich prevlečte cez spony ().
•
Vyklopte stojany (), pripojte remienky pripojené v kroku 1 k sponám (), pevne potiahnite remienky () a potom sklopte stojany ().
•
Ak chcete odstrániť remienok na ruku, vyklopte stojany () a stlačte výčnelky spôn ().
Nastavenie remienka na ruku
Otvorte kryt, nastavte remienok na ruku tak, aby pasoval na vašu ruku, sklopte späť a pritiahnite remienok a potom sklopte kryt.
•
Zabezpečte, aby krúžok neprechádzal cez zarážku (). V opačnom prípade sa remienok môže odpojiť od krúžka a zariadenie môže spadnúť.
•
Časť, do ktorej sa vkladá ruka, sa dá otáčať.
Výmena batérií
Ak chcete vymeniť batérie, vyklopte stojany vo vyššie uvedenom kroku 2 (), stlačením výčnelkov spôn () odstráňte remienky a nadvihnite remienok na ruku.
Pripojenie remienka na plece
Remienok na plece (CF-VNS331) je možné pripojiť ku krúžkom remienka na ruku.
•
Prevlečte remienok cez krúžky podľa zobrazenia na obrázku (), prevlečte ho cez spony () a potom ho nastavte na požadovanú dĺžku.
Riešenie problémov
Všeobecné informácie
Ak by ste pri používaní tohto zariadenia narazili na nejaký problém, venujte pozornosť informáciám v tejto sekcii o riešení problémov. Ak problém pretrváva, obráťte sa na poskytovateľa technickej podpory.
Spustenie
Zariadenie sa nedá zapnúť.
•
Na zapnutie zariadenie stlačte a podržte (vypínač) na dlhšie ako 2 sekundy.
•
Úroveň nabitia batérie môže byť nízka alebo je batéria úplne vybitá. Nabite batérie alebo ich vymeňte za úplne nabité batérie.
•
Zariadenie môže byť prehriate alebo príliš chladné. Nechajte zariadenie približne hodinu v prostredí s teplotou od 10 °C do 35 °C a potom skúste znova.
•
Vložte batérie správnym spôsobom.
Iné problémy so spúšťaním
•
Odpojte a vyberte všetky periférne zariadenia.
Vypínanie
Zariadenie sa nedá vypnúť.
•
Zariadeniu môže trvať jednu alebo dve minúty, pokým sa vypne. Nie je to porucha.
•
Stlačte a najmenej 10 sekúnd pridržte (vypínač), aby sa zariadenie reštartovalo, a potom skúste zas.
•
Odpojte a vyberte všetky periférne zariadenia.
Zobrazovanie
Nič sa nezobrazuje.
•
Obrazovka sa automaticky vypla (režim spánku), lebo zariadenie sa istý čas nepoužívalo. Stlačte (vypínač).
•
Pokiaľ bola obrazovka vypnutá, batérie sa mohli úplne vybiť. V takom prípade sa dáta, ktoré sa neuložili, stratia. Nabite batérie alebo ich vymeňte za úplne nabité batérie.
•
Zariadenie môže byť prehriate alebo príliš chladné. Nechajte zariadenie približne hodinu v prostredí s teplotou od 10 °C do 35 °C a potom skúste znova.
Zobrazovanie je príliš tmavé.
•
Nastavenie [Prispôsobovať jas] / [Adaptácia jasu] znížilo jas vzhľadom na jas okolitého prostredia. Jas zobrazovania nastavte manuálne.
1.
Švihnite prstom nahor cez východiskové zobrazenie, a potom v zozname aplikácií ťuknite na [Nastavenia] → [Obrazovka] → [Rozšírené] → [Prispôsobovať jas] / [Adaptácia jasu].
2.
Ťuknutím na prepínač [Prispôsobovať jas] / [Adaptácia jasu] ho vypnete.
3.
Ťuknite na , potom ťuknite na [Úroveň jasu] a nastavte posuvník.
•
Zaplo sa nastavenie [Minimum limit brightness] prispôsobeného tichého režimu. Vypnite toto nastavenie.
1.
Švihnite prstom nahor cez východiskové zobrazenie, a potom v zozname aplikácií ťuknite na [Nastavenia] → [Zvuk] (→ [Rozšírené])*1 → [Customized silent mode].
*1
Iba Android 11
2.
Dotknite sa prepínača [Customized silent mode], aby sa vypol, a potom sa dotknite prepínača [Minimum limit brightness], aby sa vypol.
3.
Dotknite sa prepínača [Customized silent mode], aby sa zapol.
Úroveň jasu obrazovky nie je možné nastaviť na 56 % a viac.
•
Ak je zapnuté nastavenie [High Brightness Mode], jas LCD displeja zariadenia bude obmedzený za nasledujúcich podmienok.
–
Keď je okolitá teplota príliš vysoká alebo príliš nízka
–
Keď je batéria 1 alebo batéria 2 nabitá na menej ako 30 %
Ak chcete používať LCD displej s vysokým jasom, zariadenie používajte v teplotnom rozsahu od 0 °C do 30 °C, prípadne nabite batérie.
Po vypnutí obrazovky bude jej opätovné zobrazenie chvíľu trvať.
•
Ak stlačíte (vypínač) okamžite potom, ako jednotka prejde do režimu spánku, alebo ak stlačíte (vypínač) na vypnutie obrazovky, opätovné zobrazenie obrazovky bude chvíľu trvať.
V zobrazení sú červené, zelené alebo modré body prípadne podanie farieb alebo jasu nie je rovnomerné.
•
V nasledujúcich prípadoch nejde o poruchu.
–
Hoci sa na výrobu farebných LCD displejov využívajú vyspelé technológie s vysokou presnosťou, veľmi malý počet obrazových bodov môže zostať trvale vysvietených alebo úplne tmavých.
–
V dôsledku prirodzených charakteristík LCD displejov môžete postrehnúť nerovnomernosť v zobrazovaní farieb a podaní jasu, a to v závislosti od uhla pohľadu. Odtiene farieb sa môžu pri jednotlivých produktoch líšiť.
Zobrazujú sa zvyškové obrazy.
•
Zvyškové obrazy sa môžu zobrazovať, ak je dlho zobrazená rovnaká obrazovka. Zobrazte inú obrazovku.
Nemôžem ovládať dotykovú obrazovku.
Na dotykovej obrazovke prebieha samovoľné ovládanie.
Na dotykovej obrazovke prebieha samovoľné ovládanie.
