Instrukcja obsługi - Podręcznik referencyjny Komputer typu tablet | ||
Nr modelu Seria FZ-A3 | ||
Panasonic Connect Co., Ltd. © Panasonic Connect Co., Ltd. 2020-2022 DHQP1062VA/J1 C0420-4072 | ||
Wprowadzenie
Informacje na temat instrukcji
Dziękujemy za nabycie tego produktu firmy Panasonic. W celu zapewnienia optymalnej wydajności i bezpieczeństwa należy uważnie przeczytać tę instrukcję.
Niniejsza instrukcja zawiera opis przygotowania urządzenia do eksploatacji, a także opis obsługi i ustawień głównych funkcji.
•
Opisy zawarte w tym dokumencie bazują na modelach bez obsługi bezprzewodowej sieci WAN. Dostępność niektórych funkcji zależy od specyfikacji urządzenia i miejsca zakupu. Informacje o urządzeniu zawiera punkt Dane techniczne.
•
Opisy zawarte w tym dokumencie bazują na modelach z certyfikatem GMS (Google Mobile Services).
•
Niniejsza instrukcja jest przeznaczona zarówno dla systemu Android 9, jak i dla systemu Android 11.
•
Panasonic Connect Co., Ltd. i/lub jej spółki zależne są określane wspólnie terminem „my” lub „Panasonic”.
•
Niniejszy produkt obsługuje karty pamięci microSD, microSDHC i microSDXC. W niniejszym dokumencie termin „karta SD” jest używany jako termin ogólny oznaczający wszystkie obsługiwane karty pamięci.
•
Niniejsze urządzenie obsługuje karty Nano SIM (tylko określone modele). W niniejszym dokumencie termin „karta SIM” jest używany jako termin ogólny oznaczający wszystkie obsługiwane karty SIM.
•
Informacje zawarte w tym dokumencie mogą zostać zmienione bez uprzedzenia.
•
Najnowsze informacje o opcjonalnych produktach znajdują się w katalogach produktów itp.
•
Język niniejszej instrukcji może się różnić w zależności od regionu wybranego podczas ustawiania języka.
Wyłączenia odpowiedzialności
•
Niektóre ilustracje w niniejszym dokumencie mogą różnić się od rzeczywistego produktu. Również opisy ekranów lub procedury mogą być nieco inne z powodu różnic między wersjami systemów operacyjnych lub automatycznych aktualizacji aplikacji. Aby sprawdzić wersję systemu operacyjnego, przesuń palcem ekran startowy do góry, po czym na liście aplikacji dotknij [Ustawienia] → [Informacje o tablecie] → sprawdź w [Wersja Androida].
•
Firma Panasonic nie ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe w wyniku niezgodnego z przeznaczeniem użytkowania urządzenia przez klienta lub użytkowania go w niestandardowych warunkach, ani za szkody będące wynikiem użytkowania lub niemożności użytkowania urządzenia.
•
Firma Panasonic nie ponosi odpowiedzialności za utratę danych ani inne szkody przypadkowe lub następcze, będące wynikiem użytkowania tego produktu. Urządzenie może pobierać, przechowywać, przekazywać i odbierać dodatkowe treści, takie jak aplikacje, dzwonki, informacje kontaktowe i pliki medialne. Użycie takich treści może być ograniczone lub zabronione przez prawa innych firm, w tym m.in. przez obowiązujące prawa autorskie. Użytkownik ponosi pełną odpowiedzialność za dodatkowe treści pobierane lub przekazywane za pomocą tego produktu; firma Panasonic nie odpowiada za takie treści ani ich wykorzystanie. Przed wykorzystaniem takich treści użytkownik ma obowiązek sprawdzić, czy zamierzone wykorzystanie nie narusza licencji lub nie wymaga dodatkowej zgody. Firma Panasonic nie udziela rękojmi ani nie gwarantuje dokładności, integralności ani jakości żadnych dodatkowych treści ani innych treści oferowanych przez inne firmy. W żadnym razie firma Panasonic nie ponosi odpowiedzialności za nieprawidłowe wykorzystanie dodatkowych treści ani treści oferowanych przez inne firmy przez ten produkt lub jego użytkownika. Niniejszy dokument i cała dokumentacja dotycząca produktu mogą zawierać odwołania do usług i aplikacji oferowanych przez inne firmy. Wykorzystanie takich usług lub programów może wymagać oddzielnej rejestracji w innej firmie i może podlegać dodatkowym warunkom użytkowania. W przypadku aplikacji, do których dostęp uzyskuje się z poziomu witryn internetowych innych firm lub za ich pośrednictwem, należy wcześniej przeczytać zasady korzystania i obowiązującą politykę prywatności takich witryn. Firma Panasonic nie udziela rękojmi ani nie gwarantuje dostępności ani funkcjonalności witryn internetowych, usług lub aplikacji innych firm.
Ostrzeżenia dotyczące użytkowania
Ogólne użytkowanie
•
Warunki pracy
–
Temperatura
Podczas pracy: od -20 °C do 50 °C (IEC60068-2-1, 2)*1
Podczas przechowywania: od -30 °C do 70 °C
–
Wilgotność
Podczas pracy: od 30 % do 80 % RH (bez skraplania pary wodnej)
Podczas przechowywania: od 30 % do 90 % RH (bez skraplania pary wodnej)
Nawet w przypadku przestrzegania powyższych zakresów temperatury i wilgotności, korzystanie z urządzenia przez dłuższy czas w ekstremalnych warunkach, palenie tytoniu w jego pobliżu lub korzystanie z niego w miejscu, gdzie znajduje się olej bądź znaczna ilość kurzu, będzie negatywnie wpływać na wydajność urządzenia i skróci okres jego eksploatacji.
Ponadto, jeśli urządzenie jest używane w niskich temperaturach, czas jego uruchamiania może się wydłużyć, a żywotność akumulatora skrócić.
W przypadku zawilgocenia urządzenia w temperaturze 0 °C lub niższej, może dojść do uszkodzeń spowodowanych oszronieniem. W takich temperaturach należy pamiętać o wysuszeniu urządzenia.
Ponadto, jeśli urządzenie jest używane w niskich temperaturach, czas jego uruchamiania może się wydłużyć, a żywotność akumulatora skrócić.
W przypadku zawilgocenia urządzenia w temperaturze 0 °C lub niższej, może dojść do uszkodzeń spowodowanych oszronieniem. W takich temperaturach należy pamiętać o wysuszeniu urządzenia.
*1
Nie należy bezpośrednio dotykać urządzenia gołymi dłońmi podczas korzystania z niego w gorącym lub zimnym otoczeniu.
•
Nie należy umieszczać urządzenia w niżej wymienionych miejscach, ponieważ może to spowodować jego uszkodzenie.
–
W pobliżu urządzeń elektrycznych. Obraz może być zniekształcony lub może pojawić się szum.
•
To urządzenie zostało zaprojektowane w taki sposób, aby zminimalizować wstrząsy, jakim może być poddawany panel LCD i wewnętrzne układy elektryczne (aparat itp.). Jednak ochrona przed awarią spowodowaną wstrząsem nie jest gwarantowana. Podobnie, jak w przypadku wszystkich urządzeń przenośnych, należy podjąć odpowiednie środki ostrożności, aby zapobiec uszkodzeniu urządzenia.
•
W przypadku korzystania z dedykowanego rysika (dostarczonego/opcjonalnego), nie należy go mocno dociskać do ekranu. Może to spowodować uszkodzenie dedykowanego rysika lub skutkować powstaniem rys i wgnieceń na ekranie.
•
Nie umieszczać żadnych przedmiotów na powierzchni produktu ani nie dociskać go mocno ostrymi przedmiotami. Może dojść do porysowania powierzchni ekranu.
•
Należy zachować ostrożność, aby nie uszkodzić wskaźnika stanu akumulatora, tylnego aparatu i lampy błyskowej.
•
Nie należy używać dedykowanego rysika, gdy na jego końcówce lub na ekranie znajdują się kurz lub zabrudzenia (np. olej). W przeciwnym razie ciała obce na ekranie lub końcówce rysika mogą spowodować zarysowanie powierzchni ekranu lub zablokować działanie dedykowanego rysika. Należy wyczyścić ekran i końcówkę rysika przed użyciem.
•
Dedykowanego rysika należy używać wyłącznie w celu dotykania ekranu. Używanie go do innych celów może spowodować jego uszkodzenie i doprowadzić do powstania rys na ekranie.
•
Przed pobraniem lub zainstalowaniem oprogramowania w produkcie należy upewnić się, że jest ono bezpieczne. W wyniku instalacji złośliwego oprogramowania lub wirusów może dojść do awarii oraz ujawnienia prywatnych informacji przechowywanych w urządzeniu. Może również dojść do nadmiernego zwiększenia poziomu głośności.
•
Przed wyjęciem karty SIM lub karty SD należy wyłączać urządzenie. W przeciwnym razie może dojść do utraty danych lub uszkodzenia karty SIM, karty SD lub urządzenia.
•
Nie umieszczać urządzenia w pobliżu telewizora ani radioodbiornika. Może to powodować zakłócenia sygnału telewizyjnego lub radiowego.
•
Urządzenie należy trzymać z dala od magnesów. W przeciwnym razie może dojść do awarii.
•
Używanie urządzenia w pojeździe może wpływać na znajdujące się w nim urządzenia elektroniczne, w zależności od typu pojazdu. Przed użyciem należy zapytać producenta pojazdu lub dealera o wpływ fal radiowych.
•
W wielu miejscach nagrywanie rozmów bez zezwolenia jest niezgodne z prawem. Przed nagraniem rozmowy zawsze należy poprosić rozmówcę o zgodę.
•
Należy postępować zgodnie z tymi instrukcjami i niniejszą instrukcją, aby uniknąć uszkodzenia urządzeń. Należy uważnie przeczytać instrukcje obsługi urządzeń peryferyjnych.
–
Należy korzystać z urządzeń peryferyjnych, które są zgodne ze specyfikacją tego urządzenia.
–
Należy podłączać do złącza, zachowując odpowiedni kierunek.
–
W przypadku trudności z włożeniem złącza nie należy używać siły. Należy sprawdzić kształt, kierunek, wyrównanie styków itp.
Ochrona danych
•
Aby zapobiec przypadkowej utracie danych, zalecamy regularne wykonywanie kopii zapasowej ważnych danych przechowywanych w urządzeniu, na karcie SIM i na karcie SD.
•
Aby zapobiec przypadkowemu ujawnieniu prywatnych informacji, zawsze należy sprawdzać adres odbiorcy przed wysłaniem wiadomości, załączników lub e-maili.
•
Pamięć wewnętrzna urządzenia jest szyfrowana automatycznie. Karty microSD (pamięć zewnętrzna) nie są szyfrowane.
•
Przed utylizacją produktu lub przekazaniem go innej osobie należy wyjąć kartę SIM, kartę SD i wszystkie inne akcesoria.
•
Przed utylizacją produktu lub przekazaniem go innej osobie należy przywrócić ustawienia fabryczne (Przywracanie ustawień fabrycznych), aby usunąć wszystkie dane zapisane w produkcie.
•
Przed użyciem funkcji Wi-Fi lub Bluetooth® należy podjąć odpowiednie działania, aby zabezpieczyć swoje dane.
Kroploszczelny/pyłoszczelny
•
Produkt jest kroploszczelny/pyłoszczelny, gdy zaślepki gniazda wejściowego DC, portu USB i gniazda słuchawkowego są zamknięte oraz zainstalowano akumulatory. Dlatego podzespoły wewnętrzne urządzenia, akcesoria oraz produkty opcjonalne należy chronić przed wodą i kurzem.
•
Aby zapobiec dostaniu się płynów, piasku, kurzu i innych ciał obcych do wnętrza urządzenia, należy zawsze dbać o czystość zaślepek i akumulatorów oraz starannie zamykać zaślepki po każdym otwarciu. Należy uważać, aby niczego nie przyciąć między zaślepkami lub między akumulatorami i urządzeniem.
•
Nie należy używać urządzenia, jeśli uszczelka zaślepki gniazda wejściowego DC, portu USB lub akumulatory są uszkodzone, zdeformowane lub urwane.
•
Jeśli urządzenie jest wystawione na działanie kropel wody, należy je zetrzeć za pomocą suchej, miękkiej szmatki i dokładnie osuszyć.
•
Nie zostawiać na produkcie żadnych kropel wody. Krople wody mogą spowodować zwarcie w gnieździe wejściowym DC, porcie USB lub gnieździe słuchawkowym, bądź utworzyć smugi na ekranie.
•
Jeśli urządzenie jest mokre, należy zetrzeć z niego wilgoć przed podłączeniem urządzeń peryferyjnych.
•
Nie suszyć produktu za pomocą urządzeń lub źródeł ciepła, takich jak kuchenka mikrofalowa czy suszarka.
•
Ładowarki (dostarczonej/opcjonalnej) należy używać, kiedy jest sucha i nie należy jej używać w pobliżu wody, np. w łazience, ponieważ ładowarka nie jest kroploszczelna ani pyłoszczelna.
Konserwacja
•
Należy pamiętać, aby wyłączyć urządzeniem przed czyszczeniem.
•
Podczas czyszczenia urządzenia należy je wytrzeć miękką i suchą szmatką.
–
Jeśli urządzenie jest bardzo zabrudzone, należy dokładnie przetrzeć je szmatką zamoczoną w wodzie, zetrzeć zabrudzenia, a następnie wytrzeć suchą szmatką.
–
Nie należy czyścić urządzenia za pomocą rozpuszczalników, takich jak benzen, rozcieńczalniki lub silne detergenty alkaliczne, ponieważ mogą niekorzystnie wpłynąć na powierzchnię urządzenia.
Akumulator
•
Akumulator to część eksploatacyjna. W zależności od warunków użytkowania, akumulator może napęcznieć po upływie jego okresu trwałości. Po przekroczeniu typowego okresu trwałości akumulatora, który wynosi mniej więcej jeden rok lub 500 cykli ładowania, jego wydajność ulega obniżeniu. Jeśli akumulator zaczyna pęcznieć lub czas pracy na zasilaniu akumulatorowym po pełnym naładowaniu ulegnie drastycznemu skróceniu, akumulator należy wymienić na nowy. Skontaktować się z przedstawicielem pomocy technicznej.
•
Nie dotykać styków akumulatora. Może dojść do pogorszenia kontaktu.
•
Gdy akumulator pozostaje zainstalowany w urządzeniu, stopniowo rozładowuje się, nawet jeśli zasilanie urządzenia jest wyłączone. Jeśli akumulator nie jest używany przez dłuższy czas (kilka miesięcy lub więcej), nadmiernie się rozładowuje i jego wydajność może się obniżyć.
•
Akumulator należy przechowywać w miejscach, w których temperatura otoczenia mieści się w zakresie od -20 °C do 35 °C. Przechowywanie akumulatora w innych warunkach może niekorzystnie wpływać na jego wydajność i żywotność.
•
Na czas przechowywania lub transportu akumulatora należy zabezpieczyć styki przed zabrudzeniem i ciałami obcymi.
•
Jeśli ładowanie akumulatora nie zakończy się po upływie określonego czasu ładowania, należy odłączyć akumulator od urządzenia. Zabezpieczenie akumulatora mogło ulec uszkodzeniu.
•
Nie można ładować zainstalowanego akumulatora, jeśli nie jest rozpoznawany przez urządzenie. Należy pamiętać o korzystaniu z określonych akumulatorów.
•
Utylizację należy przeprowadzać zgodnie z lokalnymi przepisami dotyczącymi odpadów.
Znaki towarowe
•
Znak słowny i logo Bluetooth® to zastrzeżone znaki towarowe należące do Bluetooth SIG, Inc., a wszelkie wykorzystanie takich znaków przez firmę Panasonic Holdings Corporation odbywa się w ramach licencji. Pozostałe znaki towarowe i nazwy handlowe należą do ich odpowiednich właścicieli.
•
microSDXC Logo to znak towarowy firmy SD-3C, LLC.
•
N-Mark to znak towarowy lub zastrzeżony znak towarowy NFC Forum, Inc. w Stanach Zjednoczonych i innych krajach.
•
Android i Google to znaki towarowe firmy Google LLC.
•
Wi-Fi®, logo Wi-Fi, logo Wi-Fi CERTIFIED oraz Wi-Fi CERTIFIED to znaki towarowe lub zastrzeżone znaki towarowe stowarzyszenia Wi-Fi Alliance®.
•
„FeliCa” to technologia zbliżeniowych kart IC opracowana przez Sony Corporation. „FeliCa” jest znakiem towarowym Sony Corporation.
•
USB Type-C® i USB-C® to zastrzeżone znaki towarowe organizacji USB Implementers Forum.
•
Wszystkie pozostałe znaki towarowe używane w niniejszej instrukcji są własnością ich odpowiednich właścicieli.
Rozpoczęcie pracy
Sprawdzenie zawartości opakowania
Jeśli czegoś brakuje, skontaktuj się z przedstawicielem pomocy technicznej.
–
Urządzenie główne × 1
–
Akumulator × 2
lub | ||
Nr modelu FZ-VZSUT10 | Nr modelu FZ-VZSUT11 |
•
Ilustracje przedstawiają ogólnie model FZ-VZSUT10, ale na niektórych ilustracjach widoczny jest model FZ-VZSUT11.
–
Instrukcja obsługi - Informacje wstępne × 1
*1
Jeśli nie został dołączony, należy użyć zasilacza sieciowego o takim samym numerze modelu.
*2
Dostarczony z zasilaczem sieciowym. Nie należy go używać z innymi urządzeniami niż zasilacz sieciowy, który został dołączony.