•
Dočasným stlačením (vypínač) vypnite obrazovku a potom ju znova zapnite.
Indikátor
Indikátor bliká oranžovým svetlom.
•
Batéria sa dočasne nedá nabíjať, lebo teplota prostredia je príliš nízka alebo príliš vysoká. Nechajte zariadenie približne hodinu v prostredí s teplotou od 10 °C do 35 °C, potom nabite znova.
Indikátor svieti červeným svetlom.
•
Batéria je nabitá na menej než približne 30 % svojej celkovej kapacity. Vymeňte batérie.
Indikátor bliká červeným svetlom.
•
Batéria neprešla autentifikačným testom. Používajte výhradne špecifikovanú batériu.
•
Na nabíjacích termináloch batérie môže byť nejaký nános. Vyberte batériu a zbavte ju nánosov alebo nečistôt.
•
Nabíjanie sa mohlo zastaviť automaticky. Odpojte nabíjačku, a potom ju opäť pripojte.
Indikátor počas nabíjania nesvieti.
Nabíjanie batérie sa rýchlo ukončí alebo sa batéria nedá vôbec nabíjať.
Nabíjanie batérie sa rýchlo ukončí alebo sa batéria nedá vôbec nabíjať.
•
Nabíjačka nie je správne pripojená. Skontrolujte všetky pripojenia.
•
Na nabíjacích termináloch batérie môže byť nejaký nános. Vyberte batériu a zbavte ju nánosov alebo nečistôt.
•
Nahraďte batériu novou.
Ovládanie dotykovej obrazovky
Nižšie opísané nastavenia sú vysvetlené v časti Nastavenia dotykového ovládania.
Nedokážem ovládať obrazovku v rukaviciach.
Zvoľte [Glove mode].
Obrazovka reaguje predtým, ako sa jej dotknem.
Zvoľte [Normal mode].
Obrazovka reaguje nesprávne, keď je mokrá.
Zvoľte [Rain mode].
Obrazovka niekedy nereaguje na dotyky.
Zvoľte [Normal mode].
Nedokážem ovládať zariadenie dotykovým perom.
Zvoľte [Pen mode].
Pripojiteľnosť
Pamäťová karta SD alebo iné externé zariadenie nefunguje.
Zariadenie sa nedokáže pripojiť k sieti.
Zariadenie sa nedokáže pripojiť k sieti.
•
Príslušnú hardvérovú funkciu je možné deaktivovať pomocou aplikácie [DeviceManagement] (pozri Aktivácia a deaktivácia určitých hardvérových funkcií).
Zariadenie nie je pri pripojení k počítaču rozpoznané ako veľkokapacitné pamäťové zariadenie (len modely s bezdrôtovou sieťou WAN).
•
Uistite sa, že USB spojenie je vypnuté.
1.
Švihnite prstom nahor cez východiskové zobrazenie, a potom v zozname aplikácií ťuknite na [Nastavenia] → [Sieť a internet] → [Hotspot a tethering].
2.
Ťuknite na prepínač [Pripojenie cez USB] na vypnutie.
Chcem potvrdiť adresu MAC tohto zariadenia.
•
Postupujte podľa pokynov nižšie.
1.
Švihnite prstom nahor cez východiskové zobrazenie, a potom v zozname aplikácií ťuknite na [Nastavenia] → [Informácie o tablete].
2.
Potvrďte príslušnú adresu.
Zvuk
Nie je počuť žiadny zvuk.
•
Je zapnutý prispôsobený tichý režim. Vypnite prispôsobený tichý režim (pozri Zapnutie a vypnutie prispôsobeného tichého režimu) alebo ho nakonfigurujte tak, aby netlmil zvuky zariadenia (pozri Konfigurácia prispôsobeného tichého režimu).
•
Režim Nerušiť bol zapnutý. Otvorte panel notifikácií a potom vypnite režim Nerušiť alebo si nastavte, aby režim Nerušiť netlmil zvuk zariadenia. Ak chcete nastaviť režim Nerušiť, švihnite prstom nahor cez východiskové zobrazenie, a potom v zozname aplikácií ťuknite na [Nastavenia] → [Zvuk] → [Režim bez vyrušení].
Zvuk prestane alebo je skreslený.
•
V nasledujúcich situáciách je normálne, keď zvuk prestane alebo je skreslený.
–
Pri pripojení alebo odpojení náhlavnej súpravy alebo slúchadiel
–
Pri otáčaní obrazovky
Z reproduktora vychádzajú zvuky aj pri pripojení náhlavnej súpravy alebo slúchadiel.
•
Zvuky notifikácií a budíkov sa prehrávajú cez reproduktor aj v prípade pripojenia náhlavnej súpravy alebo slúchadiel. Toto je normálne.
•
Švihnite prstom nahor cez východiskové zobrazenie, a potom v zozname aplikácií ťuknite na [Nastavenia] → [Zvuk] → [Rozšírené], a potom ťuknite na prepínač [Speaker off during earphone use] na zapnutie.
Iné
Nastavenie dátumu a času nie je správne.
•
Skontrolujte nastavenie dátumu a času. Švihnite prstom nahor cez východiskové zobrazenie, a potom v zozname aplikácií ťuknite na [Nastavenia] → [Systém] → [Dátum a čas].
•
Nechajte nastaviť dátum a čas automaticky.
1.
Švihnite prstom nahor cez východiskové zobrazenie, a potom v zozname aplikácií ťuknite na [Nastavenia] → [Systém] → [Dátum a čas].
2.
Ťuknite na prepínače [Automatický dátum a čas] / [Používať čas zo siete] a [Automatické časové pásmo] / [Používať časové pásmo zo siete] (len modely s bezdrôtovou sieťou WAN) na zapnutie.
3.
Zaistite, aby bolo zariadenie v oblasti s dobrým bezdrôtovým príjmom, zariadenie vypnite a potom ho znova zapnite.
•
Zariadenie nerozpozná dátumy po 31. decembri 2037.
Činnosť zariadenia je pomalá.
•
Teplota prostredia môže byť príliš nízka alebo príliš vysoká. Nechajte zariadenie približne hodinu v prostredí s teplotou od 10 °C do 35 °C a potom skúste znova.
Zariadenie nereaguje.
•
Zariadenie vypnite, a potom znovu zapnite.
•
Ak aplikácia dobre nefunguje, postupujte podľa pokynov uvedených nižšie a prinúťte aplikáciu skončiť alebo problematickú aplikáciu alebo proces odinštalujte.
1.
Švihnite prstom nahor cez východiskové zobrazenie, a potom v zozname aplikácií ťuknite na [Nastavenia] → [Aplikácie a upozornenia].
2.
Zvoľte želanú aplikáciu alebo proces a potom sa dotknite [ODINŠTALOVAŤ] alebo [VYNÚTIŤ ZASTAVENIE].
Zobrazovanie „mrzne” a nedajú sa uskutočňovať žiadne operácie.
•
Stlačte a najmenej 10 sekúnd pridržte (vypínač), aby sa zariadenie reštartovalo, a potom skúste zas.
Nedokážem zadať text pomocou rozpoznávania hlasu.
•
Na zadanie textu pomocou hlasu je potrebné internetové pripojenie. Uistite sa, že sa zariadenie môže pripojiť k internetu.
Niektoré aplikácie nefungujú po aktualizácii softvéru zariadenia.
•
Tieto aplikácie nemusia byť kompatibilné s najnovšou verziou softvéru zariadenia. Ak chcete vrátiť zariadenie na predošlú verziu softvéru, obráťte sa na poskytovateľa technickej podpory.
Zariadenie sa nedokáže pripojiť k externým službám (služby Google, mobilné siete a pod.).
•
Skontrolujte všetky relevantné nastavenia a obráťte sa na poskytovateľa príslušnej služby. Ak problém pretrváva, obráťte sa na poskytovateľa technickej podpory.
Informácie o polohe sú nesprávne.
•
Na získavanie informácií o polohe sa používajú mobilné siete (len modely s bezdrôtovou sieťou WAN) a rádiové vlny zo satelitov.
Určenie polohy môže trvať určitý čas alebo informácie o polohe môžu byť menej presné pri nasledovných podmienkach, z dôvodu slabého príjmu rádiového signálu.
–
Bezprostredne po zapnutí zariadenia
–
Pri prvom získavaní informácií o polohe
–
Mimo dosahu mobilnej siete
–
Keď ste na nasledujúcich miestach:
•
V budove
•
Vo vozidle, ako napr. auto alebo vlak
•
V tuneli alebo pod zemou
•
Pod mostom
•
V meste s mrakodrapmi
•
V oblasti s hustým porastom stromov
•
V hornatej oblasti
Príloha
Výmena batérií
Na výmenu batérií existujú dva spôsoby.
•
Vypnite zariadenie a potom ich vymeňte.
•
Vymeňte batérie bez vypnutia zariadenia.
DÔLEŽITÉ
•
Pri výmene batérií použite dostatočne nabité batérie.
•
Keď sú batérie takmer vybité, postupujte podľa pokynov na výmenu batérií na obrazovke.
•
Batérie vymieňajte postupne po jednej. Zariadenie sa vypne, ak sa vyberú obe batérie naraz.
•
Počas výmeny batérií bez vypnutia zariadenia nevyberajte kartu SD ani kartu SIM.
•
Pred výmenou batérií nezabudnite uložiť všetky dôležité údaje.
Obnovenie pôvodných nastavení z výroby
POZOR
•
Nasledujúcim postupom sa zresetujú všetky nastavenia a vymažú všetky dáta uložené v zariadení. Pred týmto úkonom si zazálohujte dôležité dáta.
1.
Švihnite prstom nahor cez východiskové zobrazenie, a potom v zozname aplikácií ťuknite na [Nastavenia] → [Systém] → [Rozšírené] → [Možnosti resetovania].
2.
Ťuknite na [Vymazať dáta (obnova výr. nastavení)] → [RESETOVAŤ TABLET] / [Vymazať všetky údaje] → [VYMAZAŤ VŠETKO] / [Vymazať všetky údaje].
•
Keď sa kompletne obnovia pôvodné nastavenia z výroby, zariadenie sa reštartuje.
•
Dáta uložené na pamäťovej karte SD sa nevymažú.
Tipy pre využívanie batérie
Minimalizácia znižovania výkonu batérie
Batéria je spotrebná súčasť a znižovanie jej výkonu a životnosti sa urýchľuje pri nasledovných podmienkach.
–
Opakované nabíjanie batérie
–
Používanie, nabíjanie alebo uchovávanie batérie v prostredí s vysokou teplotou
Ak chcete minimalizovať znižovanie výkonu batérie a zaistiť je dlhú životnosť, dbajte na nasledovné tipy.
•
Nabíjajte v prostredí s teplotou od 10 °C do 35 °C
Ak je okolitá teplota príliš vysoká alebo príliš nízka, indikátor zariadenia bliká oranžovo a batériu dočasne nie je možné nabíjať.
•
Vyhýbajte sa nabíjaniu viac ako raz za deň
Príliš časté nabíjanie batérie spôsobuje znižovanie jej výkonu. Preto zariadenie nenabije batériu bezprostredne po jej úplnom nabití, pokiaľ zostávajúca úroveň nabitia neklesne na určitú úroveň, aby sa zabránilo prebitiu.
Maximalizácia doby prevádzky batérie
Ak chcete maximalizovať dobu prevádzky batérie, dbajte na nasledovné tipy.
•
Znížte spotrebu energie zo strany obrazovky
Znížte spotrebu energie stlačením (vypínač), aby sa vypla obrazovka, keď sa nepoužíva, alebo znížte úroveň jasu obrazovky.
•
Pri nečinnosti vypnite bezdrôtové zariadenia
Bezdrôtové pripojenia môžete rýchlo vypnúť aj zapnutím režimu v lietadle.
•
Skráťte čas potrebný na automatické vypnutie obrazovky (režim spánku)
Švihnite prstom nahor cez východiskové zobrazenie, a potom v zozname aplikácií ťuknite na [Nastavenia] → [Obrazovka] → [Rozšírené] → [Režim spánku] / [Časový limit obrazovky] a zvoľte kratší čas potrebný pre zariadenie na automatické vypnutie obrazovky.
Aktualizácia softvéru
Softvér môžete aktualizovať, keď je vydaná aktualizácia systému.
DÔLEŽITÉ
•
Pred spustením aktualizácie skontrolujte nasledovné.
–
Zostávajúca kapacita batérie je dostatočná
–
Zariadenie má dostupný priestor v pamäti (švihnite prstom nahor cez východiskové zobrazenie, a potom v zozname aplikácií ťuknite na [Nastavenia] → [Úložisko], a ak nie je dostupný priestor v pamäti, uvoľnite ho pre aktualizáciu)
–
Nastavenie dátumu a času je správne
1.