<Dotyczy tylko modeli wyposażonych w rysik>
–
Rysik × 1
–
Pasek × 1
Opis części
Widok z przodu / widok spodu
Czujnik światła otoczenia, czujnik zbliżeniowy Czujnik światła otoczenia automatycznie reguluje jasność ekranu. | |
Aparat z przodu | |
Mikrofon | |
Wyświetlacz (panel dotykowy) (Ustawienia obsługi dotykowej) Tryb rękawiczek: możliwość obsługi w rękawiczkach. Tryb deszczu: zapobiega błędom w obsłudze, kiedy ekran jest mokry. | |
Przycisk boczny (Przyciski nawigacji) | |
Głośnik | |
Przycisk aplikacji [A1] (Przyciski nawigacji) | |
Przycisk aplikacji [A2] (Przyciski nawigacji) | |
Przycisk aplikacji [A3] (Przyciski nawigacji) | |
Przyciski głośności | |
Przycisk zasilania (Włączanie i wyłączanie urządzenia) | |
Kontrolka Pomarańczowa, świeci: Trwa ładowanie akumulatora Zielona, świeci: ładowanie akumulatora dobiegło końca Czerwona, świeci: poziom naładowania akumulatora wynosi mniej niż 30 % pełnego naładowania | |
Prowadnica stacji dokującej Używana w razie umieszczania urządzenia w opcjonalnej stacji dokującej itp. | |
Złącze rozszerzenia magistrali Używane w razie umieszczania urządzenia w opcjonalnej stacji dokującej itp. |
<Dotyczy tylko modeli wyposażonych w gniazdo anteny zewnętrznej>
Gniazdo anteny zewnętrznej Służy do podłączania anteny zewnętrznej. • Nie należy używać anteny zewnętrznej w odległości 20 cm lub mniejszej od ciała człowieka. |
Widok z tyłu
Wskaźnik stanu akumulatora Stan akumulatora 1 Stan akumulatora 2 Wyłączony: Poziom naładowania akumulatorów jest wystarczający Czerwona, świeci: poziom naładowania akumulatora wynosi mniej niż 30 % pełnego naładowania | |
Lampa błyskowa Może być używana podczas fotografowania tylnym aparatem. | |
Aparat z tyłu | |
Otwór zaczepu na pasek | |
Antena bezprzewodowej sieci WAN*1 (wewnętrzna) | |
Uchwyt na rysik | |
Zaczep pokrywy | |
Blokada zaczepu pokrywy | |
Pokrywa gniazda karty | |
Gniazdo karty Nano SIM 1*1 (Instalowanie kart SIM (tylko modele z obsługą bezprzewodowej sieci WAN)) | |
Gniazdo karty Nano SIM 2*1*2 (Instalowanie kart SIM (tylko modele z obsługą bezprzewodowej sieci WAN)) | |
Gniazdo karty microSD (Instalowanie karty SD) | |
Antena Wi-Fi, antena Bluetooth, antena GNSS, antena bezprzewodowej sieci WAN*1 (wewnętrzna) | |
Antena NFC (wewnętrzna) W przypadku używania karty NFC lub innego urządzenia NFC należy zbliżyć je w tym miejscu do urządzenia. | |
Antena Wi-Fi (wewnętrzna) |
*1
Tylko w przypadku modeli z obsługą bezprzewodowej sieci WAN
*2
Tylko w modelach wyposażonych w dwa gniazda kart SIM
Widok z boku
Zaślepka gniazda słuchawkowego | |
Gniazdo słuchawkowe | |
Zaślepka gniazda wejściowego DC (Otwieranie i zamykanie zaślepki gniazda wejściowego DC/zaślepki portu USB) | |
Gniazdo wejściowe DC (Ładowanie akumulatorów) | |
Zaślepka portu USB (Otwieranie i zamykanie zaślepki gniazda wejściowego DC/zaślepki portu USB) | |
Port USB Type-A (USB 2.0) | |
Port USB Type-C® (USB 3.0) | |
Blokada bezpieczeństwa |
WAŻNA UWAGA
•
Aby zapewnić kroploszczelność i pyłoszczelność urządzenia, należy przestrzegać poniższych zaleceń.
–
Kiedy gniazdo słuchawkowe nie jest używane, jego zaślepka powinna być starannie zamknięta.
–
Podczas zamykania zaślepki gniazda słuchawkowego należy upewnić się, że nie ma wokół niej żadnych zabrudzeń.
Otwieranie i zamykanie zaślepki gniazda wejściowego DC/zaślepki portu USB
Otwieranie zaślepki
1.
Umieść czubek palca na wypustce (zaznaczona kółkiem na rysunku) i przesuń zaślepkę w kierunku wskazanym przez strzałkę, aż będzie słychać kliknięcie.
2.
Otwórz zaślepkę w sposób pokazany poniżej.
Zamykanie zaślepki
1.
Starannie zamknij zaślepkę, aby została szczelnie zamocowana.
•
Naciśnij mocno środek zaślepki (zaznaczony kółkiem na poniższym rysunku).
2.
Przesuń zaślepkę w kierunku wskazanym przez strzałkę, aż będzie słychać kliknięcie.
•
Zamknij starannie zaślepkę, aż czerwony obszar zaślepki (zaznaczony kółkiem na rysunku) przestanie być widoczny.
WAŻNA UWAGA
•
Aby zapewnić kroploszczelność i pyłoszczelność urządzenia, należy przestrzegać poniższych zaleceń.
–
Kiedy gniazdo wejściowe DC i port USB nie są używane, należy dopilnować, aby ich zaślepki były starannie zamknięte i zablokowane.
–
Podczas zamykania zaślepki gniazda wejściowego DC lub zaślepki portu USB należy upewnić się, że nie ma wokół nich żadnych zabrudzeń.
–
Należy upewnić się, że uszczelki zaślepki wejścia DC i zaślepki portu USB nie są uszkodzone, zdeformowane lub urwane.
Instalowanie karty SD
•
Przed zainstalowaniem lub wyjęciem karty SD należy położyć urządzenie na płaskiej powierzchni.
•
Jeśli akumulator jest włożony, wyjmij go (Wyjmowanie akumulatorów).
1.
Otwórz pokrywę gniazda karty (), po czym umieść kartę microSD w gnieździe karty microSD ().
•
Należy instalować tylko karty microSD.
•
Przytrzymaj kartę microSD w takiej pozycji, by metalowe styki były skierowane w dół, po czym włóż ją, ustawiając nacięcie po stronie obszaru zaznaczonego kółkiem na poniższej ilustracji.
2.
Wsuwaj kartę microSD, aż będzie słychać kliknięcie.
•
Aby wyjąć kartę microSD, wciśnij ją lekko w gniazdo, aby została wysunięta.
3.
Zamykaj pokrywę gniazda karty, aż będzie słychać kliknięcie.
Instalowanie kart SIM (tylko modele z obsługą bezprzewodowej sieci WAN)
•
Przed zainstalowaniem lub wyjęciem karty SIM należy położyć urządzenie na płaskiej powierzchni.
•
Jeśli akumulator jest włożony, wyjmij go (Wyjmowanie akumulatorów).
<Tylko w modelach wyposażonych w dwa gniazda kart SIM>
Aby zainstalować kolejną kartę SIM, należy użyć gniazda 2 (Widok z tyłu). Procedura jest taka sama, jak w przypadku gniazda 1.
1.
Otwórz pokrywę gniazda karty (), po czym umieść kartę Nano SIM w gnieździe karty Nano SIM ().
•
Należy instalować tylko karty Nano SIM.
•
Przytrzymaj kartę SIM w takiej pozycji, by metalowe styki były skierowane w dół, po czym włóż ją, ustawiając nacięcie po stronie obszaru zaznaczonego kółkiem na poniższej ilustracji.
2.
Wsuwaj kartę Nano SIM, aż będzie słychać kliknięcie.
•
Aby wyjąć kartę Nano SIM, wciśnij ją lekko w gniazdo, aby została wysunięta.
3.
Zamykaj pokrywę gniazda karty, aż będzie słychać kliknięcie.
Instalowanie i wyjmowanie akumulatorów
•
Jeśli zaczep pokrywy jest zamknięty, należy go otworzyć (Wyjmowanie akumulatorów).
Instalowanie akumulatorów
1.
Umieść wypustki po stronie styków akumulatora w otworach urządzenia (), po czym opuść akumulator na miejsce ().
2.
Dociśnij mocno zewnętrzne krawędzie akumulatora, aby został szczelnie zamocowany.
3.
Zamknij zaczep pokrywy () i zablokuj go (), przesuwając suwak (zaznaczony kółkiem na rysunku) do przodu .
•
Jeśli szczelina nad zaczepem lub czerwony obszar wewnątrz suwaka nadal są widoczne, zaczep nie jest prawidłowo zamknięty lub zablokowany.
WAŻNA UWAGA
•
Aby zapewnić kroploszczelność i pyłoszczelność urządzenia, należy przestrzegać poniższych zaleceń.
–
Podczas instalowania akumulatora należy upewnić się, że w uszczelce akumulatora i urządzenia nie ma żadnych zabrudzeń.
–
Należy upewnić się, że uszczelka urządzenia nie jest uszkodzona, zdeformowana lub urwana.
–
Akumulator zawsze powinien być starannie zainstalowany i zablokowany.
•
Należy dopilnować, aby obydwa instalowane akumulatory miały ten sam numer modelu. Nie należy używać akumulatorów o różnych numerach modelu.
Wyjmowanie akumulatorów
•
Podczas wymiany akumulatora należy pamiętać o wyłączeniu urządzenia.
1.
Odblokuj zaczep pokrywy, odsuwając suwak (zaznaczony kółkiem na rysunku) od symbolu (), po czym otwórz zaczep pokrywy, przesuwając go ().
2.
Umieść czubek palca w zagłębieniu (zaznaczone kółkiem na rysunku), unieś akumulator () i wyjmij go ().
WAŻNA UWAGA
•
Nie należy wyjmować akumulatorów, kiedy urządzenie jest mokre. Gdy urządzenie jest mokre, należy zetrzeć krople wody, a następnie dokładnie wysuszyć urządzenie przed wyjęciem akumulatorów. (Patrz Kroploszczelny/pyłoszczelny).
Mocowanie rysika do urządzenia
1.
Umieść rysik w uchwycie na rysik w kierunku pokazanym na poniższej ilustracji, aż będzie słychać kliknięcie.
•
Jeśli rysik wystaje z urządzenia, nie został umieszczony prawidłowo.
•
Aby odczepić rysik, wciskaj go w uchwyt na rysik, aż będzie słychać kliknięcie.
WAŻNA UWAGA
•
Nie umieszczaj innego rysika niż dostarczony lub określony (CF-VNP025).
•
Nie umieszczaj rysika odwrotnie.
Używanie paska
Rysik można przymocować do otworu mocującego pasek urządzenia (zaznaczony kółkiem na powyższym rysunku) używając paska.
WAŻNA UWAGA
•
Nie ciągnij mocno za pasek. Jeśli puścisz rysik, może on uderzyć o urządzenie lub osoby postronne.
Ładowanie akumulatorów
W momencie zakupu akumulatory nie są naładowane. Przed włączeniem urządzenia po raz pierwszy lub po długim okresie przechowywania należy naładować akumulatory.
•
Ten punkt zawiera opis podłączania zasilacza sieciowego (CF-AA6413A) i ładowania.
1.
Otwórz zaślepkę gniazda wejściowego DC (Otwieranie i zamykanie zaślepki gniazda wejściowego DC/zaślepki portu USB).
2.
Podłącz zasilacz sieciowy w sposób pokazany poniżej.
•
Przewód sieciowy może się różnić w zależności od kraju.
•
Akumulatory należy ładować w miejscach, w których temperatura otoczenia mieści się w zakresie od 10 °C do 35 °C.
•
W trakcie ładowania akumulatorów kontrolka świeci na pomarańczowo, a po zakończeniu ładowania świeci na zielono.
•
Urządzenie zapobiega przeładowaniu akumulatorów, umożliwiając ładowanie dopiero, gdy stan ich naładowania spadnie do określonego poziomu.
Uwaga
•
Przed podłączeniem wtyczek należy usunąć z nich ewentualny kurz lub krople wody. Podczas umieszczania wtyczek nie należy używać nadmiernej siły i nie umieszczać ich pod kątem.
Sprawdzanie poziomu naładowania akumulatora
Poziom naładowania akumulatora jest wyświetlany na pasku stanu w prawym górnym rogu ekranu.
Pełne naładowanie | Ładowanie | Bardzo niski |
Można także dokładnie sprawdzić poziom naładowania akumulatora. Przesuń palcem ekran startowy do góry, po czym dotknij [Ustawienia] → [Bateria] na liście aplikacji.
Włączanie i wyłączanie urządzenia
Włączanie urządzenia
Naciśnij i przytrzymaj przycisk (przycisk zasilania) przez ponad 2 sekundy.
Wyłączanie urządzenia
1.
Naciśnij i przytrzymaj przycisk (przycisk zasilania), aż zostanie wyświetlone okno dialogowe opcji zasilania.
2.
Dotknij pozycji [Wyłącz].
•
Aby uruchomić urządzenie ponownie, dotknij [Uruchom ponownie].
Włączanie i wyłączanie ekranu
Jeśli urządzenie nie było używane przez pewien czas lub jeśli naciśniesz przycisk (przycisk zasilania) w czasie wyświetlania ekranu, ekran wyłączy się.
Naciśnij przycisk (przycisk zasilania), aby ponownie włączyć ekran.
Zwalnianie blokady ekranu
Jeśli naciśniesz przycisk (przycisk zasilania), kiedy ekran jest wyłączony, zostanie wyświetlona blokada ekranu.
Przesuń palcem do góry ekranu, aby zwolnić blokadę ekranu.
Konfigurowanie urządzenia po raz pierwszy
Przy pierwszym włączeniu urządzenia należy skonfigurować ustawienia początkowe. W tym celu należy postępować zgodnie ze wskazówkami wyświetlanymi na ekranie. Konfiguracja części ustawień wymaga połączenia z Internetem.
Po skonfigurowaniu urządzenia po raz pierwszy można zmienić język wyświetlacza.
(Jeśli domyślnie jest ustawiony język angielski)
1.
Przesuń palcem ekran startowy do góry, po czym dotknij [Settings] → [System] → [Languages & input] → [Languages] na liście aplikacji.
2.
Wybierz język.
3.
Dotknij i przytrzymaj język, którego chcesz używać, po czym przesuń go na górę.
Opis ekranu
Ekran startowy
Ekran startowy to główny ekran, z którego można uruchamiać aplikacje, sprawdzać widżety itp. Ekran startowy można dostosować do własnych potrzeb, dodając, przenosząc i usuwając wybrane elementy. (Dostosowywanie ekranu startowego)
Przesuwając palcem ekran startowy do góry, można także wyświetlić listę wszystkich zainstalowanych aplikacji.
Ekran startowy można wyświetlić w każdym momencie, dotykając .
Przyciski nawigacji
Przyciski nawigacyjne są dostępne na większości ekranów i ułatwiają poruszanie się między ekranami urządzenia.
Powoduje powrót do poprzedniego ekranu lub zamknięcie bieżącego okna dialogowego, menu itp. | |
Powoduje wyświetlenie ekranu startowego. | |
Powoduje wyświetlenie listy ostatnio używanych aplikacji. Po wyświetleniu listy dotknij wybranej aplikacji, aby ją uruchomić, lub przesuń palcem w lewo albo w prawo (Android 9) / w górę (Android 11), aby usunąć ją z listy. Android 9: Można także dotknąć i przytrzymać uruchomioną aplikację, aby podzielić ekran i wyświetlić dwie aplikacje jednocześnie. Aby powrócić do pojedynczego ekranu, należy przesunąć palcem linię środkową w lewo lub w prawo. |
Urządzenie jest także wyposażone w fizyczne przyciski, za których pomocą można uzyskać szybki dostęp do różnych funkcji.
Domyślne przypisania przycisków są opisane poniżej.
A1 | Ta sama funkcja, co w przypadku przycisku . |
A2 | Ta sama funkcja, co w przypadku przycisku . |
A3 | Android 9: Powoduje wyświetlenie listy opcji (jeśli jest dostępna) dla bieżącego ekranu. Android 11: Ta sama funkcja, co w przypadku przycisku . |
Przyciski boczne | Domyślnie nie pełni żadnej funkcji. |
Niektóre przyciski można dostosować za pomocą aplikacji [UserButtonManager] (Aplikacja [UserButtonManager]).
Pasek stanu
Podczas korzystania z większości aplikacji u góry ekranu jest wyświetlany pasek stanu. Zawiera on ikony, które informują o stanie akumulatorów, sygnału sieci i innych opcjach.
Panel powiadomień
Panel powiadomień udostępnia szczegółowe informacje o przychodzących wiadomościach e-mail, aktualizacjach aplikacji, wydarzeniach w kalendarzu itp. Aby otworzyć panel powiadomień, należy przesunąć palcem od góry ekranu w kierunku jego środka. Aby zamknąć panel powiadomień, należy przesunąć palcem do góry ekranu. Gdy panel powiadomień jest otwarty, można przesunąć palcem w dół/do góry, aby ukryć pozycje lub wyświetlić ukryte pozycje.
Gdy panel powiadomień jest otwarty, można dotknąć powiadomienia i otworzyć odpowiednią aplikację, dostosować jasność ekranu oraz włączać i wyłączać wyświetlane aplikacje. Można także przesunąć palcem powiadomienie w lewo lub w prawo, aby usunąć je z panelu.
•
Dotknij , aby przejść do aplikacji [Ustawienia].
•
Dotknij , aby edytować aplikacje wyświetlane na panelu powiadomień lub zresetować panel powiadomień.
Ikony
Ikony stanu
Ikony stanu są wyświetlane na pasku stanu. Wybrane często wyświetlane ikony zostały objaśnione poniżej.
Akumulatory są w pełni naładowane*1 | |
Trwa ładowanie akumulatorów*1 | |
Poziom naładowania akumulatora jest bardzo niski*1 |
*1
Można także skorzystać z aplikacji [Ustawienia] do wyświetlania szczegółowych informacji o zużyciu akumulatora. Przesuń palcem ekran startowy do góry, po czym dotknij [Ustawienia] → [Bateria] na liście aplikacji.
Włączony tryb Nie przeszkadzać | |
Włączony tryb rysika | |
Włączony tryb rękawiczek | |
Włączony tryb deszczu | |
Włączony tryb samolotowy | |
Urządzenie jest połączone z siecią Wi-Fi | |
Włączony przenośny punkt dostępu Wi-Fi | |
Włączone NFC | |
Urządzenie jest połączone z siecią komórkową (tylko modele z obsługą bezprzewodowej sieci WAN) |
Ikony powiadomień
Ikony powiadomień są wyświetlane w lewej części paska stanu oraz w panelu powiadomień. Wybrane często wyświetlane ikony zostały objaśnione poniżej.
Włączony dostosowany tryb cichy | |
Włączono tethering przez USB (tylko modele z obsługą bezprzewodowej sieci WAN) | |
Włączono wiele metod tetheringu (tylko modele z obsługą bezprzewodowej sieci WAN) |
Dostosowywanie ekranu startowego
Dodawanie skrótów do aplikacji/folderów do ekranu startowego
1.
Przesuń palcem ekran startowy do góry, po czym wyszukaj żądaną aplikację na liście aplikacji.
2.
Dotknij i przytrzymaj żądaną aplikację, po czym nieco ją przesuń.
•
Ekran przełączy się na ekran startowy.
3.
Przeciągnij aplikację i upuść ją na ekranie startowym.
•
Jeśli umieścisz ją na innej aplikacji, zostanie utworzony folder. Aby zmienić nazwę folderu, dotknij [Folder bez nazwy] / [Edytuj nazwę], kiedy folder jest otwarty.
Dodawanie widżetów do ekranu startowego
1.
Dotknij i przytrzymaj ekran startowy w pustym miejscu.
2.
Dotknij pozycji [Widżety].
3.
Przewiń, aby znaleźć żądany widżet.
4.
Dotknij i przytrzymaj żądany widżet.
•
Ekran przełączy się na ekran startowy.
5.
Przeciągnij widżet i upuść go na ekranie startowym.
Przesuwanie lub usuwanie pozycji na ekranie startowym
1.
Dotknij i przytrzymaj pozycję, po czym nieco ją przesuń.
2.
Przeciągnij pozycję w żądane miejsce (aby przesunąć) lub do [Usuń] w górnej części ekranu (aby usunąć).
Zmiana tapety na ekranie startowym
1.
Dotknij i przytrzymaj ekran startowy w pustym miejscu.
2.
Dotknij pozycji [Tapety].
3.
Wybierz aplikację.
4.
Wybierz obraz, który chcesz ustawić jako tapetę, po czym dotknij [Ustaw tapetę].
Konfigurowanie ekranu startowego
1.
Dotknij i przytrzymaj ekran startowy w pustym miejscu.
2.
Dotknij pozycji [Ustawienia strony głównej] / [Ustawienia ekranu głównego].
3.
Postępuj zgodnie ze wskazówkami wyświetlanymi na ekranie i skonfiguruj odpowiednio żądane ustawienia.
Wprowadzanie tekstu
Pisanie i wprowadzanie głosowe
Klawiatura urządzenia zostaje wyświetlona automatycznie po dotknięciu pola wprowadzania tekstu lub kiedy należy wprowadzić jakieś informacje. Można pisać, używając klawiatury ekranowej; w pewnych przypadkach można także wprowadzać tekst za pomocą mowy.
Używanie klawiatury
Zmiana klawiatury domyślnej
1.
Przesuń palcem ekran startowy do góry, po czym dotknij [Ustawienia] → [System] → [Języki i metody wprowadzania] na liście aplikacji.
2.
Dotknij [Klawiatura wirtualna] / [Klawiatura ekranowa], po czym wybierz żądaną klawiaturę.
Zmiana języka klawiatury
1.
Przesuń palcem ekran startowy do góry, po czym dotknij [Ustawienia] → [System] → [Języki i metody wprowadzania] na liście aplikacji.
2.
Dotknij [Klawiatura wirtualna] / [Klawiatura ekranowa], wybierz żądaną klawiaturę, po czym skonfiguruj żądane ustawienia odpowiednio do potrzeb.
•
Jeśli żądana klawiatura nie jest wyświetlana, dotknij [Klawiatura wirtualna] / [Klawiatura ekranowa] → [Zarządzaj klawiaturami] / [Zarządzaj klawiaturami ekranowymi], po czym wybierz żądaną klawiaturę.
Łączność
Sieć komórkowa (tylko modele z obsługą bezprzewodowej sieci WAN)
Można używać urządzenia do łączenia się z siecią komórkową i dostępu do poczty e-mail i Internetu. Ustawienia dotyczące sieci komórkowej można wyświetlić, przesuwając palcem ekran startowy do góry i dotykając [Ustawienia] → [Sieć i internet] → [Sieć komórkowa] na liście aplikacji.
Uwaga
•
Przed użyciem sieci komórkowej należy zainstalować kartę SIM.
•
Antena bezprzewodowej sieci WAN znajduje się w szarym obszarze wskazanym na ilustracji poniżej. Zasłonięcie dłonią obszaru wokół anteny może pogorszyć jakość sygnału.
Zmiana gniazda aktywnej karty SIM (modele wyposażone w dwa gniazda kart SIM)
Urządzenie może umożliwiać instalację dwóch kart SIM oraz wybór, która z nich ma być aktywna.
Procedura instalacji karty została opisana w punkcie Instalowanie kart SIM (tylko modele z obsługą bezprzewodowej sieci WAN).
1.
Przesuń palcem ekran startowy do góry, po czym dotknij [Ustawienia] → [Sieć i internet] → [Sieć komórkowa] (→ [Zaawansowane])*1 → [SIM card slot] na liście aplikacji.
*1
Dotyczy tylko systemu Android 9
2.
Wybierz żądane gniazdo, a następnie dotknij [OK] → [OK].
•
W zależności od operatora sieci komórkowej, w której działa dana karta SIM, może być konieczna zmiana preferowanego typu sieci komórkowej (Zmiana preferowanego typu sieci komórkowej).
WAŻNA UWAGA
•
W zależności od wersji oprogramowania, zmiana gniazda aktywnej karty SIM może nie być możliwa. W celu uzyskania dodatkowych informacji należy skontaktować się z przedstawicielem pomocy technicznej.
Zmiana preferowanego typu sieci komórkowej
Można wybrać preferowany typ sieci komórkowej używany do połączeń z siecią komórkową.
1.
Przesuń palcem ekran startowy do góry, po czym dotknij [Ustawienia] → [Sieć i internet] → [Sieć komórkowa] (→ [Zaawansowane])*1 → [Preferowany typ sieci] na liście aplikacji.
*1
Dotyczy tylko systemu Android 9
2.
Wybierz preferowany typ sieci.
Wi-Fi
Można używać urządzenia do łączenia się z punktem dostępu bezprzewodowej sieci LAN oraz do uzyskania dostępu do poczty e-mail i Internetu.
Uwaga
•
Antena sieci Wi-Fi znajduje się w szarym obszarze wskazanym na ilustracji poniżej. Zasłonięcie dłonią obszaru wokół anteny może pogorszyć jakość sygnału.
Włączanie i wyłączanie sieci Wi-Fi
1.
Przesuń palcem ekran startowy do góry, po czym dotknij [Ustawienia] → [Sieć i internet] → [Wi-Fi] na liście aplikacji.
2.
Dotknij przełącznika, aby włączyć lub wyłączyć sieć Wi-Fi.
•
Jeśli przełącznik w [Ustawienia Wi-Fi] → [Włącz Wi-Fi automatycznie] zostanie włączony, sieć Wi-Fi włączy się automatycznie po wykryciu zapisanej sieci.
Łączenie z punktem dostępu Wi-Fi
1.
Przesuń palcem ekran startowy do góry, po czym dotknij [Ustawienia] → [Sieć i internet] → [Wi-Fi] na liście aplikacji.
•
Upewnij się, że sieć Wi-Fi jest włączona.
2.
Wybierz nazwę żądanej sieci.
•
Jeśli nazwa żądanej sieci nie jest wyświetlana, może być konieczne ręczne wprowadzenie nazwy sieci (SSID). Więcej informacji zawiera punkt Ręczne wprowadzanie nazwy sieci (SSID).
3.
Jeśli łączysz się z zabezpieczoną siecią, wprowadź hasło.
4.
Dotknij pozycji [POŁĄCZ].
Ręczne wprowadzanie nazwy sieci (SSID)
1.
Przesuń palcem ekran startowy do góry, po czym dotknij [Ustawienia] → [Sieć i internet] → [Wi-Fi] na liście aplikacji.
•
Upewnij się, że sieć Wi-Fi jest włączona.
2.
Dotknij pozycji [Dodaj sieć].
3.
Wprowadź nazwę sieci (SSID), po czym wybierz typ zabezpieczenia sieci i w razie potrzeby wprowadź hasło.
4.
Dotknij pozycji [ZAPISZ].
Wybór pasma częstotliwości używanego przez sieć Wi-Fi
1.
Przesuń palcem ekran startowy do góry, po czym dotknij [Ustawienia] → [Sieć i internet] → [Wi-Fi] na liście aplikacji.
•
Upewnij się, że sieć Wi-Fi jest włączona.
2.
Dotknij pozycji [Ustawienia Wi-Fi] → [Zaawansowane] → [Pasmo częstotliwości Wi-Fi].
3.
Wybierz żądane ustawienie.
Konfigurowanie przenośnego punktu dostępu Wi-Fi (tylko modele z obsługą bezprzewodowej sieci WAN)
Można używać urządzenia jako punktu dostępu Wi-Fi, aby inne urządzenia z obsługą bezprzewodowej sieci LAN mogły łączyć się z Internetem.
1.
Przesuń palcem ekran startowy do góry, po czym dotknij [Ustawienia] → [Sieć i internet] → [Hotspot i tethering] → [Hotspot Wi-Fi] na liście aplikacji.
2.
Dotknij przełącznika, aby włączyć lub wyłączyć punkt dostępu Wi-Fi.
3.
Skonfiguruj odpowiednio nazwę, typ zabezpieczenia, hasło itd. punktu dostępu.
Używanie równorzędnych połączeń Wi-Fi (Wi-Fi Direct)
Urządzenie może nawiązywać połączenia równorzędne (P2P) z innymi urządzeniami, które obsługują Wi-Fi Direct. Umożliwia to bezpośrednie wysyłanie i odbieranie danych między urządzeniem i innymi urządzeniami bez pomocy bezprzewodowego punktu dostępu.
1.
Przesuń palcem ekran startowy do góry, po czym dotknij [Ustawienia] → [Sieć i internet] → [Wi-Fi] na liście aplikacji.
•
Upewnij się, że sieć Wi-Fi jest włączona.
2.
Dotknij pozycji [Ustawienia Wi-Fi] → [Zaawansowane] → [Wi-Fi Direct].
3.
W razie potrzeby wybierz żądane ustawienia i funkcje.
•
Dostępne urządzenia są wyświetlane w menu [Urządzenia P2P].
Bluetooth
Urządzenie może być używane do łączenia się z innymi urządzeniami z obsługą Bluetooth.
Uwaga
•
Antena Bluetooth znajduje się w szarym obszarze wskazanym na ilustracji poniżej. Zasłonięcie dłonią obszaru wokół anteny może pogorszyć jakość sygnału.
Włączanie i wyłączanie funkcji Bluetooth
1.
Przesuń palcem ekran startowy do góry, po czym dotknij [Ustawienia] → [Połączone urządzenia] → [Ustawienia połączeń] → [Bluetooth] na liście aplikacji.
2.
Dotknij przełącznika, aby włączyć lub wyłączyć funkcję Bluetooth.
Parowanie urządzenia Bluetooth
Użyj tej procedury, aby wykorzystać urządzenie do zainicjowania procesu parowania, na przykład podczas parowania zestawu słuchawkowego Bluetooth.
•
Upewnij się, że funkcja Bluetooth jest włączona i przełącz drugie urządzenie Bluetooth w tryb parowania lub wykrywalny. (Szczegółowy opis znajdziesz w instrukcjach obsługi dołączonych do drugiego urządzenia).
1.
Przesuń palcem ekran startowy do góry, po czym dotknij [Ustawienia] → [Połączone urządzenia] → [Ustawienia połączeń] → [Bluetooth] → [Sparuj nowe urządzenie] na liście aplikacji.
•
Urządzenie wyszuka znajdujące się w pobliżu urządzenia Bluetooth, po czym wyświetli nazwy urządzeń Bluetooth dostępnych do parowania.
2.
Dotknij nazwy urządzenia, które chcesz sparować z urządzeniem.
3.
Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
Uwaga
•
Kiedy urządzenie otrzyma żądanie połączenia od innego urządzenia Bluetooth, zostanie wyświetlony ekran żądania parowania. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
Usuwanie sparowanego urządzenia Bluetooth
1.
Przesuń palcem ekran startowy do góry, po czym dotknij [Ustawienia] → [Połączone urządzenia] (→ [Wcześniej połączone urządzenia])*1 na liście aplikacji.
*1
Dotyczy tylko systemu Android 9
2.
Dotknij → [ZAPOMNIJ] sparowanego urządzenia, które chcesz usunąć.
•
Android 11: Jeśli nie możesz znaleźć urządzenia, które chcesz usunąć, dotknij [Pokaż wszystkie].
Udostępnianie połączenia internetowego urządzenia przez Bluetooth (tethering przez Bluetooth)
Użyj tej procedury, aby wykorzystać połączenie Bluetooth i udostępniać połączenie internetowe urządzeniom Bluetooth, które obsługują profile PAN. W zależności od operatora sieci komórkowej, udostępnianie połączenia sieci komórkowej przez urządzenie może być niemożliwe (tylko modele z obsługą bezprzewodowej sieci WAN).
1.
Przesuń palcem ekran startowy do góry, po czym dotknij [Ustawienia] → [Sieć i internet] → [Hotspot i tethering] na liście aplikacji.
2.
Dotknij przełącznika [Tethering przez Bluetooth], aby go włączyć.
Tryb samolotowy
Używając urządzenia w miejscach, gdzie połączenia bezprzewodowe są zabronione, takich jak samoloty czy szpitale, można wyłączyć połączenia bezprzewodowe, włączając tryb samolotowy. Po włączeniu trybu samolotowego można ręcznie ponownie włączyć pewne funkcje komunikacji bezprzewodowej, takie jak Wi-Fi i Bluetooth.
Włączanie i wyłączanie trybu samolotowego
1.
Przesuń palcem ekran startowy do góry, po czym dotknij [Ustawienia] → [Sieć i internet] (→ [Zaawansowane])*1 na liście aplikacji.
*1
Dotyczy tylko systemu Android 9
2.
Dotknij przełącznika [Tryb samolotowy], aby go włączyć lub wyłączyć.
Gniazdo USB
Można podłączyć urządzenie do komputera lub urządzenia USB.
Uwaga
•
Port Type-C urządzenia nie obsługuje standardów USB PD (USB Power Delivery) ani Thunderbolt.
•
Informacje na temat używania i zgodności urządzeń USB można znaleźć w instrukcji obsługi danego urządzenia USB.
•
Nie należy odłączać urządzenia USB, które jest aktualnie używane. Jeśli urządzenie zostanie odłączone przed zakończeniem pracy, dane mogą ulec uszkodzeniu lub urządzenie może stać się niedostępne.
•
Należy pamiętać, że nie ponosimy odpowiedzialności za jakąkolwiek utratę zarejestrowanych danych ani jakiekolwiek inne szkody bezpośrednie lub pośrednie.
Przesyłanie plików z urządzenia do komputera
Można podłączyć urządzenie do komputera i przesyłać pliki. Podłącz port Type-C urządzenia do komputera za pomocą kabla połączeniowego USB i postępuj według poniższej procedury.
1.
Przesuń palcem ekran startowy do góry, po czym dotknij [Ustawienia] → [Połączone urządzenia] → [USB] na liście aplikacji.
2.
Dotknij pozycji [Przesyłanie plików].
Uwaga
•
Można także zmienić ustawienie, dotykając powiadomienia w panelu powiadomień.
•
Nie odłączaj kabla połączeniowego USB, kiedy urządzenie jest używane do przesyłania plików. Może to uszkodzić dane.
Udostępnianie połączenia internetowego urządzenia (tethering przez USB) (tylko modele z obsługą bezprzewodowej sieci WAN)
Można udostępnić połączenie internetowe urządzenia na innym komputerze. W zależności od operatora sieci komórkowej, udostępnianie połączenia sieci komórkowej przez urządzenie może być niemożliwe (tylko modele z obsługą bezprzewodowej sieci WAN).
Po połączeniu portu Type-C urządzenia i komputera za pomocą kabla USB należy postępować według poniższej procedury.
1.
Przesuń palcem ekran startowy do góry, po czym dotknij [Ustawienia] → [Sieć i internet] → [Hotspot i tethering] na liście aplikacji.
2.
Dotknij przełącznika [Tethering przez USB], aby go włączyć.
Wyświetlanie obrazu na zewnętrznym wyświetlaczu
Ekran urządzenia może być wyświetlany na zewnętrznym wyświetlaczu. Użyj kabla wideo, aby podłączyć port Type-C urządzenia do zewnętrznego wyświetlacza.
Uwaga
•
W zależności od użytego kabla wideo, jakość komunikacji bezprzewodowej sieci WAN może być niska.
Otwieranie i zamykanie zaślepki w modelu z opcjonalnym portem USB Type-A (USB 2.0)
Otwieranie zaślepki
1.
Umieść czubek palca na wypustce (zaznaczona kółkiem na rysunku) i przesuń zaślepkę w kierunku wskazanym przez strzałkę, aż będzie słychać kliknięcie.
2.
Otwórz zaślepkę w sposób pokazany poniżej.
Zamykanie zaślepki
1.
Zamknij starannie zaślepkę.
2.
Przesuń zaślepkę w kierunku wskazanym przez strzałkę, aż będzie słychać kliknięcie.
•
Zamknij starannie zaślepkę, aż czerwony obszar zaślepki (zaznaczony kółkiem na rysunku) przestanie być widoczny.
WAŻNA UWAGA
•
Aby zapewnić kroploszczelność i pyłoszczelność urządzenia, należy przestrzegać poniższych zaleceń.
–
Kiedy port USB nie jest używany, jego zaślepka powinna być starannie zamknięta i zablokowana.
–
Podczas zamykania zaślepki portu USB należy upewnić się, że nie ma wokół niej żadnych zabrudzeń.
–
Należy upewnić się, że uszczelka zaślepki portu USB nie jest uszkodzona, zdeformowana lub urwana.
Karta pamięci SD
Procedura instalacji karty została opisana w punkcie Instalowanie karty SD.
Sprawdzanie dostępnego miejsca na karcie SD
Przesuń palcem ekran startowy do góry, po czym dotknij [Ustawienia] → [Pamięć wewnętrzna] na liście aplikacji.
Bezpieczeństwo
Blokowanie ekranu
Można zablokować ekran, aby zapobiec przypadkowej obsłudze. Można także zwiększyć bezpieczeństwo, ustawiając kod PIN, wzór lub hasło, aby uniemożliwić odblokowanie ekranu.
Konfigurowanie blokady ekranu
1.
Przesuń palcem ekran startowy do góry, po czym dotknij [Ustawienia] → [Lokalizacja i blokady] / [Zabezpieczenia] → [Blokada ekranu] na liście aplikacji.
•
Jeśli blokada ekranu jest już skonfigurowana, przed skonfigurowaniem innej metody odblokowania należy odblokować urządzenie.
2.
Wybierz żądaną metodę odblokowania, po czym postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
Uwaga
•
Używanie [Brak] i [Przesuń palcem] jako metod odblokowania zwiększa ryzyko dostępu do urządzenia przez osoby nieuprawnione, ponieważ metody te zapewniają niewielkie zabezpieczenie lub nie zapewniają go wcale. Aby zwiększyć bezpieczeństwo, należy wybrać metodę odblokowania, która nie jest znana innym osobom i jest trudna do odgadnięcia.