Švihnite prstom nahor cez východiskové zobrazenie, a potom v zozname aplikácií ťuknite na [Nastavenia] → [Systém] → [Rozšírené] → [Aktualizácia systému] / [Aktualizácie systému].
2.
Postupujte podľa pokynov na obrazovke.
Licenčná zmluva pre službu aktualizácie systému
1.
Úvod k službe
Služba aktualizácie systému („táto služba”) sa ponúka ako spôsob udržiavania softvéru produktu*1 v aktuálnom stave po zakúpení, na zlepšenie funkcií a výkonu.
Bez nutnosti navštívenia strediska služieb zákazníkom môžete využiť pohodlné aktualizovanie softvéru na kontrolu akýchkoľvek požadovaných aktualizácií produktu a bezdrôtovo*2 stiahnuť a nahradiť starý softvér jeho najnovšou verziou.
Túto službu spravuje spoločnosť Panasonic Connect Co., Ltd. a/alebo jej dcérske spoločnosti, ktoré budú ďalej spoločne nazývané „my” alebo „Panasonic”.
Pred použitím si dôkladne prečítajte nasledujúce podmienky používania a uistite sa, že im rozumiete. Používaním tejto služby súhlasíte s prijatím všetkých podmienok používania.
2.
Vylúčenie zodpovednosti
Panasonic nezodpovedá za žiadne straty ani poškodenie dát v používateľom nainštalovanom softvéri z dôvodu použitia tejto služby. Rovnako nezodpovedáme za žiadnu poruchu ani poškodenie produktu z dôvodu chyby používateľa. Podrobné informácie nájdete v časti „Bezpečnostné opatrenia” nižšie. Týmto nedávame žiadnu záruku, že táto služba bude vhodná na špecifické účely, a nijakým spôsobom nezodpovedáme za žiadne nepriame, vedľajšie alebo následné škody ani za ušlý zisk, čo sa týka vás alebo tretích strán, vyplývajúci alebo súvisiaci s používaním tejto služby.
Panasonic si vyhradzuje právo meniť alebo zrušiť túto službu, podmienky používania a iné záležitosti bez predchádzajúceho oznámenia. Pred používaním tejto služby sa oboznámte s aktuálnymi podmienkami používania. Podobne si vyhradzujeme právo prerušiť alebo prestať poskytovať túto službu bez predchádzajúceho oznámenia.
3.
Nepovolené činnosti
Nasledujúce činnosti sú nepovolené pri používaní tejto služby. Ak porušíte podmienky používania vykonaním nasledujúcich činností, Panasonic môže prerušiť alebo prestať poskytovať túto službu, alebo zrušiť túto zmluvu bez predchádzajúceho oznámenia, a nárokovať si odškodnenie.
–
Činnosť, ktorá znevýhodňuje Panasonic alebo tretie strany, alebo spôsobuje alebo predstavuje riziko straty
–
Činnosť, ktorá porušuje alebo môže porušiť práva duševného vlastníctva (ako napr. autorské práva alebo ochranné známky) spoločnosti Panasonic alebo tretích strán
–
Činnosť, ktorá podkopáva alebo môže podkopať dôveryhodnosť alebo bezúhonnosť spoločnosti Panasonic, ako napr. činnosť narúšajúca verejný poriadok a dobré mravy
–
Činnosť, ktorá je nezákonná alebo prepojená na kriminálne činy, alebo ktorá predstavuje toto riziko
–
Činnosť, ktorá porušuje alebo môže porušiť zákony, nariadenia alebo ustanovenia
–
Iná činnosť, ktorú sme označili za nevhodnú a o ktorej ukončenie sme vás žiadali
4.
Zásady ochrany osobných údajov
Pri používaní tejto služby sa na naše servery aktualizácie softvéru odosielajú informácie identifikujúce príslušný produkt (ako napr. výrobné alebo sériové čísla). Tieto informácie používame len na poskytovanie služby alebo podpory, nie na akékoľvek iné účely.
5.
Obmedzenie odškodnenia
Čo sa týka odškodnenia zo strany spoločnosti Panasonic pri poskytovaní tejto služby a v kontexte tejto licenčnej zmluvy, v prípade úmyselnej alebo hrubej nedbanlivosti z našej strany pri poskytovaní tejto služby, bez ohľadu na dôvod, budú používatelia odškodnení len do výšky rovnej hodnote tejto služby.
6.
Bezpečnostné opatrenia
Aj keď dáta používateľa, ako napr. fotky, e-maily a stiahnuté súbory, zostávajú počas aktualizácií softvéru v produkte, v niektorých prípadoch nemusí byť možné tieto dáta zabezpečiť v závislosti od stavu príslušného produktu. Preto odporúčame zálohovanie dôležitých dát. Upozorňujeme však, že niektoré dáta (napr. stiahnuté súbory) nie je možné zálohovať.
Počas sťahovania obsahu alebo aktualizácií nikdy produkt nevypínajte, neresetujte ani nevykonávajte podobné činnosti.
Ak je softvér produktu aktuálny, nie je potrebná žiadna aktualizácia. Upozorňujeme, že aktualizácia softvéru môže trvať určitý čas, keďže pritom dochádza k sťahovaniu a nahrávaniu dát.
Ďakujeme za vaše pochopenie, že nemôžete určiť čas presunu súboru do zariadenia ani obdobie platnosti aktualizácií.
Táto služba nie je dostupná pri nasledujúcich podmienkach.
–
Keď produkt nie je zapnutý alebo keď je v režime spánku
–
Keď produkt nie je pripojený k bezdrôtovej sieti
–
Keď produkt je v režime medzinárodného roamingu
–
Keď produkt je v režime v lietadle
–
Keď je aktivovaný režim spojenia
–
Keď nie je nastavený správny dátum a čas
–
Keď je zostávajúca kapacita batérie menšia ako 50 %
–
Keď je interval vzorkovania servera aplikácie aktualizácie nastavený na „00”
–
Počas výmeny batérie
7.
Práva duševného vlastníctva
Dáta, ktoré sú vám poskytované pre túto službu, sú vám poskytované v rámci licencie s tými istými podmienkami ako v prípade licenčnej zmluvy na softvér, pre ktorý sa tieto dáta používajú. Pokiaľ nie je uvedené inak, používanie tejto služby nepredstavuje licencovanie ani prevod žiadnych práv duševného vlastníctva od spoločnosti Panasonic na vás.