•
Nie należy używać hasła itp., które jest już używane do innych funkcji.
Blokowanie ekranu
Naciśnij przycisk (przycisk zasilania) w czasie wyświetlania ekranu lub zaczekaj, aż ekran wyłączy się automatycznie.
Aplikacja [DeviceManagement]
Można wyłączyć indywidualne funkcje sprzętowe urządzenia, aby uniemożliwić dostęp do określonych funkcji.
WAŻNA UWAGA
•
Aby użyć tej funkcji, należy ustawić hasło. Jeśli zapomnisz hasła, nie można będzie go zresetować (hasło nie zostanie usunięte poprzez zresetowanie urządzenia za pomocą narzędzia do przywracania ustawień fabrycznych), w związku z czym nie będzie można zmienić ustawień tej funkcji. Jeśli zapomnisz hasła, skontaktuj się z przedstawicielem pomocy technicznej.
Włączanie i wyłączanie wybranych funkcji sprzętowych
1.
Przesuń palcem ekran startowy do góry, po czym dotknij [DeviceManagement] → [Device setting items] na liście aplikacji.
2.
Wybierz żądaną funkcję, a następnie żądane ustawienie.
•
W razie potrzeby powtórz ten krok, aby zmienić ustawienia innych funkcji.
3.
Dotknij [APPLY], wprowadź hasło, po czym stuknij [OK].
•
Jeśli hasło nie zostało jeszcze ustawione, należy utworzyć nowe.
Uwaga
•
Pewne ustawienia zostaną zastosowane przy następnym podłączeniu, zainstalowaniu itp., danego elementu urządzenia.
Dodawanie nośnika pamięci USB
1.
Przesuń palcem ekran startowy do góry, po czym dotknij [DeviceManagement] → [Device setting items] na liście aplikacji.
2.
Dodaj nośnik pamięci USB, wykonując następujące czynności.
–
[Add device]: Wprowadź identyfikator producenta lub identyfikator produktu nośnika pamięci USB, który chcesz dodać.
–
[Do scan]: Wyszukaj podłączony nośnik pamięci USB, po czym stuknij nośnik pamięci USB, który chcesz dodać.
Ograniczanie połączenia sieciowego
Można ograniczyć łączenie się z serwerami lub metody połączeń, na przykład sieci komórkowych czy Wi-Fi.
1.
Przesuń palcem ekran startowy do góry, po czym dotknij [DeviceManagement] → [IP Filter Settings] na liście aplikacji.
2.
Dotknij [Enable IP Filter], aby włączyć pole wyboru.
3.
Dotknij [Use Filtering Rule X] w Filtering Rule 1 do 5, aby zaznaczyć pole wyboru.
4.
Dotknij [Filtering Network] lub [Add IP Address to Accept] wybranej reguły filtrowania, po czym wybierz dostępną metodę połączenia lub dodaj dozwolony serwer.
5.
Dotknij [APPLY], wprowadź hasło, po czym stuknij [OK].
•
Jeśli hasło nie zostało jeszcze ustawione, należy utworzyć nowe.
Zmiana lub usuwanie hasła używanego do [DeviceManagement]
1.
Przesuń palcem ekran startowy do góry, po czym dotknij [DeviceManagement] → [Password settings] na liście aplikacji.
2.
Wybierz żądaną pozycję, po czym postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
Eksportowanie i importowanie ustawień [DeviceManagement]
1.
Przesuń palcem ekran startowy do góry, po czym dotknij [DeviceManagement] na liście aplikacji.
2.
Dotknij → [Export] lub [Import].
Ustawienia
Menu opcji zasilania
Aby wyświetlić menu opcji zasilania, należy nacisnąć i przytrzymać przycisk (przycisk zasilania). Z tego miejsca można wprowadzić lub ustawić następujące często używane funkcje.
Aplikacja [UserButtonManager]
Można dostosować przyciski funkcyjne urządzenia. Niektóre z dostępnych funkcji, które można przypisać do przycisków, zostały wymienione poniżej.
–
Wstecz (ta sama funkcja, co w przypadku przycisku )
–
Ekran startowy (ta sama funkcja, co w przypadku przycisku )
–
Menu
–
Włącznik czytnika kodów kreskowych
–
Latarka
–
Uruchamianie wybranej aplikacji
–
Wykonanie zrzutu ekranu
–
Tryb bezpieczeństwa (wyłączenie ekranu i dźwięku)
–
Wyświetlanie wyłączonego ekranu
Zmiana funkcji przypisanych do przycisków
1.
Przesuń palcem ekran startowy do góry, po czym dotknij [UserButtonManager] na liście aplikacji.
2.
Dotknij obok pozycji, którą chcesz zmienić, po czym wybierz żądaną funkcję.
Domyślne przypisania przycisków
Domyślne przypisania przycisków są objaśnione poniżej.
Przypisania krótkiego naciśnięcia
–
A1
Powoduje powrót do poprzedniego ekranu lub zamknięcie bieżącego ekranu, menu, klawiatury ekranowej itp. (Ta sama funkcja, co w przypadku przycisku .)
–
A2
Powoduje wyświetlenie ekranu startowego. (Ta sama funkcja, co w przypadku przycisku .)
–
A3
Android 9: Powoduje wyświetlenie listy opcji (jeśli jest dostępna) dla bieżącego ekranu.
Android 11: Przełącza aplikacje. (Ta sama funkcja, co w przypadku przycisku .)
–
A1+A2
<W modelach wyposażonych w dwa gniazda kart SIM> Umożliwia wybór gniazda aktywnej karty SIM.
<W pozostałych modelach> Domyślnie nie pełni żadnej funkcji.
–
A2+A3
Android 9: Powoduje wykonanie zrzutu ekranu.
Android 11: Domyślnie nie pełni żadnej funkcji.
–
A1+A3
Domyślnie nie pełni żadnej funkcji.
–
Przycisk po lewej stronie
Domyślnie nie pełni żadnej funkcji.
–
Przycisk po prawej stronie
Domyślnie nie pełni żadnej funkcji.
–
Przycisk po lewej+po prawej stronie
Domyślnie nie pełni żadnej funkcji.
–
Przycisk zwiększania głośności
Zwiększanie głośności.
–
Przycisk zmniejszania głośności
Zmniejszanie głośności.
Przypisania długiego naciśnięcia (naciśnięcie i przytrzymanie)
–
A1
Android 9: Powoduje włączenie trybu bezpieczeństwa. (Wyłączenie ekranu i dźwięku.)
Android 11: Domyślnie nie pełni żadnej funkcji.
–
A2
Android 9: Powoduje włączenie lub wyłączenie dostosowanego trybu cichego (patrz Dostosowany tryb cichy).
Android 11: Domyślnie nie pełni żadnej funkcji.
–
A3
Domyślnie nie pełni żadnej funkcji.
–
Przycisk po lewej stronie
Domyślnie nie pełni żadnej funkcji.
–
Przycisk po prawej stronie
Domyślnie nie pełni żadnej funkcji.
Ustawienie wybudzania
Przypisuje przycisk wyświetlania wyłączonego ekranu.
Dostosowany tryb cichy
Dostosowany tryb cichy umożliwia szybką zmianę różnych ustawień dotyczących głośności dźwięku, jasności ekranu itp.
Konfigurowanie dostosowanego trybu cichego
Można dostosować ustawienia, które będą aktywne po włączeniu dostosowanego trybu cichego.
1.
Przesuń palcem ekran startowy do góry, po czym dotknij [Ustawienia] → [Dźwięk] (→ [Zaawansowane])*1 → [Customized silent mode] na liście aplikacji.
*1
Dotyczy tylko systemu Android 11
2.
W menu [Customize] dotykaj przełączników żądanych ustawień, aby je włączyć lub wyłączyć.
3.
Dotknij przełącznika [Customized silent mode], aby go włączyć.
Uwaga
•
Przed zmianą ustawień należy wyłączyć dostosowany tryb cichy.
Włączanie i wyłączanie dostosowanego trybu cichego
Istnieje wiele metod, które można wykorzystać do włączania i wyłączania dostosowanego trybu cichego.
–
Naciśnij przycisk przypisany do dostosowanego trybu cichego w aplikacji [UserButtonManager] (patrz Aplikacja [UserButtonManager])
–
Włącz [Customized silent mode] w aplikacji [Ustawienia] (patrz Konfigurowanie dostosowanego trybu cichego)
Aplikacja [Panasonic Enterprise Launcher]
Można zmienić aplikację ekranu startowego na Panasonic Enterprise Launcher. Po ustawieniu Panasonic Enterprise Launcher można sterować użyciem funkcji lub aplikacji. Panasonic Enterprise Launcher oferuje dwa tryby: tryb kiosku i tryb użytkownika.
•
Dostosowanie Panasonic Enterprise Launcher wymaga loginu administratora.
•
Launcher3 to standardowa aplikacja ekranu startowego systemu Android.
Korzystanie z aplikacji [Panasonic Enterprise Launcher]
1.
Przesuń palcem ekran startowy do góry, po czym dotknij [Ustawienia] → [Aplikacje i powiadomienia] (→ [Zaawansowane])*1 → [Domyślne aplikacje] / [Aplikacje domyślne] na liście aplikacji.
*1
Może nie być wyświetlana
2.
Dotknij pozycji [Aplikacja ekranu głównego] → [Panasonic Enterprise Launcher].
3.
Dotknij → [Admin login] → wprowadź hasło (domyślnie: brak) → [OK].
4.
Dotknij → [Settings], po czym skonfiguruj żądane ustawienia odpowiednio do potrzeb.
Ustawienia obsługi dotykowej
W zależności od warunków pracy można wybrać następujące ustawienia trybów obsługi dotykowej.
–
Glove mode: Zwiększa czułość ekranu na dotyk. Przydatne podczas obsługi ekranu w rękawiczkach.
–
Pen mode: Dostosowuje czułość ekranu do obsługi rysikiem.
–
Rain mode: Zapobiega przypadkowej obsłudze, kiedy ekran jest mokry.
1.
Przesuń palcem ekran startowy do góry, po czym dotknij [Ustawienia] → [Wyświetlacz] → [Zaawansowane] → [Touch operation mode] na liście aplikacji.
2.
Wybierz żądany tryb.
3.
W razie potrzeby dotknij → [Advanced], wybierz żądaną funkcję i skonfiguruj ją według potrzeb.
–
[Finger sensitivity]: Ustaw czułość, jakiej wymaga ekran, aby reagować na dotyk. Jeśli czułość jest zbyt wysoka lub jeśli ekran jest mokry, wybierz [Low]. Jeśli uznasz, że czułość jest zbyt mała, wybierz [High].
–
[Glove thickness]: Ustaw czułość ekranu odpowiednio do grubości rękawiczek.
–
[Rain condition]: Ustaw odpowiednio do ilości deszczu padającego na ekran, tj. jak bardzo ekran jest mokry.
•
Jeśli ustawienie [Rain condition] ma wartość [Heavy], operacje „dotknij i przytrzymaj” są ograniczone do 2 sekund.
Uwaga
•
Możesz także zmienić tryb obsługi dotykowej, dotykając [Touch operation mode] w menu opcji zasilania (patrz Menu opcji zasilania).
•
Wyłączaj tryb rękawiczek, kiedy nie nosisz rękawiczek.
•
Nawet po włączeniu trybu rękawiczek, w przypadku pewnych typów rękawiczek obsługa urządzenia może być niemożliwa.
•
Po włączeniu trybu deszczu, ekran działa w trybie obsługi jednym palcem (tj. tylko jedno naciśnięcie palcem jest rozpoznawane w danej chwili) i reaguje na mocne naciśnięcia palcem.
•
Pomimo włączenia trybu deszczu obsługa urządzenia może być niemożliwa lub może ono nieprawidłowo reagować na dotyk, kiedy cały ekran będzie mokry lub w zależności od ilości wody na ekranie. Naciśnij krótko przycisk (przycisk zasilania), aby wyłączyć ekran i zetrzyj z niego wodę.
Tryb wysokiej jasności
Włączenie trybu wysokiej jasności umożliwia zwiększenie maksymalnej jasności ekranu LCD urządzenia.
Włączanie i wyłączanie trybu wysokiej jasności
1.
Przesuń palcem ekran startowy do góry, po czym dotknij [Ustawienia] → [Wyświetlacz] na liście aplikacji.
2.
Dotknij przełącznika [High Brightness Mode], aby go włączyć lub wyłączyć.
Uwaga
•
Włączenie trybu wysokiej jasności zwiększa pobór mocy i skraca czas pracy akumulatora.
Ustawienia dostępności
Urządzenie oferuje różne ustawienia, które pozwalają zmienić interakcję między użytkownikiem i urządzeniem.
1.
Przesuń palcem ekran startowy do góry, po czym dotknij [Ustawienia] → [Ułatwienia dostępu] na liście aplikacji.
2.
Wybierz żądaną funkcję lub opcję i skonfiguruj ją według potrzeb.
–
[Skrót z klawiszami głośności] (Android 9): Umożliwia naciśnięcie i przytrzymanie obu przycisków głośności, aby uruchomić wybraną funkcję dostępności.
–
[Przeczytaj na głos]: Umożliwia dotykanie określonych pozycji na ekranie w celu odczytania ich na głos.
–
[TalkBack] (tylko modele z certyfikatem GMS): Odczytuje na głos pozycje na ekranie.
–
[Zamiana tekstu na mowę]: Umożliwia skonfigurowanie funkcji zamiany tekstu na mowę w urządzeniu.
–
[Rozmiar czcionki]: Umożliwia zmniejszanie lub powiększanie tekstu na ekranie.
–
[Rozmiar interfejsu]: Umożliwia zmniejszanie lub powiększanie pozycji na ekranie.
–
[Ciemny motyw] (Android 11): Umożliwia odwrócenie kolorów ekranu, które obsługują ciemny motyw. Jest on mniej męczący dla oczu i wydłuża czas pracy na akumulatorze.
–
[Powiększenie]: Umożliwia włączenie funkcji powiększenia ekranu urządzenia.
–
[Korekcja kolorów]: Umożliwia korektę kolorów ekranu.
–
[Odwrócenie kolorów]: Umożliwia odwrócenie kolorów ekranu.
–
[Duży wskaźnik myszy]: Umożliwia powiększenie kursora po podłączeniu myszy.
–
[Usuń animacje]: Umożliwia przyspieszenie urządzenia poprzez wyłączenie animacji.
–
[Menu ułatwień dostępu]: Jeśli zostanie włączona, umożliwia wyświetlanie dużych menu przy każdym dotknięciu ikony w dolnym prawym rogu ekranu.
–
[Switch Access] (tylko modele z certyfikatem GMS): Umożliwia użycie jednego lub kilku przełączników do zaznaczania pozycji, przewijania, wprowadzania tekstu itp.
–
[Czas oczekiwania] / [Automatyczne kliknięcie (czas oczekiwania)]: Umożliwia ustawienie klikania kursorem podłączonej myszy po jego zatrzymaniu.
–
[Autoobracanie ekranu]: Umożliwia skonfigurowanie automatycznego obracania ekranu po przechyleniu urządzenia.
–
[Czas dotknięcia i przytrzymania]: Umożliwia ustawienie ilości czasu, jaki ma upłynąć, zanim urządzenie rozpozna „długie dotknięcie” jako czynność dotknięcia i przytrzymania.
–
[Czas na działanie (limit czasu Ułatwień dostępu)] (Android 11): Umożliwia określenie czasu wyświetlania powiadomienia.
–
[Nawigacja w systemie] (Android 11): Umożliwia ukrycie przycisków nawigacji, pozwalając wykonywać wszystkie czynności za pomocą gestów.
–
[Dźwięk mono]: Łączy kanały podczas odtwarzania muzyki.
–
[Balans dźwięku] (Android 11): Umożliwia regulację balansu dźwięku między lewym i prawym kanałem w czasie używania słuchawek.
–
[Napisy] / [Ustawienia napisów]: Umożliwia wyświetlanie napisów.
–
[Tekst o dużym kontraście]: Umożliwia czytelne wyświetlanie tekstu poprzez zwiększenie kontrastu.
–
[Skróty z ekranu blokady] (Android 11): Umożliwia tworzenie skrótów do uruchamiania funkcji na ekranie blokady poprzez naciśnięcie i przytrzymanie obu przycisków głośności.
Aplikacje
Uruchamianie aplikacji
Aplikacje można uruchamiać na kilka sposobów.
–
Przesuń palcem ekran startowy do góry, po czym dotknij ikony aplikacji na liście aplikacji
–
Utwórz skrót do aplikacji na ekranie startowym (patrz Dodawanie skrótów do aplikacji/folderów do ekranu startowego)
–
Użyj aplikacji [UserButtonManager], aby przypisać aplikację do jednego z przycisków urządzenia (patrz Zmiana funkcji przypisanych do przycisków)
Preinstalowane aplikacje
W urządzeniu znajdują się następujące preinstalowane aplikacje.
Barcode Reader Umożliwia skonfigurowanie czytnika kodów kreskowych (tylko wyposażone w niego modele) (Ustawienia czytnika kodów kreskowych). | |
Chrome (tylko modele z certyfikatem GMS) Aplikacja przeglądarki internetowej. | |
DeviceManagement Umożliwia wyłączenie indywidualnych funkcji sprzętowych urządzenia (Aplikacja [DeviceManagement]). | |
Zdjęcia (tylko modele z certyfikatem GMS) Umożliwia wyświetlanie i edycję zdjęć i filmów oraz zarządzanie nimi. | |
Kontakty Umożliwia zapisywanie kontaktów i zarządzanie nimi. | |
UserButtonManager Umożliwia skonfigurowanie przycisków urządzenia (Aplikacja [UserButtonManager]). | |
Hardware Diagnostic Pozwala sprawdzić, czy funkcje urządzenia działają prawidłowo (Informacje o diagnostyce sprzętu). | |
File Copy*1 Umożliwia pracę z plikami na nośniku pamięci. | |
Log sending app Umożliwia pobieranie dzienników z urządzenia i zapisanie ich na nośniku pamięci lub wysłanie ich na serwer. Służy do analizy w razie nieprawidłowego działania. | |
Button Handler Umożliwia wybór aplikacji do obsługi przycisków. Można tu ustawić aplikacje do obsługi przycisków przygotowane przez innych twórców. W momencie zakupu jest ustawiona aplikacja [UserButtonService]. Jeśli ma wartość [Disable], aplikacja [UserButtonManager] nie może być używana. | |
Panasonic Rapid Configuration Umożliwia zastosowanie różnych ustawień jednocześnie poprzez zeskanowanie kodu QR. | |
WL/BL App Wyświetla białą i czarną listę aplikacji w narzędziach do zarządzania. |
*1
Tylko modele wyposażone w tę funkcję
Oprócz wyżej wymienionych są jeszcze inne preinstalowane aplikacje.
Aparat
Robienie zdjęć
1.
Przesuń palcem ekran startowy do góry, po czym dotknij [Aparat] na liście aplikacji.
2.
Sprawdź, czy jest wyświetlana ikona (tryb aparatu).
•
Jeśli ikona jest wyświetlana, przesuń palcem po ekranie w prawo, po czym dotknij , aby wybrać tryb aparatu.
3.
Dotknij , aby zrobić zdjęcie.
•
Możesz użyć zoomu cyfrowego, zbliżając lub rozsuwając palce albo naciskając przyciski głośności w celu ustawienia stopnia zoomu.
Nagrywanie filmów
1.
Przesuń palcem ekran startowy do góry, po czym dotknij [Aparat] na liście aplikacji.
2.
Sprawdź, czy jest wyświetlana ikona (tryb wideo).
•
Jeśli ikona jest wyświetlana, przesuń palcem po ekranie w prawo, po czym dotknij , aby wybrać tryb wideo.
3.
Dotknij , aby rozpocząć nagrywanie, po czym dotknij , aby zakończyć nagrywanie.
•
Możesz użyć zoomu cyfrowego, zbliżając lub rozsuwając palce albo naciskając przyciski głośności w celu ustawienia stopnia zoomu.
Używanie menu opcji
1.
W czasie używania aplikacji [Aparat] dotknij .
2.
Dotknij żądanej ikony, a następnie wybierz żądaną opcję.
•
Wybór aparatu z przodu/z tyłu
Służy do przełączania między aparatem z przodu i z tyłu. W zależności od wybranego aparatu, pewne funkcje mogą być niedostępne.
•
Tryby sceny
: Śnieg
: Zmierzch
: Noc
: Krajobraz
: Auto
: HDR (tryb, który redukuje ukryte czernie i nadmiernie jasne szczegóły w scenach o dużych różnicach jasności)*2
•
Linie siatki
Ustaw, czy na ekranie fotografowania mają być wyświetlane pomocnicze linie siatki.
*1
Tylko, kiedy tryb sceny ma wartość [AUTO]
*2
Tylko w trybie aparatu
*3
Tylko, kiedy w ustawieniach aparatu włączono [Ekspozycja ręczna]
Ustawienia aparatu
1.
W aplikacji [Aparat] przesuń palcem po ekranie w prawo, po czym dotknij .
2.
Wybierz żądaną funkcję i skonfiguruj ją według potrzeb.
–
[Rozdzielczość i jakość]: Umożliwia ustawienie rozdzielczości.
–
[Quality]: Umożliwia ustawienie jakości zdjęcia.
–
[Tryb ostrości]*1: Umożliwia ustawienie trybu fotografowania odpowiednio do obiektu.
–
[Balans bieli]: Umożliwia dostosowanie opracowania kolorów obrazów odpowiednio do pogody i warunków w miejscu fotografowania.
–
[Date stamp]: Umożliwia wyświetlanie daty i godziny wykonania zdjęcia.
–
[ISO]*1: Umożliwia ustawienie czułości ISO.
–
[Zapisuj lokalizacje]: Umożliwia zapisanie w zdjęciach informacji dotyczących lokalizacji.
–
[Zaawansowane]: Umożliwia ustawienie ekspozycji, miejsca zapisu i dźwięku migawki.
*1
Tylko w trybie aparatu
GNSS
Umożliwia wykorzystanie informacji GNSS, takich jak GPS i GLONASS.
Uwaga
•
Antena GNSS znajduje się w szarym obszarze wskazanym na ilustracji poniżej. Zasłonięcie dłonią obszaru wokół anteny może pogorszyć jakość sygnału.
•
Używając urządzenia zgodnego z USB 3.0, informacje GNSS mogą nie być odbierane prawidłowo. W takim przypadku wyłącz [SuperSpeed USB].
1.
Przesuń palcem ekran startowy do góry, po czym dotknij [Ustawienia] → [Połączone urządzenia] → [External device] na liście aplikacji.
2.
Dotknij przełącznika [SuperSpeed USB], aby go wyłączyć.
Czytnik/edytor kart NFC
Urządzenie potrafi odczytywać karty NFC. Potrafi także wymieniać dane z innymi urządzeniami, które mają wbudowaną obsługę NFC.
Uwaga
•
Przytrzymaj kartę NFC w położeniu pokazanym na rysunku.
•
W czasie używania funkcji NFC odblokuj ekran.
•
Jeśli urządzenie ma trudności z odczytem, zmień nieco położenie karty.
•
Jeśli posiadane urządzenie jest wyposażone w czytnik kodów kreskowych, który wykorzystuje antenę NFC, funkcja NFC nie może być używana.
Włączanie i wyłączanie funkcji NFC
1.
Przesuń palcem ekran startowy do góry, po czym dotknij [Ustawienia] → [Połączone urządzenia] → [Ustawienia połączeń] (→ [Komunikacja NFC])*1 na liście aplikacji.
*1
Dotyczy tylko systemu Android 11
2.
Dotknij przełącznika [Komunikacja NFC], aby go włączyć lub wyłączyć.
Ustawienia zaawansowane funkcji NFC
1.
Przesuń palcem ekran startowy do góry, po czym dotknij [Ustawienia] → [Połączone urządzenia] → [Ustawienia połączeń] na liście aplikacji.
•
Upewnij się, że funkcja NFC jest włączona.
2.
Dotknij pozycji [Advanced NFC settings].
3.
Wybierz żądane ustawienia, po czym skonfiguruj je odpowiednio do potrzeb.
Czytnik kodów kreskowych (tylko wyposażone w niego modele)
Ustawienia czytnika kodów kreskowych
1.
Przesuń palcem ekran startowy do góry, po czym dotknij [Barcode Reader] na liście aplikacji.
2.
Wybierz żądane ustawienia, po czym skonfiguruj je odpowiednio do potrzeb.
Włączanie czytnika kodów kreskowych
Za pomocą aplikacji [UserButtonManager] można skonfigurować, który przycisk będzie używany do włączania skanowania kodów kreskowych. Więcej informacji zawiera punkt Zmiana funkcji przypisanych do przycisków.
Używanie czytnika kodów kreskowych
Zazwyczaj skanowane kody kreskowe są wprowadzane do aktualnie zaznaczonego pola tekstowego aplikacji, która działa na pierwszym planie.
Informacje o aplikacji demonstracyjnej
Możesz spróbować użyć czytnika kodów kreskowych, uruchamiając aplikację demonstracyjną.
1.
Przesuń palcem ekran startowy do góry, po czym dotknij [Barcode Reader] → → [Demo] na liście aplikacji.
Uwaga
•
W aplikacji demonstracyjnej funkcja skanowania kodów kreskowych jest przypisana do przycisków bocznych. Naciskanie przycisków emituje promień lasera. Uważaj, aby nie patrzeć bezpośrednio na promień lasera ani nie kierować go w stronę oczu innych osób. Grozi to uszkodzeniem oczu.
Czytnik kart inteligentnych (tylko wyposażone w niego modele)
WAŻNA UWAGA
•
Nie wkładać innych przedmiotów niż karty inteligentne.
•
Nie wkładać mokrych kart.
•
Nie wkładać pękniętych kart.
•
Przed użyciem należy wytrzeć zabrudzenia z części karty zawierającej styki.
•
Aby zapewnić kroploszczelność i pyłoszczelność urządzenia, należy przestrzegać poniższych zaleceń.
–
Należy dbać, aby pokrywa była starannie zamknięta i zablokowana.
–
Podczas zamykania pokrywy należy upewnić się, że wokół niej ani na uszczelce wokół gniazda nie ma żadnych zabrudzeń.
–
Należy upewnić się, że pokrywa lub uszczelka wokół gniazda nie jest uszkodzona, zdeformowana lub urwana.
Wkładanie karty inteligentnej
1.
Przesuń zaczep (A) w kierunku wskazanym przez strzałkę (), a następnie unieś pokrywę ().
2.
Obróć kartę inteligentną częścią zawierającą styki w dół (B), po czym wsuń ją do gniazda (C).
•
Wsuń kartę do oporu.
3.
Zamykaj pokrywę, aż będzie słychać kliknięcie.
Wyjmowanie karty inteligentnej
1.
Przesuń zaczep (A) w kierunku wskazanym przez strzałkę (), a następnie unieś pokrywę ().
2.
Przesuń kartę palcem i wyciągnij ją prostopadle do urządzenia.
WAŻNA UWAGA
•
Podczas wyjmowania karty należy uważać, aby nie dotknąć palcem uszczelki (B) wokół gniazda. Może to spowodować jej uszkodzenie.
3.
Zamykaj pokrywę, aż będzie słychać kliknięcie.
Diagnostyka sprzętu
Informacje o diagnostyce sprzętu
W razie podejrzeń, że sprzęt urządzenia nie działa prawidłowo, można użyć aplikacji [Hardware Diagnostic], aby sprawdzić, czy występują problemy ze sprzętem. W przypadku problemu sprzętowego należy skontaktować się z przedstawicielem pomocy technicznej. Ta aplikacja nie wykrywa problemów z oprogramowaniem.
Sprzęt możliwy do diagnozowania
Automatic Test
Wi-Fi, Bluetooth, Wireless WAN (WWAN) (tylko modele z obsługą bezprzewodowej sieci WAN), GPS, karta microSD (zewnętrzna karta SD), nośnik pamięci USB, Ethernet
Manual Test
Ekran dotykowy (wielodotyk, pojedyncze dotknięcie), ekran LCD, dźwięk, kondycja akumulatora
Uruchamianie diagnostyki sprzętu
Ikona wyniku zostanie wyświetlona po lewej stronie diagnozowanego urządzenia.
: Sprawne
: Niesprawne
Diagnozowanie za pomocą testu automatycznego
1.
Przesuń palcem ekran startowy do góry, po czym dotknij [Hardware Diagnostic] na liście aplikacji.
2.
Zaznacz pole wyboru, dotykając nazwy urządzenia ([1. Wi-Fi], [2. Bluetooth], [3. WWAN] (tylko modele z obsługą bezprzewodowej sieci WAN), [4. GPS], [5. External SD], [6. USB storage], [7. Ethernet]), które chcesz diagnozować.
•
Aby zdiagnozować kartę microSD lub nośnik pamięci USB, umieść kartę microSD w urządzeniu lub podłącz do niego nośnik pamięci USB. Przed diagnostyką wykonaj kopię zapasową wszystkich ważnych danych na karcie microSD lub na nośniku pamięci USB.
3.
Dotknij [RUN], aby rozpocząć diagnostykę.
4.
Kiedy zostanie wyświetlony komunikat informujący o zakończeniu diagnostyki, dotknij [FINISH].
Diagnozowanie ekranu dotykowego (wielodotyk)
1.
Przesuń palcem ekran startowy do góry, po czym dotknij [Hardware Diagnostic] → [8. Touchscreen (Multi-touch:5points)] na liście aplikacji.
2.
Dotknij ekranu pięcioma palcami.
3.
Kiedy odsuniesz palce od ekranu i zostanie wyświetlony komunikat informujący o zakończeniu diagnostyki, dotknij [PASS], [FAIL] lub [RETRY].
Diagnozowanie ekranu dotykowego (pojedynczy dotyk)
1.
Przesuń palcem ekran startowy do góry, po czym dotknij [Hardware Diagnostic] → [9. Touchscreen (Single-touch)] na liście aplikacji.
2.
Dotknij palcem i przesuń nim po ekranie do .
3.
Kiedy zostanie wyświetlony komunikat informujący o zakończeniu diagnostyki, dotknij [PASS], [FAIL] lub [RETRY].
Diagnozowanie ekranu LCD
1.
Przesuń palcem ekran startowy do góry, po czym dotknij [Hardware Diagnostic] → [10. LCD] na liście aplikacji.
2.
Obróć urządzenie i sprawdź, czy ekran wyświetla następujące obrazy.
<W pionie>
<W poziomie>
3.
Dotknij ekranu, po czym dotknij .
4.
Kiedy zostaną wyświetlone elementy potwierdzenia, dotknij elementów wyników testu, aby zaznaczyć pola wyboru, po czym dotknij [OK].
Diagnozowanie dźwięku
1.
Przesuń palcem ekran startowy do góry, po czym dotknij [Hardware Diagnostic] → [11. Sound] na liście aplikacji.
2.
Dotknij , mów do mikrofonu urządzenia, po czym dotknij , aby zatrzymać nagrywanie.
3.
Dotknij pozycji [SAVE].
4.
Dotknij zapisanego pliku, aby sprawdzić dźwięk.
5.
Dwukrotnie dotknij – zostaną wyświetlone elementy potwierdzenia. Dotknij elementów wyników testu, aby zaznaczyć pola wyboru, po czym dotknij [OK].
Diagnozowanie kondycji akumulatora
1.
Przesuń palcem ekran startowy do góry, po czym dotknij [Hardware Diagnostic] → [12. Battery Health] na liście aplikacji.
2.
Sprawdź szczegóły, po czym dotknij [OK].
Zapisywanie lub sprawdzanie dziennika systemowego i wyników diagnostyki
Sprawdzanie informacji o systemie
1.
Przesuń palcem ekran startowy do góry, po czym dotknij [Hardware Diagnostic] → [System Information] na liście aplikacji.
2.
Sprawdź szczegóły, po czym dotknij [OK].
Sprawdzanie dziennika systemowego
1.
Przesuń palcem ekran startowy do góry, po czym dotknij [Hardware Diagnostic] → [System Log] na liście aplikacji.
2.
Sprawdź szczegóły, po czym dotknij [OK].
Zapisywanie wyników testu
1.
Po uruchomieniu diagnostyki sprzętu dotknij → [Save test result to the internal storage].
Uwaga
•
Wyniki testu zostaną zapisane w:
Przesuń palcem ekran startowy do góry, po czym dotknij [Ustawienia] → [Pamięć wewnętrzna] → ([Wewnętrzna pamięć współdzielona] →) [Pliki] → [DiagnosticResults] na liście aplikacji.
Przesuń palcem ekran startowy do góry, po czym dotknij [Ustawienia] → [Pamięć wewnętrzna] → ([Wewnętrzna pamięć współdzielona] →) [Pliki] → [DiagnosticResults] na liście aplikacji.
Sprawdzanie zapisanych wyników testu
1.
Przesuń palcem ekran startowy do góry, po czym dotknij [Hardware Diagnostic] → [Test Result] na liście aplikacji.
2.
Wybierz plik XML zapisanego wyniku testu, po czym dotknij [OK].
3.
Sprawdź szczegóły, po czym dotknij , aby zakończyć wyświetlanie wyników diagnostyki.
Udostępnianie zapisanych wyników testu
1.
Przesuń palcem ekran startowy do góry, po czym dotknij [Hardware Diagnostic] → → [Attach test result to mail] na liście aplikacji.
2.
Wybierz plik ZIP z zapisanym wynikiem testu, po czym dotknij [OK].
3.
Wybierz aplikację, której użyjesz do udostępniania, po czym postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
Zapisywanie pliku Logcat (dziennika systemowego) w tle do pamięci wewnętrznej
1.
Przesuń palcem ekran startowy do góry, po czym dotknij [Hardware Diagnostic] → → [Save Logcat in background] na liście aplikacji.
2.
Sprawdź szczegóły, po czym dotknij [OK].
•
Aby zakończyć zapisywanie, ponownie dotknij [Save Logcat in background] w celu wyczyszczenia pola wyboru, po czym dotknij [OK].
Akcesoria
Stacja dokująca (FZ-VEBA21)
Kombinacja urządzenia i stacji dokującej umożliwia podłączenie różnych urządzeń. Można także ładować urządzenie.
•
Przed podłączeniem jakichkolwiek urządzeń do stacji dokującej należy uważnie przeczytać ich instrukcje obsługi.
Opis części
WAŻNA UWAGA
•
Nie dotykać metalowych części, takich jak styki złącza magistrali.
Styki złącza magistrali Podłączane do złącza magistrali w dolnej części urządzenia. | |
Dźwignia zwalniania blokady Służy do odłączania urządzenia od stacji dokującej. | |
Blokada bezpieczeństwa (z boku) Umożliwia podłączenie linki zabezpieczającej Kensington.*1 Jeśli linka zabezpieczająca zostanie podłączona do tej blokady bezpieczeństwa po podłączeniu urządzenia, nie będzie można go odłączyć, ponieważ dźwignia zwalniania blokady będzie zablokowana. | |
Blokada bezpieczeństwa (z tyłu) Umożliwia podłączenie linki zabezpieczającej Kensington.*1 | |
Gniazdo wejściowe DC | |
Port LAN | |
Port USB Type-A (USB 3.0) |
*1
Szczegółowy opis znajdziesz w instrukcji obsługi dostarczonej z linką.
Podłączanie urządzenia
Przed podłączeniem urządzenia do stacji dokującej należy odłączyć od niego wszystkie przewody i urządzenia peryferyjne oraz zamknąć zaślepki gniazd. Jednak aby naładować akumulator, należy podłączyć urządzenie z podłączonym zasilaczem sieciowym.
1.
Podłącz zasilacz sieciowy (dostarczony z urządzeniem lub sprzedawany oddzielnie) do gniazda wejściowego DC stacji dokującej.
•
Podłącz przewód sieciowy (dostarczony z urządzeniem lub sprzedawany oddzielnie) do zasilacza sieciowego, a następnie podłącz wtyczkę przewodu sieciowego do gniazda sieciowego. Środki bezpieczeństwa dotyczące zasilacza sieciowego i przewodu sieciowego zawiera dostarczona z urządzeniem Instrukcja obsługi - Informacje wstępne.
2.
Umieść urządzenie od góry w stacji dokującej i wciśnij je do oporu, naciskając jego górną środkową część.
•
Upewnij się, że między urządzeniem i stacją dokującą nie ma żadnych ciał obcych. Mogą one być przyczyną nieprawidłowego działania urządzenia i stacji dokującej.
3.
Aby zablokować dźwignię zwalniania blokady, podłącz linkę zabezpieczającą do blokady bezpieczeństwa na boku (A).
WAŻNA UWAGA
•
Nie przenosić stacji dokującej z podłączonym urządzeniem.
•
Jeśli urządzenie podłączone do stacji dokującej działa nieprawidłowo, należy je odłączyć i sprawdzić, czy po odłączeniu działa prawidłowo. Jeśli urządzenie działa prawidłowo, stacja dokująca może nie działać prawidłowo. Skontaktować się z przedstawicielem pomocy technicznej.