8.
Rozhodujúce právo a jurisdikcia
Japonské právo predstavuje základ pre používanie tejto služby a výklad a aplikáciu tejto licenčnej zmluvy. V prípade akýchkoľvek sporov ohľadom tejto služby bude kompetentným súdom prvej inštancie krajský súd v meste Tokio.
9.
Otázky o službe
V prípade akýchkoľvek otázok o tejto službe sa obráťte na stredisko služieb zákazníkom spoločnosti Panasonic.
*1
Platí len pre softvér poskytovaný spoločnosťou Panasonic.
*2
V prípade používateľov so zakúpenými dátovými balíkmi s úhradou za používanie môže byť účtovaný poplatok, keďže dátový prenos v rámci tejto služby sa pripočíta k ostatnému dátovému odberu používateľa.
Informácie súvisiace s predpismi
Pre modely určené pre Európu
SAR (špecifická miera absorpcie)
Pri nosení na tele je najvyššou hodnotou SAR pre tento výrobok 1,448 W/kg (pre modely s bezdrôtovou sieťou WAN) a 1,161 W/kg (len pre modely bez bezdrôtovej siete WAN)*1.
*1
Testy sa vykonávajú v súlade s medzinárodnými smernicami pre testovanie.
Likvidácia opotrebovaných zariadení
Len pre Európsku úniu a krajiny so systémom recyklácie
Len pre Európsku úniu a krajiny so systémom recyklácie
Tento symbol uvádzané na výrobkoch, balení a/alebo v sprievodnej dokumentácii informujú o tom, že opotrebované elektrické a elektronické výrobky sa nesmú likvidovať ako bežný domový odpad. V záujme zabezpečenia správneho spôsobu likvidácie, spracovania a recyklácie odovzdajte opotrebované výrobky na špecializovanom zbernom mieste v súlade s platnou legislatívou. Správnym spôsobom likvidácie týchto výrobkoví prispejete k zachovaniu cenných zdrojov a predídete prípadným negatívnym dopadom na ľudské zdravie a životné prostredie. Podrobnejšie informácie o zbere a recyklácii vám poskytnú miestne úrady. Pri nesprávnej likvidácii tohto druhu odpadu môžu byť v súlade s platnou legislatívou udelené pokuty. |
<Len pre modely s konektorom pre externú anténu>
Externá anténa
Externá anténa a napájací kábel bezdrôtovej siete WAN sa musí zvoliť tak, aby bol celkový prírastok 1,4 dBi alebo menší v prípade frekvenčného rozsahu 698 - 960 MHz a 4,1 dBi alebo menší v prípade frekvenčného rozsahu 1710 - 2700 MHz. Použitie externej antény a napájacieho kábla bezdrôtovej siete WAN s vyšším celkovým prírastkom môže spôsobiť, že zariadenie už viac nebude v súlade s európskymi štandardmi ani smernicou o rádiových zariadeniach.
Počas bezdrôtových režimov používania musia používatelia dodržať minimálne 20 cm vzdialenosť externej antény od ľudí (nerátajúc končatiny).
Technické údaje
Charakteristické parametre zariadenia a určité možnosti sú opísané nižšie.
Konfigurácia zariadenia môže byť rôzna.
Hlavné technické údaje
Procesor | Qualcomm® SDM660 |
Pamäť | 4 GB*1 |
Úložisko | 64 GB*2 |
Displej | Vnútorný LCD displej 10,1-palcový WUXGA (1920 × 1200 bodov) |
Dotyková obrazovka | 10-prstový dotyk (kapacitný): Režim ovládania v rukaviciach*3 Režim ovládania za dažďa*4 Režim pera (pasívny typ) |
Wi-Fi (pre modely určené pre Severnú Ameriku) | Podporované normy IEEE 802.11a/b/g/n/ac/d/h/i/r/k/v/w (kompatibilné s MIMO) Používané bezdrôtové kanály IEEE 802.11a / IEEE 802.11n (5 GHz) / IEEE 802.11ac • W52 (kanály 36, 40, 44, 48) • W53 (kanály 52, 56, 60, 64) • W56 (kanály 100, 104, 108, 112, 116, 120, 124, 128, 132, 136, 140, 144) • W58 (kanály 149, 153, 157, 161, 165) IEEE 802.11b / IEEE 802.11g / IEEE 802.11n (2,4 GHz): kanály 1 - 11 Frekvenčné pásmo RF 2,4 GHz pásmo: 2,412 GHz - 2,462 GHz 5 GHz pásmo: 5,18 GHz - 5,32 GHz, 5,5 GHz - 5,72 GHz, 5,745 GHz - 5,825 GHz |
Wi-Fi (pre modely určené pre Európu) | Podporované normy IEEE 802.11a/b/g/n/ac/d/h/i/r/k/v/w (kompatibilné s MIMO) Používané bezdrôtové kanály IEEE 802.11a / IEEE 802.11n (5 GHz) / IEEE 802.11ac • W52 (kanály 36, 40, 44, 48) • W53 (kanály 52, 56, 60, 64) • W56 (kanály 100, 104, 108, 112, 116, 120, 124, 128, 132, 136, 140) IEEE 802.11b / IEEE 802.11g / IEEE 802.11n (2,4 GHz): kanály 1 - 13 Frekvenčné pásmo RF 2,4 GHz pásmo: 2,412 GHz - 2,472 GHz 5 GHz pásmo: 5,18 GHz - 5,32 GHz, 5,5 GHz - 5,7 GHz |
Bluetooth | Android 9: Bluetooth ver. 5.0, trieda 1*5 Android 11: Bluetooth ver. 5.1, trieda 1*5 |
Kamera | Predná 5 megapixelov Video: 1920 × 1080 pixlov Foto: 2592 × 1944 pixlov Zadná 8 megapixelov Video: 1920 × 1080 pixlov Foto: 3264 × 2448 pixlov |
GNSS | GPS/GLONASS/Galileo/Beidou/QZSS CEP50 (±2 až 4 m) |
Snímače | Snímač okolitého osvetlenia, digitálny kompas, gyrosenzor, snímač zrýchlenia, snímač priblíženia |
NFC | ISO/IEC 14443 (typ A, typ B), FeliCa, ISO/IEC 15693 |
Sloty na karty | Slot na pamäťovú kartu microSD ×1*6 (kompatibilné s microSDXC) |
Rozhrania | |
Napájací zdroj | Batériový zdroj |
Sieťový adaptér | CF-AA6413A*8 Vstup 100 V až 240 V stried., 50 Hz/60 Hz Výstup 16 V jednosm., 4,06 A |