Odłączanie urządzenia
•
Jeśli do blokady bezpieczeństwa z boku jest podłączona linka, należy ją odłączyć.
1.
Wciśnij do oporu dźwignię zwalniania blokady () i unieś urządzenie ().
Uwaga
•
W razie problemów z odłączeniem urządzenia, należy naciskać dźwignię zwalniania blokady, trzymając urządzenie od góry w celu łatwiejszego odłączenia.
Ładowanie akumulatorów
Podłączając urządzenie z podłączonym zasilaczem sieciowym do stacji dokującej, akumulatory zainstalowane w urządzeniu automatycznie będą ładowane.
Folia ochronna (FZ-VPFA31)
■ Dołączone akcesoria
•
Łopatka × 1
Opis części
Folia ochronna | ||
Odklejany arkusz | ||
Biała taśma | ||
Niebieska taśma |
Umieszczanie folii ochronnej
Uwaga
•
Folii ochronnej nie wolno zginać. Zagniecenia mogą uniemożliwić równe umieszczenie folii na ekranie i pogorszyć jego czytelność.
1.
Użyj miękkiej, suchej szmatki, aby usunąć zabrudzenia, kurz, ślady po palcach itp., z powierzchni ekranu.
•
Jeśli folia ochronna zostanie umieszczona, kiedy na powierzchni ekranu znajdują się ciała obce, mogą powstać pęcherzyki powietrza lub rysy.
2.
Chwyć za białą taśmę odklejanego arkusza () i odklej około 3 cm arkusza od folii ochronnej.
•
W tym czasie nie dotykaj strony z klejem () ani nie odkładaj folii na bok, ponieważ może się do niej przyczepić kurz lub inne ciała obce.
3.
Dopasuj stronę z klejem folii ochronnej (stronę folii z odklejanym arkuszem z białą taśmą) do ekranu i starannie umieść folię na ekranie, usuwając odklejany arkusz.
•
W razie nierównego umieszczenia folii lub widocznych dużych pęcherzyków powietrza, zdejmij folię i umieść ponownie. Jeśli kurz lub inne ciała obce przyczepią się do strony z klejem folii ochronnej, usuń je taśmą klejącą.
4.
Usuń pozostałe pęcherzyki powietrza, używając dostarczonej łopatki ().
•
Usuń pęcherzyki powietrza, spychając je w stronę zewnętrznej krawędzi ekranu, zgodnie z rysunkiem. Nie używaj nadmiernej siły, aby nie uszkodzić ekranu. Uważaj także, aby nie porysować powierzchni folii ochronnej narożnikiem łopatki.
5.
Chwyć za niebieską taśmę odklejanego arkusza () i odklej cały arkusz od folii ochronnej.
Uwaga
•
Jeśli powierzchnia folii ochronnej ulegnie zabrudzeniu, przetrzyj ją miękką, suchą szmatką.
•
Usuwając folię ochronną zachowaj ostrożność, aby nie porysować ekranu paznokciami itp.
•
Powoli i ostrożnie odklej folię ochronną.
Pasek na rękę (FZ-VSTA31)
Obsługa i konserwacja
•
Należy zachować ostrożność, ponieważ poluzowany pasek na rękę grozi upuszczeniem urządzenia.
•
Nie należy używać paska na rękę, jeśli jest zużyty lub uszkodzony.
•
W zależności od sposobu trzymania lub orientacji paska na rękę, w polu widzenia aparatu może pojawić się ręka, pasek na rękę itp. Podczas używania aparatu należy wyregulować położenie paska na rękę, aby nie zasłaniał pola widzenia aparatu.
•
W ramach zwykłego czyszczenia wystarczy przetrzeć pasek na rękę miękką, suchą szmatką.
–
Jeśli pasek na rękę ulegnie zabrudzeniu, należy zamoczyć miękką szmatkę w wodzie i dokładnie ją wykręcić przed wytarciem paska na rękę.
–
Nie należy czyścić paska na rękę benzenem, rozcieńczalnikiem, alkoholem, domowymi środkami czyszczącymi itp., ponieważ mogą go uszkodzić.
Opis części
Uchwyt na rysik | ||
Podpórki Rozłóż podpórki, aby używać urządzenia w pozycji pionowej. | ||
Kółka Możesz do nich przymocować pasek na ramię. | ||
Mocowanie
1.
Połóż urządzenie na płaskiej powierzchni, np. na biurku, ekranem do dołu, po czym przymocuj paski do otworów mocujących pasek.
•
Upewnij się, że pod urządzeniem nie ma żadnych ciał obcych.
•
Przeciągnij paski przez otwór mocujący pasek z każdej strony urządzenia (), po czym przeciągnij je przez sprzączki (-).
2.
Przymocuj pasek na rękę.
•
Przeciągnij paski przez lewy i prawy górny otwór mocujący pasek (), pociągnij je mocno do końca (), po czym przeciągnij je przez sprzączki ().
•
Rozłóż podpórki (), przymocuj paski zamocowane w kroku 1 do sprzączek (), pociągnij mocno paski (), po czym złóż podpórki ().
•
Aby odczepić pasek na rękę, rozłóż podpórki () i naciśnij wystające elementy sprzączek ().
Regulacja paska na rękę
Otwórz klapkę, wyreguluj pasek, dopasowując go do ręki, złóż i zamocuj pasek, po czym zamknij klapkę.
•
Upewnij się, że kółko nie wystaje poza ogranicznik (). W przeciwnym razie pasek może się odczepić od kółka i urządzenie może upaść.
•
Część, w którą wkłada się dłoń, można obracać.
Wymiana akumulatorów
Aby wymienić akumulatory, rozłóż podpórki w kroku 2 powyżej (), naciśnij wystające elementy sprzączki (), aby odczepić paski, po czym unieś pasek na rękę.
Mocowanie paska na ramię
Pasek na ramię (CF-VNS331) można przymocować do kółek paska na rękę.
•
Przeciągnij pasek przez kółka zgodnie z rysunkiem (), przeciągnij go przez sprzączki (), a następnie wyreguluj na żądaną długość.
Rozwiązywanie problemów
Informacje ogólne
W razie wystąpienia problemów podczas użytkowania urządzenia należy odnieść się do informacji zawartych w tym rozdziale. Jeśli problem będzie nadal występować, należy skontaktować się z przedstawicielem pomocy technicznej.
Uruchamianie
Urządzenie nie włącza się.
•
Aby włączyć urządzenie, naciśnij i przytrzymaj przycisk (przycisk zasilania) przez ponad 2 sekundy.
•
Akumulator może być słabo naładowany lub całkowicie rozładowany. Naładuj lub wymień akumulatory na całkowicie naładowane.
•
Urządzenie może być zbyt gorące lub zbyt zimne. Zostaw urządzenie w miejscu o temperaturze od 10 °C do 35 °C na około godzinę, po czym spróbuj ponownie.
•
Zainstaluj akumulatory prawidłowo.
Inne problemy związane z uruchamianiem
•
Odłącz i usuń wszystkie urządzenia peryferyjne.
Wyłączanie
Urządzenie nie wyłącza się.
•
Wyłączanie urządzenia może zająć minutę lub dwie. To nie jest usterka.
•
Naciśnij i przytrzymaj przycisk (przycisk zasilania) przez co najmniej 10 sekund, aby wymusić ponowne uruchomienie urządzenia, po czym spróbuj ponownie.
•
Odłącz i usuń wszystkie urządzenia peryferyjne.
Ekran
Brak obrazu.
•
Ekran wyłączył się automatycznie (uśpienie), ponieważ urządzenie nie było używane przez pewien czas. Naciśnij przycisk (przycisk zasilania).
•
Kiedy ekran był wyłączony, akumulatory mogły się całkowicie rozładować. W takim przypadku wszystkie niezapisane dane zostaną utracone. Naładuj lub wymień akumulatory na całkowicie naładowane.
•
Urządzenie może być zbyt gorące lub zbyt zimne. Zostaw urządzenie w miejscu o temperaturze od 10 °C do 35 °C na około godzinę, po czym spróbuj ponownie.
Ekran jest zbyt ciemny.
•
Ustawienie [Automatyczna jasność] zmniejszyło jasność ekranu odpowiednio do jasności otoczenia. Dostosuj jasność ekranu ręcznie.
1.
Przesuń palcem ekran startowy do góry, po czym dotknij [Ustawienia] → [Wyświetlacz] → [Zaawansowane] → [Automatyczna jasność] na liście aplikacji.
2.
Dotknij przełącznika [Automatyczna jasność], aby go wyłączyć.
3.
Dotknij , a następnie dotknij [Poziom jasności] i wyreguluj suwak.
•
Ustawienie [Minimum limit brightness] dostosowanego trybu cichego zostało włączone. Wyłącz ustawienie.
1.
Przesuń palcem ekran startowy do góry, po czym dotknij [Ustawienia] → [Dźwięk] (→ [Zaawansowane])*1 → [Customized silent mode] na liście aplikacji.
*1
Dotyczy tylko systemu Android 11
2.
Dotknij przełącznika [Customized silent mode], aby go wyłączyć, a następnie dotknij przełącznika [Minimum limit brightness], aby go wyłączyć.
3.
Dotknij przełącznika [Customized silent mode], aby go włączyć.
Poziom jasności ekranu nie może być ustawiony na 56 % lub więcej.
•
Włączenie ustawienia [High Brightness Mode] powoduje ograniczenie jasności ekranu LCD urządzenia w następujących warunkach.
–
Kiedy panuje wysoka lub niska temperatura otoczenia
–
Kiedy poziom naładowania akumulatora 1 lub akumulatora 2 nie przekracza 30 %
Aby korzystać z ekranu LCD z wysoką jasnością, należy używać urządzenia w zakresie temperatur od 0 °C do 30 °C lub naładować akumulatory.
Po wyłączeniu ekranu jego ponowne wyświetlenie zajmie trochę czasu.
•
Jeśli zostanie naciśnięty przycisk (przycisk zasilania) bezpośrednio po przejściu urządzenia w tryb uśpienia lub po naciśnięciu przycisku (przycisk zasilania) w celu wyłączenia ekranu, ponowne wyświetlenie ekranu zajmie trochę czasu.
Na ekranie są widoczne czerwone, zielone lub niebieskie punkty, kolory są przekłamane lub jasność jest nienaturalna.
•
Poniższe objawy nie są usterkami.
–
Mimo że do produkcji kolorowych ekranów LCD są używane zaawansowane i niezwykle precyzyjne technologie, bardzo mała liczba pikseli ekranu może być stale zgaszona lub stale zaświecona.
–
Z powodu naturalnej charakterystyki ekranów LCD w zależności od kąta patrzenia mogą występować przekłamania kolorów i jasności. Odcienie mogą się dodatkowo różnić w zależności od urządzenia.
Wyświetlany jest utrwalony obraz.
•
Utrwalony obraz może być wyświetlany, jeśli ten sam ekran będzie wyświetlany przez dłuższy czas. Wyświetl inny ekran.
Ekran dotykowy nie działa.
Ekran dotykowy działa samoczynnie.
Ekran dotykowy działa samoczynnie.
•
Naciśnij krótko przycisk (przycisk zasilania), aby wyłączyć ekran, po czym włącz go ponownie.
Kontrolka
Kontrolka pulsuje na pomarańczowo.
•
Ładowanie akumulatora jest chwilowo niemożliwe z powodu zbyt niskiej lub zbyt wysokiej temperatury otoczenia. Zostaw urządzenie w miejscu o temperaturze od 10 °C do 35 °C na około godzinę, po czym naładuj je ponownie.
Kontrolka świeci na czerwono.
•
Poziom naładowania akumulatora wynosi w przybliżeniu mniej niż 30 % pełnego naładowania. Należy naładować akumulatory.
Kontrolka pulsuje na czerwono.
•
Akumulator nie został rozpoznany przez urządzenie. Używaj tylko określonego akumulatora.
•
Styki ładowania akumulatora mogą być zabrudzone. Wyjmij akumulator i usuń zabrudzenie.
•
Ładowanie mogło się zatrzymać automatycznie. Odłącz ładowarkę, a następnie podłącz ją ponownie.
Kontrolka nie świeci się podczas ładowania.
Ładowanie akumulatora szybko się kończy lub jest niemożliwe.
Ładowanie akumulatora szybko się kończy lub jest niemożliwe.
•
Ładowarka jest podłączona nieprawidłowo. Sprawdź wszystkie połączenia.
•
Styki ładowania akumulatora mogą być zabrudzone. Wyjmij akumulator i usuń zabrudzenie.
•
Wymień akumulator na nowy.
Obsługa ekranu dotykowego
Ustawienia opisane poniżej zostały objaśnione w punkcie Ustawienia obsługi dotykowej.
Nie mogę obsługiwać ekranu w rękawiczkach.
Wybierz [Glove mode].
Ekran reaguje, zanim zdążę go dotknąć.
Wybierz [Normal mode].
Ekran reaguje nieprawidłowo, kiedy jest mokry.
Wybierz [Rain mode].
Ekran nie zawsze reaguje na dotyk.
Wybierz [Normal mode].
Nie mogę obsługiwać urządzenia rysikiem.
Wybierz [Pen mode].
Łączność
Karta SD lub inne urządzenie zewnętrzne nie działa.
Urządzenie nie może połączyć się z siecią.
Urządzenie nie może połączyć się z siecią.
•
Odpowiednia funkcja sprzętowa mogła zostać wyłączona przez aplikację [DeviceManagement] (patrz Włączanie i wyłączanie wybranych funkcji sprzętowych).
Po podłączeniu do komputera urządzenie nie jest wykrywane jako urządzenie pamięci masowej (tylko modele z obsługą bezprzewodowej sieci WAN).
•
Upewnij się, że tethering przez USB jest wyłączony.
1.
Przesuń palcem ekran startowy do góry, po czym dotknij [Ustawienia] → [Sieć i internet] → [Hotspot i tethering] na liście aplikacji.
2.
Dotknij przełącznika [Tethering przez USB], aby go wyłączyć.
Chcę sprawdzić adres MAC urządzenia.
•
Należy postępować według poniższej procedury.
1.
Przesuń palcem ekran startowy do góry, po czym dotknij [Ustawienia] → [Informacje o tablecie] na liście aplikacji.
2.
Sprawdź adres.
Dźwięk
Nie słychać dźwięku.
•
Dostosowany tryb cichy był włączony. Wyłącz dostosowany tryb cichy (patrz Włączanie i wyłączanie dostosowanego trybu cichego) lub skonfiguruj go, aby nie wyciszał dźwięków urządzenia (patrz Konfigurowanie dostosowanego trybu cichego).
•
Włączono tryb Nie przeszkadzać. Otwórz panel powiadomień i wyłącz tryb Nie przeszkadzać lub skonfiguruj ustawienia trybu Nie przeszkadzać, aby nie wyciszał dźwięków urządzenia. Aby skonfigurować ustawienia trybu Nie przeszkadzać, przesuń palcem ekran startowy do góry, po czym dotknij [Ustawienia] → [Dźwięk] → [Nie przeszkadzać] na liście aplikacji.
Dźwięk jest przerywany lub zniekształcony.
•
Dźwięk może być przerywany lub zniekształcony w następujących sytuacjach.
–
Podczas podłączania lub odłączania zestawu słuchawkowego lub słuchawek
–
Podczas obracania ekranu
Dźwięk dobiega z głośnika nawet po podłączeniu zestawu słuchawkowego lub słuchawek.
•
Dźwięki powiadomień i alarmy są odtwarzane przez głośnik nawet po podłączeniu zestawu słuchawkowego lub słuchawek do urządzenia. To normalne.
•
Przesuń palcem ekran startowy do góry, po czym dotknij [Ustawienia] → [Dźwięk] → [Zaawansowane] na liście aplikacji, a następnie dotknij przełącznika [Speaker off during earphone use], aby go włączyć.
Inne problemy
Nieprawidłowe data i godzina.
•
Sprawdź ustawienia daty i godziny. Przesuń palcem ekran startowy do góry, po czym dotknij [Ustawienia] → [System] → [Data i godzina] na liście aplikacji.
•
Ustaw datę i godzinę automatycznie.
1.
Przesuń palcem ekran startowy do góry, po czym dotknij [Ustawienia] → [System] → [Data i godzina] na liście aplikacji.
2.
Dotknij przełączników [Automatyczna data i czas] / [Użyj czasu podanego przez sieć] i [Automatyczna strefa czasowa] / [Użyj strefy czasowej podanej przez sieć] (tylko modele z obsługą bezprzewodowej sieci WAN), aby je włączyć.
3.
Upewnij się, że urządzenie znajduje się w miejscu o dobrym zasięgu sygnału bezprzewodowego, wyłącz urządzenie, po czym włącz je ponownie.
•
Urządzenie nie będzie rozpoznawać dat po 31 grudnia 2037 roku.
Urządzenie działa powoli.
•
Temperatura otoczenia może być zbyt niska lub zbyt wysoka. Zostaw urządzenie w miejscu o temperaturze od 10 °C do 35 °C na około godzinę, po czym spróbuj ponownie.
Urządzenie nie reaguje.
•
Wyłącz urządzenie, po czym włącz je ponownie.
•
Jeśli jakaś aplikacja działa nieprawidłowo, wykonaj poniższe instrukcje, aby wymusić zakończenie jej działania lub odinstalować aplikację bądź proces.
1.
Przesuń palcem ekran startowy do góry, po czym dotknij [Ustawienia] → [Aplikacje i powiadomienia] na liście aplikacji.
2.
Wybierz aplikację lub proces, a następnie dotknij [ODINSTALUJ] lub [WYMUŚ ZATRZYMANIE].
Ekran nie reaguje i nie można wykonać żadnych operacji.
•
Naciśnij i przytrzymaj przycisk (przycisk zasilania) przez co najmniej 10 sekund, aby wymusić ponowne uruchomienie urządzenia, po czym spróbuj ponownie.
Nie można wprowadzać tekstu za pomocą rozpoznawania głosu.
•
Wprowadzanie tekstu za pomocą głosu wymaga połączenia z Internetem. Upewnij się, że urządzenie może łączyć się z Internetem.
Po aktualizacji oprogramowania urządzenia niektóre aplikacje przestały działać.
•
Te aplikacje mogą być niezgodne z najnowszą wersją oprogramowania urządzenia. Aby przywrócić w urządzeniu poprzednią wersję oprogramowania, skontaktuj się z przedstawicielem pomocy technicznej.
Urządzenie nie może połączyć się z zewnętrznymi usługami (usługami Google, sieciami komórkowymi itp.).
•
Sprawdź wszystkie odpowiednie ustawienia i skontaktuj się z serwisem. Jeśli problem występuje nadal, skontaktuj się z przedstawicielem pomocy technicznej.
Informacje dotyczące lokalizacji są nieprawidłowe.
•
Informacje dotyczące lokalizacji są uzyskiwane z sieci komórkowych (tylko modele z obsługą bezprzewodowej sieci WAN) i fal radiowych z satelitów.
W następujących warunkach z powodu złego odbioru sygnału fal radiowych ustalenie pozycji może zająć trochę czasu lub informacje dotyczące lokalizacji mogą być niedokładne.
–
Bezpośrednio po włączeniu urządzenia
–
Podczas uzyskiwania informacji dotyczących lokalizacji po raz pierwszy
–
Będąc poza zasięgiem sieci komórkowej
–
Znajdując się w następujących miejscach:
•
Wewnątrz budynku
•
W pojeździe, na przykład w samochodzie lub pociągu
•
W tunelu lub pod ziemią
•
Pod estakadą
•
W mieście, w którym są wieżowce
•
Na terenie gęsto porośniętym przez drzewa
•
W regionie górzystym
Załącznik
Wymiana akumulatorów
Istnieją dwie metody wymiany akumulatorów.
•
Wymiana po uprzednim wyłączeniu urządzenia.
•
Wymiana akumulatorów nie wyłączając urządzenia.
WAŻNA UWAGA
•
Wymieniając akumulatory, należy użyć wystarczająco naładowanych akumulatorów.
•
Kiedy poziom naładowania akumulatorów będzie niski, należy je wymienić, postępując zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
•
Podczas wymiany akumulatorów, należy je wymieniać pojedynczo. Wyjęcie obu jednocześnie spowoduje wyłączenie urządzenia.
•
Kiedy wymieniasz akumulatory, nie wyłączając urządzenia, nie wyjmuj karty SD ani karty SIM.
•
Pamiętaj, aby przed wymianą akumulatorów zapisać wszystkie ważne dane.
Przywracanie ustawień fabrycznych
OSTRZEŻENIE
•
Poniższe czynności kasują wszystkie ustawienia i usuwają wszystkie dane zapisane w urządzeniu. Wcześniej należy wykonać kopię zapasową ważnych danych.
1.
Przesuń palcem ekran startowy do góry, po czym dotknij [Ustawienia] → [System] → [Zaawansowane] → [Zresetuj opcje] / [Opcje resetowania] na liście aplikacji.
2.
Dotknij pozycji [Wykasuj wszystkie dane (przywróć dane fabryczne)] → [RESETUJ TABLET] / [Usuń wszystkie dane] → [WYMAŻ WSZYSTKO] / [Usuń wszystkie dane].
•
Po zakończeniu przywracania ustawień fabrycznych urządzenie uruchomi się ponownie.
•
Dane zapisane na karcie SD nie zostaną usunięte.
Wskazówki dotyczące eksploatacji akumulatora
Minimalizowanie spadku wydajności akumulatora
Akumulator to część eksploatacyjna, która w następujących warunkach jest narażona na pogorszenie wydajności i skrócenie żywotności.
–
Częste ładowanie akumulatora
–
Używanie, ładowanie lub przechowywanie akumulatora w miejscu, w którym panuje wysoka temperatura
Aby zminimalizować spadek wydajności akumulatora i wydłużyć jego żywotność, należy stosować się do następujących wskazówek.
•
Ładuj akumulator w temperaturze otoczenia między 10 °C i 35 °C
Jeśli temperatura otoczenia jest zbyt wysoka lub zbyt niska, kontrolka urządzenia pulsuje na pomarańczowo, a ładowanie akumulatora jest chwilowo niemożliwe.
•
Unikaj ładowania akumulatora częściej niż raz dziennie
Zbyt częste ładowanie akumulatora spowoduje spadek jego wydajności. Dlatego, aby zapobiec przeładowaniu, urządzenie nie będzie ładować akumulatora bezpośrednio po jego maksymalnym naładowaniu, chyba że stan naładowania spadnie do określonego poziomu.
Maksymalne wydłużenie czasu pracy akumulatora
Aby maksymalnie wydłużyć czas pracy akumulatora, należy stosować się do następujących wskazówek.
•
Zmniejszaj zużycie energii przez ekran
Zmniejsz zużycie energii, naciskając przycisk (przycisk zasilania), aby wyłączać ekran, kiedy nie jest używany, lub zmniejszając poziom jasności ekranu.
•
Wyłączaj nieużywane urządzenia bezprzewodowe
Aby szybko wyłączyć połączenia bezprzewodowe, możesz także włączyć tryb samolotowy.
•
Skróć czas automatycznego wyłączania ekranu (uśpienie)
Przesuń palcem ekran startowy do góry, po czym dotknij [Ustawienia] → [Wyświetlacz] → [Zaawansowane] → [Uśpienie] / [Wygaszanie ekranu] na liście aplikacji i wybierz krótszy czas do automatycznego wyłączania ekranu urządzenia.
Aktualizowanie oprogramowania
Możesz aktualizować oprogramowanie, kiedy pojawi się aktualizacja systemu.
WAŻNA UWAGA
•
Przed rozpoczęciem aktualizacji sprawdź następujące kwestie.
–
Czy poziom naładowania akumulatora jest wystarczający?
–
Czy w pamięci urządzenia jest dostępne miejsce (przesuń palcem ekran startowy do góry, po czym dotknij [Ustawienia] → [Pamięć wewnętrzna] na liście aplikacji i jeśli nie ma wystarczającej ilości miejsca w pamięci, zwolnij miejsce na aktualizację)?
–
Czy data i godzina są prawidłowe?
1.
Przesuń palcem ekran startowy do góry, po czym dotknij [Ustawienia] → [System] → [Zaawansowane] → [Aktualizacje systemu] na liście aplikacji.
2.
Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
Umowa licencyjna dotycząca usługi aktualizacji systemu
1.
Informacje o usłudze
Usługa aktualizacji systemu („usługa”) jest oferowana jako metoda zapewnienia aktualności oprogramowania*1 produktu po zakupie, w celu poprawy funkcjonowania i wydajności.
Użytkownik może skorzystać z wygodnej aktualizacji oprogramowania i sprawdzać dostępność wymaganych aktualizacji produktu oraz pobierać bezprzewodowo*2 i zastępować przestarzałe oprogramowanie najnowszymi wersjami, bez konieczności wizyty w centrum obsługi klienta.
Usługa jest zarządzana przez firmę Panasonic Connect Co., Ltd. i/lub jej spółki zależne, określane wspólnie terminem „my” lub „Panasonic”.
Przed użyciem należy uważnie i ze zrozumieniem przeczytać niniejsze warunki użytkowania. Korzystając z usługi, użytkownik akceptuje wszystkie warunki użytkowania.
2.
Wyłączenie odpowiedzialności
Firma Panasonic nie ponosi odpowiedzialności za jakąkolwiek utratę lub uszkodzenie danych przez oprogramowanie zainstalowane przez użytkownika w wyniku skorzystania z usługi. Nie odpowiadamy także za jakiekolwiek nieprawidłowe działanie lub uszkodzenie produktu w wyniku błędów użytkownika. Szczegółowe informacje zawiera punkt „Środki ostrożności” poniżej. Nie jest udzielana żadna gwarancja, że usługa będzie odpowiednia do określonych celów i nie ponosimy żadnej odpowiedzialności za szkody pośrednie, przypadkowe lub wynikowe ani za utracony zysk użytkownika lub osób trzecich, będące wynikiem lub związane z korzystaniem z usługi.
Firma Panasonic zastrzega sobie prawo do zmiany lub wycofania usługi, warunków użytkowania itp. bez wcześniejszego powiadomienia. Przed skorzystaniem z usługi należy sprawdzić najnowsze warunki użytkowania. Zastrzegamy sobie również prawo do zakończenia lub wycofania usługi bez wcześniejszego powiadomienia.
3.
Czynności zabronione
W czasie korzystania z usługi następujące czynności są zabronione. Jeśli użytkownik naruszy warunki użytkowania, wykonując następujące czynności, firma Panasonic może zakończyć lub wycofać usługę lub wypowiedzieć umowę bez wcześniejszego powiadomienia, a także starać się o odszkodowanie.
–
Czynności, które stawiają firmę Panasonic lub osoby trzecie w niekorzystnym położeniu, albo które powodują lub stwarzają ryzyko strat
–
Czynności, które naruszają lub mogą naruszać prawa własności intelektualnej (takie jak prawa autorskie lub prawa dotyczące znaków towarowych) firmy Panasonic lub osób trzecich
–
Czynności, które zmniejszają lub mogą zmniejszać wiarygodność lub godność firmy Panasonic, na przykład czynności obraźliwe dla porządku publicznego i moralności
–
Czynności niezgodne z prawem lub związane z czynami przestępczymi, lub które stwarzają takie ryzyko
–
Czynności, które naruszają lub mogą naruszać prawa, przepisy lub rozporządzenia
–
Inne czynności, które uznaliśmy za nieodpowiednie i poprosiliśmy o ich zaniechanie
4.
Polityka prywatności
W czasie korzystania z usługi są wysyłane informacje identyfikujące produkt (takie jak model lub numery seryjne) na nasze serwery aktualizacji oprogramowania. Wykorzystujemy te informacje tylko w celu świadczenia usługi lub wsparcia, a nie do jakichkolwiek innych celów.
5.
Ograniczenie odpowiedzialności
Jeśli chodzi o odpowiedzialność ponoszoną przez firmę Panasonic w związku ze świadczeniem usługi oraz w ramach niniejszej umowy licencyjnej, w przypadku świadomego lub rażącego zaniedbania z naszej strony w zakresie świadczenia usługi, niezależnie od przyczyny, użytkownik otrzyma odszkodowanie jedynie w wysokości równej wartości usługi.
6.
Środki ostrożności
Choć dane użytkownika, takie jak zdjęcia, wiadomości e-mail i pobrane pliki pozostają w produkcje w czasie aktualizacji oprogramowania, w zależności od stanu produktu czasami zabezpieczenie tych danych może być niemożliwe. Dlatego zalecamy wykonanie kopii zapasowej ważnych danych. Należy jednak pamiętać, że wykonanie kopii zapasowej pewnych danych (np. pobranych plików) jest niemożliwe.
W trakcie pobierania lub aktualizacji nie należy wyłączać urządzenia, resetować go ani wykonywać podobnych czynności.
Jeśli oprogramowanie urządzenia jest aktualne, aktualizacja nie jest wymagana. Należy pamiętać, że pobieranie i instalowanie danych w trakcie aktualizacji oprogramowania może zająć trochę czasu.
Dziękujemy za zrozumienie faktu, że nie można określić czasu dystrybucji plików do urządzenia ani okresu ważności aktualizacji.
Usługa jest niedostępna w następujących warunkach.
–
Kiedy urządzenie jest wyłączone lub w trybie uśpienia
–
Kiedy urządzenie nie jest połączone z siecią bezprzewodową
–
Kiedy urządzenie znajduje się w trybie roamingu międzynarodowego
–
Kiedy urządzenie znajduje się w trybie samolotowym
–
Kiedy włączono tryb tetheringu
–
Kiedy nie ustawiono prawidłowej daty i godziny
–
Kiedy pozostały poziom naładowania akumulatora wynosi mniej niż 50 %
–
Kiedy interwał sondowania serwera aplikacji aktualizacji jest ustawiony na „00”
–
W czasie wymiany akumulatora
7.
Prawa własności intelektualnej
Dane dostarczane użytkownikowi w ramach usługi są objęte licencją na tych samych warunkach, jakie zawiera umowa licencyjna na oprogramowanie, w którym te dane są używane. Jeśli nie podano inaczej, korzystanie z usługi nie oznacza udzielenia licencji ani przeniesienia jakichkolwiek praw własności intelektualnej przez firmę Panasonic na użytkownika.
8.
Prawo właściwe i jurysdykcja
Podstawą do korzystania z usługi oraz do interpretacji i stosowania niniejszej umowy licencyjnej jest prawo japońskie. W przypadku jakichkolwiek sporów dotyczących usługi, właściwym sądem pierwszej instancji będzie Tokyo District Court.
9.
Pytania dotyczące usługi
W razie jakichkolwiek pytań dotyczących usługi, należy kontaktować się z centrum obsługi klienta firmy Panasonic.
*1
Dotyczy tylko oprogramowania oferowanego przez firmę Panasonic.
*2
Ponieważ transmisja danych w ramach usługi zostanie dodana do pozostałego użycia danych użytkownika, w przypadku użytkowników, którzy nie wykupili pakietu danych, może zostać naliczona opłata.
Informacje dotyczące przepisów
Dotyczy modeli na rynek europejski
Współczynnik absorpcji swoistej (SAR)
Jeśli chodzi o pracę urządzenia noszonego przy ciele, najwyższa wartość SAR dla tego produktu wynosi 1,448 W/kg (w przypadku modeli z obsługą bezprzewodowej sieci WAN) i 1,161 W/kg (tylko w przypadku modeli bez obsługi bezprzewodowej sieci WAN)*1.
*1
Testy są przeprowadzane zgodnie z międzynarodowymi wytycznymi.
Pozbywanie się zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych.
Dotyczy wyłącznie obszaru Unii Europejskiej oraz krajów posiadających systemy zbiórki i recyklingu.
Dotyczy wyłącznie obszaru Unii Europejskiej oraz krajów posiadających systemy zbiórki i recyklingu.
Niniejszy symbol umieszczony na produktach, opakowaniach i/lub w dokumentacji towarzyszącej oznacza, że nie wolno mieszać zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych z innymi odpadami domowymi/komunalnymi. W celu zapewnienia właściwego przetwarzania, utylizacji oraz recyklingu zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych, należy oddawać je do wyznaczonych punktów gromadzenia odpadów zgodnie z przepisami prawa krajowego. Poprzez prawidłowe pozbywanie się zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych pomagasz oszczędzać cenne zasoby naturalne oraz zapobiegać potencjalnemu negatywnemu wpływowi na zdrowie człowieka oraz na stan środowiska naturalnego. W celu uzyskania informacji o zbiórce oraz recyklingu zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych prosimy o kontakt z władzami lokalnymi. Za niewłaściwe pozbywanie się tych odpadów mogą grozić kary przewidziane przepisami prawa krajowego. |
<Dotyczy tylko modeli wyposażonych w gniazdo anteny zewnętrznej>
Antena zewnętrzna
Antena zewnętrzna bezprzewodowej sieci WAN i kabel zasilający powinny zostać tak dobrane, aby całkowity zysk wynosił 1,4 dBi lub mniej przy zakresie częstotliwości 698 - 960 MHz oraz 4,1 dBi lub mniej przy zakresie częstotliwości 1710 - 2700 MHz. Użycie anteny zewnętrznej bezprzewodowej sieci WAN i kabla zasilającego o wyższym całkowitym zysku może sprawić, że urządzenie nie będzie zgodne z normami europejskimi oraz dyrektywą w sprawie urządzeń radiowych.
Użytkownicy powinni utrzymywać odległość minimum 20 cm między anteną zewnętrzną i wszystkimi osobami (nie licząc kończyn) w czasie działania trybów bezprzewodowych.
Dane techniczne
Dane techniczne standardowego urządzenia i wybranych opcji dodatkowych.
Konfiguracja urządzenia może się różnić.
Główne dane techniczne
Procesor | Qualcomm® SDM660 |
Pamięć operacyjna | 4 GB*1 |
Pamięć masowa | 64 GB*2 |
Ekran | Wbudowany ekran LCD 10,1 cala WUXGA (1920 × 1200 punktów) |
Ekran dotykowy | 10-punktowy (pojemnościowy): Tryb rękawiczek*3 Tryb deszczu*4 Tryb rysika (typ pasywny) |
Wi-Fi (dotyczy modeli na rynek północnoamerykański) | Obsługiwane standardy IEEE 802.11a/b/g/n/ac/d/h/i/r/k/v/w (zgodność z MIMO) Używane kanały łączności bezprzewodowej IEEE 802.11a / IEEE 802.11n (5 GHz) / IEEE 802.11ac • W52 (kanały 36, 40, 44, 48) • W53 (kanały 52, 56, 60, 64) • W56 (kanały 100, 104, 108, 112, 116, 120, 124, 128, 132, 136, 140, 144) • W58 (kanały 149, 153, 157, 161, 165) IEEE 802.11b / IEEE 802.11g / IEEE 802.11n (2,4 GHz): kanały 1 - 11 Pasmo częstotliwości radiowej Pasmo 2,4 GHz: 2,412 GHz - 2,462 GHz Pasmo 5 GHz: 5,18 GHz - 5,32 GHz, 5,5 GHz - 5,72 GHz, 5,745 GHz - 5,825 GHz |
Wi-Fi (dotyczy modeli na rynek europejski) | Obsługiwane standardy IEEE 802.11a/b/g/n/ac/d/h/i/r/k/v/w (zgodność z MIMO) Używane kanały łączności bezprzewodowej IEEE 802.11a / IEEE 802.11n (5 GHz) / IEEE 802.11ac • W52 (kanały 36, 40, 44, 48) • W53 (kanały 52, 56, 60, 64) • W56 (kanały 100, 104, 108, 112, 116, 120, 124, 128, 132, 136, 140) IEEE 802.11b / IEEE 802.11g / IEEE 802.11n (2,4 GHz): kanały 1 - 13 Pasmo częstotliwości radiowej Pasmo 2,4 GHz: 2,412 GHz - 2,472 GHz Pasmo 5 GHz: 5,18 GHz - 5,32 GHz, 5,5 GHz - 5,7 GHz |
Bluetooth | Android 9: Bluetooth wer. 5.0 Klasa 1*5 Android 11: Bluetooth wer. 5.1 Klasa 1*5 |
Aparat | Z przodu 5 megapikseli Filmy: 1920 × 1080 pikseli Zdjęcia: 2592 × 1944 pikseli Z tyłu 8 megapikseli Filmy: 1920 × 1080 pikseli Zdjęcia: 3264 × 2448 pikseli |
GNSS | GPS/GLONASS/Galileo/Beidou/QZSS CEP50 (±2 do 4 m) |
Czujniki | Czujnik światła otoczenia, kompas cyfrowy, żyroskop, czujnik przyspieszenia, czujnik zbliżeniowy |
NFC | ISO/IEC 14443 (Typ A, Typ B), FeliCa, ISO/IEC 15693 |
Gniazda kart | Gniazdo karty microSD ×1*6 (zgodność z microSDXC) |
Pozostałe gniazda | |
Zasilanie | Akumulator |
Zasilacz sieciowy | CF-AA6413A*8 Wejście Prąd przemienny od 100 V do 240 V, 50 Hz/60 Hz Wyjście Prąd stały 16 V, 4,06 A |
Akumulator | <Akumulator (FZ-VZSUT10)> Litowo-jonowy 3200 mAh (typ.) / 3100 mAh (min.) Napięcie znamionowe 3,8 V Czas pracy (przybliżony)*9 9 godzin (w przypadku modeli bez obsługi bezprzewodowej sieci WAN) 7,5 godziny (w przypadku modeli z obsługą bezprzewodowej sieci WAN) Czas ładowania (przybliżony)*10 4 godziny (w przypadku korzystania z dostarczonego zasilacza sieciowego) 4 godziny (w przypadku korzystania z opcjonalnej stacji dokującej) <Akumulator o przedłużonej żywotności (FZ-VZSUT11)> Litowo-jonowy 5580 mAh (typ.) / 5380 mAh (min.) Napięcie znamionowe 3,7 V Czas pracy (przybliżony)*9 15,5 godziny (w przypadku modeli bez obsługi bezprzewodowej sieci WAN) 13 godzin (w przypadku modeli z obsługą bezprzewodowej sieci WAN) Czas ładowania (przybliżony)*10 6,5 godziny (w przypadku korzystania z dostarczonego zasilacza sieciowego) 6,5 godziny (w przypadku korzystania z opcjonalnej stacji dokującej) |
[bez wystających elementów] | Ok. 272 mm × 196 mm × 16,4 mm (z FZ-VZSUT10, bez urządzeń opcjonalnych) |
Masa*12 | Ok. 885 g (z FZ-VZSUT10, bez urządzeń opcjonalnych) Ok. 895 g (z FZ-VZSUT10 i rysikiem, bez urządzeń opcjonalnych) |
Warunki pracy*13 | Temperatura Od -20 °C do 50 °C Wilgotność Od 30 % do 80 % RH |
Warunki przechowywania | Temperatura Od -30 °C do 70 °C Wilgotność Od 30 % do 90 % RH |
System operacyjny*14 | Android 9 Android 11 |
Kroplo- i pyłoszczelność | IP65 |
Bezprzewodowa sieć WAN*15
Sieć komórkowa | LTE z CA, HSPA+, UMTS |
Gniazdo karty SIM | Gniazdo karty Nano SIM ×1 <W modelach wyposażonych w dwa gniazda kart SIM> Gniazdo karty Nano SIM ×2 |
Urządzenia opcjonalne
Czytnik kodów kreskowych | Obsługa 1D, 2D |
Port USB Type-A (USB 2.0) | ×1 |
Czytnik kart inteligentnych | ×1 |
Dane techniczne mogą zostać zmienione bez uprzedzenia.