Batéria | <Batériový zdroj (FZ-VZSUT10)> Lítium-iónová 3200 mAh (typ.) / 3100 mAh (min.) Nominálne napätie 3,8 V Prevádzkový čas (približne)*9 9 hodín (modely bez bezdrôtovej siete WAN) 7,5 hodiny (modely s bezdrôtovou sieťou WAN) Dĺžka nabíjania (približne)*10 4 hodiny (pri použití dodaného sieťového adaptéra) 4 hodiny (pri použití voliteľnej doplnkovej kolísky) <Batériový zdroj s predĺženou životnosťou (FZ-VZSUT11)> Lítium-iónová 5580 mAh (typ.) / 5380 mAh (min.) Nominálne napätie 3,7 V Prevádzkový čas (približne)*9 15,5 hodiny (modely bez bezdrôtovej siete WAN) 13 hodín (modely s bezdrôtovou sieťou WAN) Dĺžka nabíjania (približne)*10 6,5 hodiny (pri použití dodaného sieťového adaptéra) 6,5 hodiny (pri použití voliteľnej kolísky) |
[bez výčnelkov] | Približne 272 mm × 196 mm × 16,4 mm (s FZ-VZSUT10, bez voliteľných zariadení) |
Hmotnosť*12 | Približne 885 g (s FZ-VZSUT10, bez voliteľných zariadení) Približne 895 g (s FZ-VZSUT10 a dotykovým perom, bez voliteľných zariadení) |
Prevádzkové prostredie*13 | Teplota -20 °C až 50 °C Vlhkosť 30 % až 80 % relatívna vlhkosť |
Podmienky uskladnenia | Teplota -30 °C až 70 °C Vlhkosť 30 % až 90 % relatívna vlhkosť |
Operačný systém*14 | Android 9 Android 11 |
Odolnosť proti kvapkajúcej vode a prachu | IP65 |
Bezdrôtová sieť WAN*15
Mobilné siete | LTE s CA, HSPA+, UMTS |
Slot na SIM kartu | slot na kartu Nano SIM ×1 <Pre modely s dvomi slotmi na kartu SIM> slot na kartu Nano SIM ×2 |
Voliteľné zariadenia
Čítačka čiarových kódov | Podporuje 1D, 2D |
Port USB Type-A (USB 2.0) | ×1 |
Čítačka smart kariet | ×1 |
Technické údaje podliehajú zmenám bez oznámenia.
*1
1 GB = 1 073 741 824 bajtov
*2
1 GB = 1 000 000 000 bajtov. Tento OS alebo niektoré aplikácie môžu zobrazovať GB ako nižšiu hodnotu.
*3
Pri niektorých typoch rukavíc tento režim nemusí správne fungovať.
*4
V závislosti od množstva a stavu kvapiek vody nemusí výrobok fungovať správne alebo vôbec.
*5
Nedá sa zaručiť činnosť všetkých periférnych zariadení s funkciou Bluetooth.
*6
Nedá sa zaručiť činnosť všetkých zariadení kompatibilných s kartou SD.
*7
Nedá sa zaručiť činnosť všetkých periférnych zariadení kompatibilných s USB.
*8
<Len pre Severnú Ameriku> Sieťový adaptér je určený na použitie s napájacími zdrojmi do 240 V stried. Sieťový kábel dodávaný so sieťovým adaptérom je určený na použitie s napájacími zdrojmi do 125 V stried.
*9
Výsledky merania sú založené na testovacích metódach Panasonic. Môže sa líšiť v závislosti od podmienok používania alebo ak je pripojené voliteľné zariadenie.
*10
Môže sa líšiť v závislosti od podmienok použitia.
*11
Skutočná veľkosť sa môže líšiť v závislosti od konfigurácie zariadenia.
*12
Skutočná hmotnosť sa môže líšiť v závislosti od konfigurácie zariadenia.
*13
Zavedenie produktu alebo aplikácie môže závisieť od kapacity batérie.
Nevystavujte pokožku tomuto produktu, keď ho používate v horúcom alebo chladnom prostredí.
Ak sa tento produkt používa v horúcom alebo chladnom prostredí, niektoré periférne zariadenia nemusia dobre fungovať. Skontrolujte odporúčané prevádzkové prostredie periférnych zariadení.
Nepretržité prevádzkovanie tohto produktu v horúcom prostredí spôsobuje skrátenie jeho životnosti. Vyhýbajte sa sústavnej činnosti v takom type prostredia.
Ak sa tento produkt používa v chladnom prostredí, môže jeho spustenie dlhšie trvať a prevádzkový čas s napájaním z batérie môže byť kratší. Dokonca aj vtedy, ak sa tento produkt používa v rozsahu teplôt a vlhkosti uvedenom v tomto návode, nepretržité prevádzkovanie v extrémnom prostredí prispieva k zhoršovaniu jeho stavu a skráteniu životnosti.
Nevystavujte pokožku tomuto produktu, keď ho používate v horúcom alebo chladnom prostredí.
Ak sa tento produkt používa v horúcom alebo chladnom prostredí, niektoré periférne zariadenia nemusia dobre fungovať. Skontrolujte odporúčané prevádzkové prostredie periférnych zariadení.
Nepretržité prevádzkovanie tohto produktu v horúcom prostredí spôsobuje skrátenie jeho životnosti. Vyhýbajte sa sústavnej činnosti v takom type prostredia.
Ak sa tento produkt používa v chladnom prostredí, môže jeho spustenie dlhšie trvať a prevádzkový čas s napájaním z batérie môže byť kratší. Dokonca aj vtedy, ak sa tento produkt používa v rozsahu teplôt a vlhkosti uvedenom v tomto návode, nepretržité prevádzkovanie v extrémnom prostredí prispieva k zhoršovaniu jeho stavu a skráteniu životnosti.
*14
Funkčnosť produktu sa nedá zaručiť v prípade úprav operačného systému alebo zámeny zo strany používateľa alebo tretej strany.
*15
Len pre modely s bezdrôtovou sieťou WAN
Príslušenstvo
•
Najčerstvejšie informácie o voliteľných doplnkových produktoch sú uvedené v katalógoch produktov a na podobných miestach.
Názov produktu | Číslo modelu |
Sieťový adaptér | CF-AA6413A |
Batériový zdroj | FZ-VZSUT10 FZ-VZSUT11 |
Kolíska | FZ-VEBA21 |
Nabíjačka batérie pre 5 zariadení | FZ-VCBT131 |
Ochranná fólia | FZ-VPFA31 |
Remienok na ruku | FZ-VSTA31 |
Remienok na rameno | CF-VNS331 |
Dotykové pero | CF-VNP025 |
Lanko | CF-VNT002 |
ZÁRUKA
Spoločnosť Panasonic Connect Europe (ďalej len „Panasonic”) poskytne v prípade defektu materiálov alebo vyhotovenia opravu tohto produktu (inú než softvérovú, ktorou sa zaoberá iná časť tejto záruky) novými alebo renovovanými dielmi počnúc dátumom pôvodnej kúpy. Táto záruka sa vzťahuje len na nové zariadenia Toughbook alebo Toughpad značky Panasonic zakúpené v EHP, Švajčiarsku a Turecku.
Spoločnosť Panasonic (alebo jej autorizovaný poskytovateľ služieb) si kladie za cieľ opraviť vaše zariadenie do 48 hodín od jeho prijatia do servisného strediska.
Pre krajiny mimo Európskej únie sa môžu uplatňovať doplnkové poplatky za prepravu. Panasonic využije všetko primerané úsilie na zabezpečenie tejto služby.
Táto záruka sa vzťahuje iba na poruchy v dôsledku chyby materiálu alebo vyhotovenia, ktoré sa vyskytujú pri bežnom používaní v rámci príslušnej lehoty zmluvného poskytovania služieb uvedeného nižšie. V prípade, že niektorý produkt (alebo jeho časť) je potrebné nahradiť, Panasonic prevedie vlastníctvo náhradného produktu (alebo jeho časti) na zákazníka a zákazník prevedie vlastníctvo vymeneného produktu (alebo jeho časti) na Panasonic.
Lehota zmluvného poskytovania služieb − od pôvodného dátumu zakúpenia
•
Toughbook (a jednotlivé prvky príslušenstva obsiahnuté v pôvodnom balení s výnimkou batérie) − 3 roky
•
Toughpad (a jednotlivé prvky príslušenstva obsiahnuté v pôvodnom balení s výnimkou batérie) − 3 roky
•
Doplnkové periférne zariadenia značky Panasonic (sieťový adaptér a napájací kábel, autoadaptér a napájací kábel, kolíska, nabíjačka) − 1 rok
•
Batérie − 6 mesiacov. Záruka Panasonic sa vzťahuje na batériu šesť mesiacov. Batéria sa považuje za vyhovujúcu, ak si počas záručnej lehoty udržiava 50 % svojej kapacity. Ak sa na základe tejto zmluvy vráti batéria a testovaním sa zistí, že má nabíjaciu kapacitu väčšiu než 50 %, batéria sa vráti spolu s faktúrou s maloobchodnou kúpnou cenou novej batérie.
Táto záruka sa predlžuje iba pre pôvodného kupujúceho. Pred uplatnením záruky sa vyžaduje doklad o kúpe alebo iný doklad o dátume pôvodného zakúpenia.
Obmedzenia a vylúčenia:
Táto záruka nepokrýva a považuje sa za neplatnú pre:
•
rozbitý alebo prasknutý LCD displej,
•
chybné obrazové body displejov notebookov a LCD displejov v rozsahu 0,002 %,
•
poškodenie, ktoré možno pripísať požiaru, krádeži alebo vyššej moci,
•
poškodenie spôsobené vplyvmi životného prostredia (elektrické búrky, magnetické pole a pod.),
•
poškodenie, ktoré nebolo spôsobené pri normálnej prevádzke,
•
opravu poškodenia, ktoré je len kozmetické a neovplyvňuje funkčnosť produktu ako je opotrebovanie, poškriabanie a preliačiny,
•
poruchy spôsobené produktmi, ktoré nedodáva Panasonic,
•
poruchy vyplývajúce z úprav, náhodného poškodenia, nehody, nesprávneho použitia, zlého zaobchádzania alebo zanedbania,
•
vniknutie kvapaliny alebo iných cudzích predmetov do zariadenia,
•
nesprávnu inštaláciu, obsluhu a údržbu,
•
nesprávne spojenie s periférnymi zariadeniami,
•
zlé používateľské prispôsobenie ovládacích prvkov ako je nastavenie funkcií,
•
modifikácie alebo servisné služby od iného subjektu než je spoločnosť Panasonic alebo jej schválených poskytovateľov služieb,
•
produkty používané na krátkodobý prenájom alebo lízing,
•
produkty, ktorých sériové číslo bolo odstránené, čím sa znemožní jednoznačné určenie podmienky záruky.
Tento výrobok nie je určený na použitie ako alebo ako súčasť jadrových zariadení/systémov, zariadení/systémov riadenia letovej prevádzky, zariadení/systémov lietadiel (ako je definované v *1), zdravotníckych pomôcok alebo príslušenstva (ako je definované v *2), lekárskych zariadení na zobrazovanie na účely liečebnej diagnostiky, systémov na podporu životných funkcií alebo iných zariadení/prístrojov/systémov, ktoré sa podieľajú na zabezpečení ľudského života alebo bezpečnosti. Naše výrobky nie sú určené na to, aby sa používali ako integrálna súčasť systémov používaných v takýchto prostrediach, preto sa používanie našich výrobkov v takýchto prostrediach neodporúča. Spoločnosť Panasonic nemôže niesť žiadnu zodpovednosť za akékoľvek škody alebo straty vyplývajúce z používania tohto zariadenia v týchto typoch zariadení, prístrojov alebo systémov atď.
*1
Zariadenia/systémy lietadiel, ktoré zahŕňajú systémy elektronickej letovej dokumentácie (EFB), sú zadefinované vo FAA AC120-76D alebo nariadení Komisie (EÚ) č. 965/2012 o EASA.
*2
Ako definuje nariadenie (EÚ) 2017/745 o zdravotníckych pomôckach.
Spoločnosť Panasonic nemôže zaručiť žiadne špecifikácie, technológie, spoľahlivosť, požiadavky na bezpečnosť (napr. horľavosť/dymenie/toxicita/rádiofrekvenčné emisie atď.), ktoré súvisia s normami leteckej dopravy, ktoré presahujú špecifikácie našich produktov COTS.
S výnimkou tých, ktoré sú uvedené vyššie, neposkytujeme žiadne ďalšie výslovné záruky.