*1
1 GB = 1 073 741 824 bajtów
*2
1 GB = 1 000 000 000 bajtów. System operacyjny lub niektóre aplikacje mogą wyświetlać GB jako niższą wartość.
*3
Ten tryb może nie działać prawidłowo w zależności od rodzaju rękawiczek.
*4
W zależności od ilości i stanu kropel wody, produkt może działać nieprawidłowo lub wcale.
*5
Nie gwarantuje się działania wszystkich urządzeń peryferyjnych Bluetooth.
*6
Brak gwarancji działania wszystkich urządzeń SD.
*7
Nie gwarantuje się działania wszystkich urządzeń peryferyjnych USB.
*8
<Tylko na rynek północnoamerykański> Zasilacz sieciowy jest przeznaczony do źródeł zasilania o maksymalnych parametrach 240 V AC. Przewód sieciowy dostarczony z zasilaczem sieciowym jest przeznaczony do źródeł zasilania o maksymalnych parametrach 125 V AC.
*9
Wyniki pomiarów opierają się na metodach testowych firmy Panasonic. Przyczyną ewentualnych różnic są warunki użytkowania lub podłączenie opcjonalnego urządzenia.
*10
Zależy od warunków użytkowania.
*11
Faktyczny rozmiar zależy od konfiguracji urządzenia.
*12
Faktyczna masa zależy od konfiguracji urządzenia.
*13
Uruchomienie urządzenia lub aplikacji może być uzależnione od poziomu naładowania akumulatora.
Unikać kontaktu produktu ze skórą podczas używania go w wysokiej lub niskiej temperaturze.
Podczas używania produktu w wysokiej lub niskiej temperaturze niektóre urządzenia peryferyjne mogą działać nieprawidłowo. Sprawdzić zalecane warunki pracy urządzeń peryferyjnych.
Długotrwałe używanie produktu w wysokiej temperaturze spowoduje skrócenie jego trwałości. Należy unikać ciągłego korzystania z produktu w takich warunkach.
W przypadku używania produktu w niskiej temperaturze uruchamianie może trwać dłużej, a czas pracy przy zasilaniu z akumulatora może być krótszy. Nawet jeśli produkt będzie używany w zakresie wymienionych w instrukcji temperatur i wilgotności, ciągłe użytkowanie produktu w skrajnych warunkach przyspieszy jego zużycie i skróci jego trwałość.
Unikać kontaktu produktu ze skórą podczas używania go w wysokiej lub niskiej temperaturze.
Podczas używania produktu w wysokiej lub niskiej temperaturze niektóre urządzenia peryferyjne mogą działać nieprawidłowo. Sprawdzić zalecane warunki pracy urządzeń peryferyjnych.
Długotrwałe używanie produktu w wysokiej temperaturze spowoduje skrócenie jego trwałości. Należy unikać ciągłego korzystania z produktu w takich warunkach.
W przypadku używania produktu w niskiej temperaturze uruchamianie może trwać dłużej, a czas pracy przy zasilaniu z akumulatora może być krótszy. Nawet jeśli produkt będzie używany w zakresie wymienionych w instrukcji temperatur i wilgotności, ciągłe użytkowanie produktu w skrajnych warunkach przyspieszy jego zużycie i skróci jego trwałość.
*14
Nie można zagwarantować działania produktu w razie modyfikacji lub zmiany systemu operacyjnego przez użytkownika lub inną firmę.
*15
Tylko w przypadku modeli z obsługą bezprzewodowej sieci WAN
Wyposażenie dodatkowe
•
Najnowsze informacje o opcjonalnych produktach znajdują się w katalogach produktów itp.
Nazwa produktu | Numer modelu |
Zasilacz sieciowy | CF-AA6413A |
Akumulator | FZ-VZSUT10 FZ-VZSUT11 |
Stacja dokująca | FZ-VEBA21 |
5-miejscowa ładowarka akumulatora | FZ-VCBT131 |
Folia ochronna | FZ-VPFA31 |
Pasek na rękę | FZ-VSTA31 |
Pasek na ramię | CF-VNS331 |
Rysik | CF-VNP025 |
Pasek | CF-VNT002 |
GWARANCJA
Firma Panasonic Connect Europe („Panasonic”) naprawi ten produkt (poza oprogramowaniem, którego dotyczy inna część tej gwarancji), używając części nowych lub zregenerowanych, od dnia zakupu w przypadku wady materiałowej lub wykonawczej. Ta gwarancja dotyczy tylko nowych komputerów Panasonic Toughbook lub Toughpady zakupionych w krajach EOG oraz w Szwajcarii i w Turcji.
Firma Panasonic (lub jej autoryzowany serwis) naprawi urządzenie w ciągu 48 godzin od przekazania do punktu serwisowego.
W przypadku wysyłki do krajów spoza Unii Europejskiej mogą obowiązywać dodatkowe opłaty. Firma Panasonic podejmie wszelkie uzasadnione działania, aby zapewnić świadczenie tej usługi.
Gwarancja ta obejmuje tylko usterki wynikające z wad materiałowych lub wykonawczych, które wystąpią podczas normalnego użytkowania w odpowiednim okresie trwania umowy serwisowej podanym poniżej. Jeżeli dowolny produkt (lub jego część) zostanie wymieniony, firma Panasonic przeniesie prawo własności do wymienianego produktu (lub części) na użytkownika, a użytkownik przeniesie prawo własności do wymienionego produktu (lub części) na firmę Panasonic.
Okres umowy serwisowej - od pierwotnej daty zakupu
•
Komputery Toughbook (i wszystkie akcesoria zawarte w oryginalnym opakowaniu) – 3 lata
•
Toughpady (i wszystkie akcesoria dołączone do oryginalnego opakowania, z wyjątkiem akumulatora) – 3 lata
•
Dodatkowe urządzenia peryferyjne wyprodukowane przez firmę Panasonic (zasilacz sieciowy z przewodem zasilającym, ładowarka samochodowa z przewodem zasilającym, stacja dokująca, ładowarka akumulatora) – 1 rok
•
Baterie — 6 miesięcy. Gwarancja firmy Panasonic na baterie trwa sześć miesięcy. Bateria jest uznawana za sprawną, jeżeli w okresie gwarancyjnym utrzymuje 50 % ładunku. Jeżeli bateria zostanie zwrócona na podstawie tej umowy, a testy wykażą, że utrzymuje ponad 50 % ładunku, zostanie ona zwrócona z fakturą na kwotę ceny detalicznej zakupu nowej baterii.
Ta gwarancja jest rozszerzana wyłącznie dla pierwotnego nabywcy. Skorzystanie z gwarancji wymaga przedstawienia paragonu lub innego dokumentu z datą zakupu.
Ograniczenia i wyłączenia:
Ta gwarancja nie obejmuje i nie obowiązuje w następujących przypadkach:
•
Uszkodzony lub pęknięty wyświetlacz LCD.
•
Wadliwe piksele na wyświetlaczu notebooka i ekranie LCD w liczbie do 0,002 %
•
Uszkodzenie w wyniku pożaru, kradzieży lub klęsk żywiołowych.
•
Uszkodzenia spowodowane przez warunki atmosferyczne (wyładowania, pola magnetyczne itp.).
•
Uszkodzenia spowodowane podczas normalnej pracy.
•
Usuwanie uszkodzeń kosmetycznych nie mających wpływu na działanie urządzenia, takich jak przetarcia, rysy i wgniecenia.
•
Awarie spowodowane przez urządzenia niedostarczone przez firmę Panasonic.
•
Awarie w wyniku modyfikacji, przypadkowego uszkodzenia, nieszczęśliwego wypadku, użytkowania niezgodnie z przeznaczeniem, niewłaściwej obsługi lub zaniedbania.
•
Dostanie się do urządzenia płynu lub innego ciała obcego.
•
Nieprawidłowa instalacja, obsługa lub konserwacja.
•
Nieprawidłowe podłączenie urządzeń peryferyjnych.
•
Nieprawidłowe korzystanie z elementów sterujących, na przykład ustawień funkcji.
•
Modyfikacja lub naprawa wykonana przez firmę inną niż Panasonic lub zatwierdzony przez nią punkt serwisowy.
•
Produkty używane na zasadzie wynajmu krótkoterminowego lub leasingu.
•
Produkty, których numery seryjne zostały usunięte, uniemożliwiając jednoznaczne określenie stanu gwarancji urządzenia.
Produkt nie jest przeznaczony do użytku jako sprzęt/system jądrowy, sprzęt/system kontroli ruchu lotniczego, sprzęt/system lotniczy (zgodnie z definicją w punkcie *1), urządzenia lub akcesoria medyczne (zgodnie z definicją w punkcie *2), system do wyświetlania obrazów diagnostycznych stosowanych do leczenia, system podtrzymywania życia albo inny sprzęt/urządzenie/system związany z zapewnianiem ludzkiego życia lub bezpieczeństwa bądź jako część takiego sprzętu lub systemu. Nasze produkty nie są przeznaczone do wykorzystania jako integralny element systemów stosowanych w takich środowiskach i z tego powodu nie zaleca się ich stosowania w takich środowiskach. Firma Panasonic nie ponosi żadnej odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody lub straty wynikające ze stosowania tego urządzenia w sprzęcie, urządzeniach, systemach itp. tego typu.
*1
Sprzęt/systemy lotnicze obejmują systemy Electric Flight Bag (EFB) zgodnie z definicją FAA AC120-76D lub rozporządzeniem komisji EASA (UE) nr 965/2012.
*2
Zgodnie z definicją w rozporządzeniu (UE) 2017/745 w sprawie wyrobów medycznych.
Firma Panasonic nie może zagwarantować spełnienia jakichkolwiek wymagań dotyczących specyfikacji, technologii, niezawodności lub bezpieczeństwa (np. łatwopalność/emisja dymu/toksyczność/emisja fal radiowych itp.), związanych ze standardami lotniczymi, które wykraczają poza dane technicznych naszych produktów COTS.
Nie obowiązują inne wyraźne gwarancje oprócz wymienionych powyżej.
Zalecamy, aby przed wysłaniem urządzenia do serwisu wykonać kopię zapasową danych.
Firma Panasonic nie ponosi odpowiedzialności za utratę danych ani inne szkody przypadkowe lub następcze wynikające z korzystania z tego produktu lub naruszenia warunków tej gwarancji. Wszystkie gwarancje wyraźne lub dorozumiane, w tym gwarancja odpowiedniej jakości i przydatności do określonego celu są ograniczone do odpowiedniego okresu gwarancji podanego powyżej. Firma Panasonic nie ponosi odpowiedzialności za straty i szkody pośrednie, szczególne lub następcze (a w szczególności utratę zysków) wynikające z korzystania z tego produktu lub naruszenia warunków tej gwarancji.
Ta ograniczona gwarancja daje użytkownikowi określone prawa. Ponadto, w zależności od kraju, mogą mu przysługiwać dodatkowe prawa. Aby określić wszystkie przysługujące prawa, należy zapoznać się z przepisami obowiązującymi w danym kraju. Ta ograniczona gwarancja stanowi uzupełnienie i nie ma wpływu na prawa wynikające z umowy sprzedaży lub określonej ustawy.
Panasonic Connect Europe
Nośnik danych
Na nośniku danych zapisany jest system operacyjny, sterowniki i programy pierwotnie zainstalowane przez firmę Panasonic na urządzeniu głównym. Ten nośnik jest dostarczany z urządzeniem.
Firma Panasonic gwarantuje, że dyski i inne nośniki, na których dostarczane są programy, będą wolne od wad materiałowych i wykonawczych podczas normalnego użytkowania przez okres (60) dni od daty dostawy do użytkownika podanej na dowodzie zakupu.
Jest to jedyna gwarancja udzielana użytkownikowi przez firmę Panasonic. Firma Panasonic nie gwarantuje, że funkcje dostępne w programach spełnią wymagania użytkownika ani że działanie programów będzie nieprzerwane lub wolne od błędów.
Cała odpowiedzialność firmy Panasonic i wyłączne zadośćuczynienie wynikające z tej gwarancji są ograniczone do wymiany uszkodzonego dysku lub nośnika, który zostanie zwrócony do autoryzowanego serwisu firmy Panasonic wraz z kopią dowodu zakupu w trakcie podanego powyżej okresu gwarancji.
Firma Panasonic nie ponosi odpowiedzialności za żadne uszkodzenia dysków ani innych nośników, na których dostarczane są programy, wynikające z ich przechowywania ani za żadne uszkodzenia spowodowane przez wykorzystanie dysków lub innych nośników inaczej niż w urządzeniu lub w warunkach innych niż określone przez firmę Panasonic w wyniku modyfikacji, wypadku, użytkowania niezgodnie z przeznaczeniem, niewłaściwej obsługi, zaniedbania, niewłaściwego zastosowania, instalacji, nieprawidłowego korzystania z elementów sterujących, niewłaściwej konserwacji, modyfikacji lub uszkodzenia w wyniku klęsk żywiołowych. Ponadto firma Panasonic nie ponosi odpowiedzialności za żadne uszkodzenia dysków lub innych nośników w wyniku modyfikacji lub próby modyfikacji programu.
Czas trwania dorozumianych gwarancji, jeśli istnieją, jest ograniczony do sześćdziesięciu (60) dni.
Wstępnie zainstalowane oprogramowanie
Wstępnie zainstalowane oprogramowanie oznacza oprogramowanie zainstalowane przez firmę Panasonic, a nie przez inną firmę lub przedstawiciela handlowego.
Firma Panasonic ani jej dostawcy nie udzielają żadnych wyraźnych, dorozumianych ani wynikających z przepisów gwarancji dotyczących oprogramowania dostarczanego z produktem ani licencjonowanego dla nabywcy, jego jakości, wydajności, możliwości sprzedaży ani przydatności do określonego celu. Firma Panasonic nie gwarantuje, że działanie funkcji dostępnych w oprogramowaniu będzie nieprzerwane lub wolne od błędów. Firma Panasonic nie ponosi ryzyka i w żadnym wypadku nie będzie odpowiadać za żadne szkody, a w szczególności za szkody szczególne, przypadkowe, następcze lub sprawcze wynikające z naruszenia warunków gwarancji lub umowy, zaniedbania lub jakiejkolwiek podstawy prawnej, w tym za utratę reputacji, zysków lub dochodów, brak możliwości korzystania z programów lub produktów lub powiązanego sprzętu, koszty inwestycyjne, koszty sprzętu zastępczego, mechanizmy lub usługi, koszty przestoju lub roszczenia jakiejkolwiek firmy zajmującej się tymi szkodami.
W niektórych krajach nie jest dozwolone wykluczenie lub ograniczenie szkód przypadkowych lub następczych ani ograniczenie czasu trwania gwarancji dorozumianych, więc powyższe ograniczenia lub wykluczenia mogą nie dotyczyć użytkownika.
Ta ograniczona gwarancja daje użytkownikowi określone prawa. Ponadto, w zależności od kraju, mogą mu przysługiwać dodatkowe prawa. Aby określić wszystkie przysługujące prawa, należy zapoznać się z przepisami obowiązującymi w danym kraju.
Informacje kontaktowe
Adres | TOUGHBOOK European Service Centre Panasonic Manufacturing (UK) Ltd Wharfedale Road Pentwyn Industrial Estate Cardiff CF23 7XB Zjednoczone Królestwo |
Witryna internetowa | |
TOUGHBOOK Service Cloud | |
Numery telefonów do pomocy technicznej | Wielka Brytania: +44 (0) 8000884324 Francja: +33 (0) 805636449 Niemcy: +49 (0) 8007235211 Włochy: +39 (0) 800986915 Hiszpania: +34 (0) 900997990 Szwajcaria ITF: +41(0) 800002429 (j. niemiecki) Szwajcaria ITF: +41(0) 800588017 (j. francuski) |
Adres e-mail | toughbooksupport@eu.panasonic.com |
Pełny tekst warunków użytkowania jest dostępny w Bazie wiedzy na stronie https://toughbook.custhelp.com/app/home w językach angielskim, francuskim, hiszpańskim, niemieckim i włoskim.