Dôrazne odporúčame, aby si zákazníci pred odoslaním svojho zariadenia k autorizovanému poskytovateľovi služieb zálohovali svoje dáta.
Spoločnosť Panasonic nie je zodpovedná za stratu dát alebo iné náhodné alebo následné škody vznikajúce v súvislosti s použitím tohto produktu alebo vyplývajúce z akéhokoľvek porušenia podmienok tejto záruky. Všetky vyjadrené a predpokladané záruky vrátane záruk uspokojivej kvality a vhodnosti na konkrétny účel sú obmedzené na záručnú lehotu uvedenú vyššie. Panasonic nenesie zodpovednosť za akékoľvek nepriame, osobitné alebo následné straty alebo škody (vrátane akejkoľvek straty zisku, a to bez obmedzenia) vyplývajúce z použitia tohto produktu alebo z akéhokoľvek porušenia podmienok tejto záruky.
Táto obmedzená záruka vám dáva špecifické zákonné práva a môžete mať aj ďalšie práva, ktoré sa líšia od krajiny ku krajine. V záujme kompletného určenia svojich práv je nutné si zistiť platné zákony štátu. Táto obmedzená záruka je doplnková a neovplyvňuje žiadne práva vyplývajúce z akejkoľvek kúpnej zmluvy alebo zo zákona.
Panasonic Connect Europe
Dátové pamäťové médiá
Dátové pamäťové médiá sú médiá hlavného zariadenia, na ktorých je uložený operačný systém, ovládače a programy, ktoré pôvodne nainštaloval Panasonic. Týmito médiami je zariadenie od začiatku vybavené.
Panasonic vám zaručuje iba to, že disk (disky) alebo iné médiá, na ktorých sú programy, nebudú vykazovať chyby materiálu a vyhotovenia pri normálnom používaní v lehote šesťdesiatich (60) dní odo dňa doručenia k vám, čoho dôkazom je príslušný doklad o nákupe.
Toto je jediná záruka, ktorú vám Panasonic ponúka. Panasonic nezaručuje, že funkcie obsiahnuté v programoch budú spĺňať vaše požiadavky alebo že budú programy pracovať bez prerušenia alebo bez chýb.
Celková zodpovednosť spoločnosti Panasonic a váš výhradný opravný prostriedok podľa tejto záruky je obmedzený na výmenu chybného disku alebo iného média, ktoré vrátite do autorizovaného servisného strediska Panasonic spolu s kópiou dokladu o kúpe v rámci vyššie uvedenej záručnej lehoty.
Panasonic nemá žiadne povinnosti v súvislosti s prípadnými poruchami disku (diskov) alebo iných médií, na ktorých sú programy, vyplývajúcimi z ich uchovávania, alebo s poruchami, ktoré boli spôsobené inou činnosťou disku (diskov) alebo iných médií než je uvedené v podmienkach produktu alebo prostredia, okrem tých, ktoré uvádza Panasonic, prostredníctvom úprav, nehody, zlého zaobchádzania, zneužitia, v dôsledku nedbalosti, nesprávnou manipuláciou, nesprávnym použitím, inštaláciou, nesprávnym nastavením používateľských ovládacích prvkov, nesprávnou údržbou, úpravami alebo poškodením, ktoré nastane dôsledkom vyššej moci. Navyše, Panasonic nemá žiadne povinnosti v súvislosti s prípadnými poruchami disku (diskov) alebo iných médií, ak ste upravili alebo sa pokúsili upraviť akýkoľvek program.
Lehota trvania predpokladaných záruk, ak existujú, je obmedzená na šesťdesiat (60) dní.
Vopred nainštalovaný softvér
Vopred nainštalovaný softvér znamená softvér predinštalovaný spoločnosťou Panasonic, nie softvér, ktorý by zavádzala tretia strana alebo obchodný zástupca.
Panasonic a jej dodávatelia neposkytujú žiadne záruky, či už výslovné, odvodené, alebo zákonné, s ohľadom na softvér dodávaný s týmto produktom s licenciou pre kupujúceho na jeho kvalitu, činnosť, predajnosť alebo vhodnosť na konkrétny účel. Panasonic nezaručuje neprerušenú funkčnosť alebo bezchybnosť funkcií obsiahnutých v tomto softvéri. Spoločnosť Panasonic nepreberá riziko a nie je v žiadnom prípade zodpovedná za žiadne škody vrátane osobitných, náhodných, následných alebo represívnych škôd, a to bez obmedzenia, ktoré vzniknú porušením záruky alebo zmluvy, nedbalosťou alebo inou právnou teóriou vrátane straty dobrej povesti, ziskov alebo príjmov, straty využiteľnosti programov alebo produktov alebo akéhokoľvek pridruženého vybavenia, kapitálových nákladov, nákladov na náhradné vybavenie, zariadenia alebo služby, nákladov na prestoje, či nároky akejkoľvek strany, ktorej sa takéto škody týkajú, a to bez obmedzenia.
Niektoré krajiny nedovoľujú vylúčenie alebo obmedzenie náhodných alebo následných škôd alebo obmedzenie dĺžky trvania predpokladanej záruky, takže vyššie uvedené obmedzenia alebo výnimky sa na vás nemusia vzťahovať.
Táto obmedzená záruka vám dáva špecifické zákonné práva a môžete mať aj ďalšie práva, ktoré sa líšia od krajiny ku krajine. V záujme kompletného určenia svojich práv je nutné si zistiť platné zákony štátu.
Kontakty
Adresa | TOUGHBOOK European Service Centre Panasonic Manufacturing (UK) Ltd Wharfedale Road Pentwyn Industrial Estate Cardiff CF23 7XB Veľká Británia |
Webová stránka | |
TOUGHBOOK Service Cloud | |
Telefónne čísla na oddelenie podpory | Angličtina: +44 (0) 8000884324 Francúzština: +33 (0) 805636449 Nemčina: +49 (0) 8007235211 Taliančina: +39 (0) 800986915 Španielčina: +34 (0) 900997990 Švajčiarsko ITF: +41(0) 800002429 (nemčina) Švajčiarsko ITF: +41(0) 800588017 (francúzština) |
E-mailová adresa | toughbooksupport@eu.panasonic.com |
Celé znenie zmluvných podmienok nájdete vo vedomostnej databáze na adrese https://toughbook.custhelp.com/app/home v anglickom, francúzskom, španielskom, nemeckom a talianskom jazyku.